13.07.2015 Views

Schriftelijke vragen en antwoorden Questions et ... - de Kamer

Schriftelijke vragen en antwoorden Questions et ... - de Kamer

Schriftelijke vragen en antwoorden Questions et ... - de Kamer

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

QRVA 52 9708-03-20105171. Is <strong>de</strong> Di<strong>en</strong>st voor Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> van <strong>de</strong>ze problematiekop <strong>de</strong> hoogte?2. Werd er vanuit <strong>de</strong> Di<strong>en</strong>st Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> hierovere<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzoek gevoerd?3. Zo ja, wat zijn <strong>de</strong> resultat<strong>en</strong> daarvan geweest <strong>en</strong> hoeveelgevall<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> vastgesteld?4. Werd<strong>en</strong> er als gevolg daarvan bepaal<strong>de</strong> beleidsmaatregel<strong>en</strong>g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> <strong>de</strong>ze praktijk op e<strong>en</strong> snellere <strong>en</strong>a<strong>de</strong>quate manier aan te pakk<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Begroting,Migratie- <strong>en</strong> asielbeleid, Gezinsbeleid <strong>en</strong> Fe<strong>de</strong>raleCulturele Instelling<strong>en</strong> van 02 maart 2010, op <strong>de</strong> vraagnr. 56 van <strong>de</strong> heer volksverteg<strong>en</strong>woordiger Hag<strong>en</strong>Goyvaerts van 21 <strong>de</strong>cember 2009 (N.):1. <strong>en</strong> 2. De di<strong>en</strong>st Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> (DVZ) starttemidd<strong>en</strong> 2003 e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzoek naar aanleiding van e<strong>en</strong>opvall<strong>en</strong><strong>de</strong> stijging van huwelijk<strong>en</strong> afgeslot<strong>en</strong> in D<strong>en</strong>emark<strong>en</strong><strong>en</strong> Portugal. Deze huwelijk<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> afgeslot<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong>EU-on<strong>de</strong>rdan<strong>en</strong> (voornamelijk Portugese vrouw<strong>en</strong>) <strong>en</strong>ni<strong>et</strong>-EU-on<strong>de</strong>rdan<strong>en</strong> (voornamelijk Pakistaanse <strong>en</strong> Indischemann<strong>en</strong>). Na h<strong>et</strong> afsluit<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> huwelijk in D<strong>en</strong>emark<strong>en</strong>of Portugal werd in België door h<strong>et</strong> pas gehuw<strong>de</strong>koppel <strong>de</strong> vestiging aangevraagd. Als EU-on<strong>de</strong>rdaan <strong>de</strong>ed<strong>de</strong> Portugese vrouw beroep op h<strong>et</strong> vrij verkeer van person<strong>en</strong><strong>en</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>, om zich in e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re lidstaat als werknemerte vestig<strong>en</strong>. De EU-on<strong>de</strong>rdaan di<strong>en</strong><strong>de</strong> wel e<strong>en</strong>werkgeversattest voor te legg<strong>en</strong> als bewijs van tewerkstellingin België. De Pakistaanse man vroeg vervolg<strong>en</strong>s <strong>de</strong>vestiging aan als EU-gelijkgestel<strong>de</strong> (echtg<strong>en</strong>oot van e<strong>en</strong>EU-on<strong>de</strong>rdaan).Uit h<strong>et</strong> gevoer<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rzoek bleek al snel dat h<strong>et</strong> hier ome<strong>en</strong> filière van schijnhuwelijk<strong>en</strong> ging. H<strong>et</strong> hele systeemwas erop gericht <strong>de</strong> Pakistaanse man e<strong>en</strong> legaal verblijf tebezorg<strong>en</strong> in België. E<strong>en</strong> aantal opvall<strong>en</strong><strong>de</strong> vaststelling<strong>en</strong>war<strong>en</strong> <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong>:- <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> van verblijf in h<strong>et</strong> land waar h<strong>et</strong> huwelijkwerd afgeslot<strong>en</strong> (namelijk D<strong>en</strong>emark<strong>en</strong>) was zeer kort.Noch <strong>de</strong> Portugese vrouw of <strong>de</strong> Pakistaanse man hadd<strong>en</strong> ereer<strong>de</strong>r verblev<strong>en</strong>. Onmid<strong>de</strong>llijk na h<strong>et</strong> afsluit<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>huwelijk kwam<strong>en</strong> <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> person<strong>en</strong> naar België om<strong>de</strong> vestiging aan te <strong>vrag<strong>en</strong></strong>;- h<strong>et</strong> werkgeversattest dat door <strong>de</strong> Portugese dame werdvoorgelegd als bewijs van haar tewerkstelling was vaake<strong>en</strong> attest van e<strong>en</strong> Pakistaanse nachtwinkel, telefoonwinkelof <strong>de</strong>rgelijke. Uit controles in sam<strong>en</strong>werking m<strong>et</strong> Arbeidsauditoraat<strong>en</strong> politie bleek er vaak ge<strong>en</strong> effectieve tewerkstellingte zijn van <strong>de</strong> EU-on<strong>de</strong>rdaan;1. L'Office <strong>de</strong>s étrangers est-il au courant du problème?2. L'Office <strong>de</strong>s étrangers a-t-il m<strong>en</strong>é une <strong>en</strong>quête à cesuj<strong>et</strong>?3. Dans l'affirmative, quels ont été les résultats <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te<strong>en</strong>quête <strong>et</strong> combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> cas <strong>de</strong> ce type ont été rec<strong>en</strong>sés?4. Des mesures ont-elles dès lors été prises pour combattreplus efficacem<strong>en</strong>t ce phénomène?Réponse du secrétaire d'État au Budg<strong>et</strong>, à la Politique<strong>de</strong> migration <strong>et</strong> d'asile, à la Politique <strong>de</strong>s familles <strong>et</strong> auxInstitutions culturelles fédérales du 02 mars 2010, à laquestion n° 56 <strong>de</strong> monsieur le député Hag<strong>en</strong> Goyvaertsdu 21 décembre 2009 (N.):1. <strong>et</strong> 2. Au milieu <strong>de</strong> 2003, l'Office <strong>de</strong>s étrangers (OE) adébuté une <strong>en</strong>quête suite à une augm<strong>en</strong>tation significative<strong>de</strong> mariages contractés au Danemark <strong>et</strong> au Portugal. Cesmariages étai<strong>en</strong>t conclus <strong>en</strong>tre <strong>de</strong>s ressortissants <strong>de</strong> l'UE(principalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s femmes portugaises) <strong>et</strong> <strong>de</strong>s non-ressortissants<strong>de</strong> l'UE (principalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s hommes pakistanais<strong>et</strong> indi<strong>en</strong>s). Après avoir contracté mariage auDanemark ou au Portugal, le couple marié introduisait une<strong>de</strong>man<strong>de</strong> d'établissem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> Belgique. En tant que ressortissante<strong>de</strong> l'UE, l'épouse portugaise faisait appel à la librecirculation <strong>de</strong>s personnes <strong>et</strong> <strong>de</strong>s services pour pouvoirs'établir <strong>en</strong> tant que travailleur dans un autre Etat membre.Le ressortissant <strong>de</strong> l'UE <strong>de</strong>vait cep<strong>en</strong>dant produire uneattestation d'employeur comme preuve <strong>de</strong> travail <strong>en</strong> Belgique.L'homme pakistanais <strong>de</strong>mandait <strong>en</strong>suite l'établissem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> tant que assimilé UE (conjoint <strong>de</strong> ressortissant <strong>de</strong>l'UE).De l'<strong>en</strong>quête m<strong>en</strong>ée, il est vite apparu qu'il s'agissait icid'une filière <strong>de</strong> mariages blancs. Tout le système avaitcomme seul but <strong>de</strong> procurer à l'homme pakistanais unséjour légal <strong>en</strong> Belgique. Les constatations les plus frappantesétai<strong>en</strong>t les suivantes:- la pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> séjour dans le pays où le mariage étaitcontracté (à savoir le Danemark) était très court. Ni lafemme portugaise, ni l'homme pakistanais n'y avai<strong>en</strong>tséjourné auparavant. Immédiatem<strong>en</strong>t après la célébrationdu mariage, les personnes concernées v<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> Belgiquepour <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r l'établissem<strong>en</strong>t;- l'attestation <strong>de</strong> l'employeur que la dame portugaise prés<strong>en</strong>taitcomme preuve <strong>de</strong> travail était souv<strong>en</strong>t une attestationd'un magasin <strong>de</strong> nuit pakistanais, d'une téléboutiqueou <strong>de</strong> quelque chose du g<strong>en</strong>re. Des contrôles effectués <strong>en</strong>collaboration avec l'Auditorat du travail <strong>et</strong> la police, il estsouv<strong>en</strong>t apparu qu'il n'y avait aucun travail effectif <strong>de</strong> laressortissante <strong>de</strong> l'UE;KAMER 4e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2009 2010CHAMBRE4e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!