Schriftelijke vragen en antwoorden Questions et ... - de Kamer
Schriftelijke vragen en antwoorden Questions et ... - de Kamer
Schriftelijke vragen en antwoorden Questions et ... - de Kamer
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
520 QRVA 52 9708-03-2010DO 2009201012561Vraag nr. 61 van <strong>de</strong> heer volksverteg<strong>en</strong>woordigerHag<strong>en</strong> Goyvaerts van 22 <strong>de</strong>cember 2009 (N.) aan<strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Begroting, Migratie- <strong>en</strong>asielbeleid, Gezinsbeleid <strong>en</strong> Fe<strong>de</strong>rale CultureleInstelling<strong>en</strong>:Di<strong>en</strong>st Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>zak<strong>en</strong>. - On<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong> naar schijnhuwelijk<strong>en</strong>in h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land. - Scandinavië. (SV 109)Uit gegev<strong>en</strong>s van e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzoek blijkt dat er in <strong>de</strong> Scandinavischeland<strong>en</strong> nogal wat huwelijk<strong>en</strong> plaatsvind<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong>ni<strong>et</strong>-EU on<strong>de</strong>rdan<strong>en</strong> <strong>en</strong> EU-on<strong>de</strong>rdan<strong>en</strong>. Na h<strong>et</strong>afsluit<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> huwelijk <strong>vrag<strong>en</strong></strong> <strong>de</strong>ze vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> naarverluidt in België vaak e<strong>en</strong> verblijfsvergunning aan omzich hier te kunn<strong>en</strong> vestig<strong>en</strong>.1. Is <strong>de</strong> Di<strong>en</strong>st voor Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> van <strong>de</strong>ze problematiekop <strong>de</strong> hoogte?2. Werd er vanuit <strong>de</strong> Di<strong>en</strong>st Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> hierovere<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzoek gevoerd?3. Zo ja, wat zijn <strong>de</strong> resultat<strong>en</strong> daarvan geweest <strong>en</strong> hoeveelgevall<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> vastgesteld?4. Werd<strong>en</strong> er als gevolg daarvan bepaal<strong>de</strong> beleidsmaatregel<strong>en</strong>g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> <strong>de</strong>ze praktijk op e<strong>en</strong> snellere <strong>en</strong>a<strong>de</strong>quate manier aan te pakk<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Begroting,Migratie- <strong>en</strong> asielbeleid, Gezinsbeleid <strong>en</strong> Fe<strong>de</strong>raleCulturele Instelling<strong>en</strong> van 02 maart 2010, op <strong>de</strong> vraagnr. 61 van <strong>de</strong> heer volksverteg<strong>en</strong>woordiger Hag<strong>en</strong>Goyvaerts van 22 <strong>de</strong>cember 2009 (N.):1. <strong>en</strong> 2. De Di<strong>en</strong>st Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> (DVZ) starttemidd<strong>en</strong> 2003 e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzoek naar aanleiding van e<strong>en</strong>opvall<strong>en</strong><strong>de</strong> stijging van huwelijk<strong>en</strong> afgeslot<strong>en</strong> in D<strong>en</strong>emark<strong>en</strong><strong>en</strong> Portugal. Deze huwelijk<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> afgeslot<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong>EU-on<strong>de</strong>rdan<strong>en</strong> (voornamelijk Portugese vrouw<strong>en</strong>) <strong>en</strong>ni<strong>et</strong>-EU-on<strong>de</strong>rdan<strong>en</strong> (voornamelijk Pakistaanse <strong>en</strong> Indischemann<strong>en</strong>). Na h<strong>et</strong> afsluit<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> huwelijk in D<strong>en</strong>emark<strong>en</strong>of Portugal werd in België door h<strong>et</strong> pas gehuw<strong>de</strong>koppel <strong>de</strong> vestiging aangevraagd. Als EU-on<strong>de</strong>rdaan <strong>de</strong>ed<strong>de</strong> Portugese vrouw beroep op h<strong>et</strong> vrij verkeer van person<strong>en</strong><strong>en</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>, om zich in e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re lidstaat als werknemerte vestig<strong>en</strong>. De EU-on<strong>de</strong>rdaan di<strong>en</strong><strong>de</strong> wel e<strong>en</strong>werkgeversattest voor te legg<strong>en</strong> als bewijs van tewerkstellingin België. De Pakistaanse man vroeg vervolg<strong>en</strong>s <strong>de</strong>vestiging aan als EU-gelijkgestel<strong>de</strong> (echtg<strong>en</strong>oot van e<strong>en</strong>EU-on<strong>de</strong>rdaan).DO 2009201012561Question n° 61 <strong>de</strong> monsieur le député Hag<strong>en</strong> Goyvaertsdu 22 décembre 2009 (N.) au secrétaire d'État auBudg<strong>et</strong>, à la Politique <strong>de</strong> migration <strong>et</strong> d'asile, à laPolitique <strong>de</strong>s familles <strong>et</strong> aux Institutionsculturelles fédérales:Office <strong>de</strong>s étrangers. - Enquêtes sur les mariages blancs àl'étranger. - Scandinavie.Il ressort d'une <strong>en</strong>quête m<strong>en</strong>ée dans ce cadre que dans lespays scandinaves <strong>de</strong> nombreux mariages sont conclus <strong>en</strong>tre<strong>de</strong>s ressortissants <strong>et</strong> <strong>de</strong>s non-ressortissants <strong>de</strong> l'UE. Il merevi<strong>en</strong>t qu'après la conclusion du mariage les étrangers <strong>en</strong>question <strong>de</strong>mand<strong>en</strong>t souv<strong>en</strong>t un permis <strong>de</strong> séjour <strong>en</strong> Belgiquepour pouvoir s'établir dans notre pays.1. L'Office <strong>de</strong>s étrangers est-il au courant du problème?2. L'Office <strong>de</strong>s étrangers a-t-il m<strong>en</strong>é une <strong>en</strong>quête à cesuj<strong>et</strong>?3. Dans l'affirmative, quels ont été les résultats <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te<strong>en</strong>quête <strong>et</strong> combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> cas <strong>de</strong> ce type ont été rec<strong>en</strong>sés?4. Des mesures ont-elles dès lors été prises pour combattreplus efficacem<strong>en</strong>t ce phénomène?Réponse du secrétaire d'État au Budg<strong>et</strong>, à la Politique<strong>de</strong> migration <strong>et</strong> d'asile, à la Politique <strong>de</strong>s familles <strong>et</strong> auxInstitutions culturelles fédérales du 02 mars 2010, à laquestion n° 61 <strong>de</strong> monsieur le député Hag<strong>en</strong> Goyvaertsdu 22 décembre 2009 (N.):1. <strong>et</strong> 2. Au milieu <strong>de</strong> 2003, l'Office <strong>de</strong>s étrangers (OE) adébuté une <strong>en</strong>quête suite à une augm<strong>en</strong>tation significative<strong>de</strong> mariages contractés au Danemark <strong>et</strong> au Portugal. Cesmariages étai<strong>en</strong>t conclus <strong>en</strong>tre <strong>de</strong>s ressortissants <strong>de</strong> l'UE(principalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s femmes portugaises) <strong>et</strong> <strong>de</strong>s non-ressortissants<strong>de</strong> l'UE (principalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s hommes pakistanais<strong>et</strong> indi<strong>en</strong>s). Après avoir contracté mariage auDanemark ou au Portugal, le couple marié introduisait une<strong>de</strong>man<strong>de</strong> d'établissem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> Belgique. En tant que ressortissante<strong>de</strong> l'UE, l'épouse portugaise faisait appel à la librecirculation <strong>de</strong>s personnes <strong>et</strong> <strong>de</strong>s services pour pouvoirs'établir <strong>en</strong> tant que travailleur dans un autre État membre.Le ressortissant <strong>de</strong> l'UE <strong>de</strong>vait cep<strong>en</strong>dant produire uneattestation d'employeur comme preuve <strong>de</strong> travail <strong>en</strong> Belgique.L'homme pakistanais <strong>de</strong>mandait <strong>en</strong>suite l'établissem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> tant que assimilé UE (conjoint <strong>de</strong> ressortissant <strong>de</strong>l'UE).KAMER 4e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2009 2010CHAMBRE4e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE