16.04.2013 Views

Registro missive n. 5 - Istituto Lombardo Accademia di Scienze e ...

Registro missive n. 5 - Istituto Lombardo Accademia di Scienze e ...

Registro missive n. 5 - Istituto Lombardo Accademia di Scienze e ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

pena della <strong>di</strong>sgratia nostra che tengni tal modo che, se bene gli dovessi andare im<br />

persona, che como li carry che vanno ad lavorare siano fuora delle ville, li fazi pigliare et<br />

imme<strong>di</strong>ate mandarli ad Bartholomeo che gli siano consignati et prove<strong>di</strong> in modo che<br />

Bartholomeo non habbia ad scriverne più et che cognoschamo te sappi fare obe<strong>di</strong>re.<br />

Laude, <strong>di</strong>e xviiii (augusti) MCCCCLI.<br />

Cichus.<br />

442<br />

FRANCESCO SFORZA SI DISPIACE CON MELCHIONE DA MARLIANO PER LO STATO DI SALUTE SUO<br />

E DEI SUOI. GLI FA PRESENTE DI AVERE ORDINATO CHE AMBROGIO TRIVULZIO POSSA AGGIRARSI<br />

PER IL CASTELLO E VUOLE CHE SI USI OGNI SOLLECITUDINE CON LA MOGLIE DI AMBROGIO IN<br />

MODO CHE SI POSSANO AVERE QUANTO PRIMA I DENARI.<br />

Melchioni de Marliano.<br />

1451 agosto 19, Lo<strong>di</strong>.<br />

Havimo recevuto doe tue lettere et cum <strong>di</strong>splicentia inteso lo caso della infirmità tua et <strong>di</strong>lli<br />

tui. Per lo amore portamo ad ti et ad tucta la casa tua, confortandoti aten<strong>di</strong> ad guarire, et ad<br />

satisfatione nostra ne advisa spesso del miglioramento tuo et deli tuy, perché ne haverimo<br />

piacere assay, avisandote che fino ne partimmo da Cremona or<strong>di</strong>nassimo che Ambroxio da<br />

Trivultio potesse andare per lo castello ad suo piacere como andava prima. Siché te<br />

caricamo usi ogni <strong>di</strong>lligencia et solicitu<strong>di</strong>ne cum la donna del <strong>di</strong>cto Ambroxio per modo<br />

possiamo quilli <strong>di</strong>nari et quanto più presto sia possibile.<br />

Data Laude, <strong>di</strong>e xviiii augusti MCCCCLI.<br />

Cichus.<br />

443<br />

FRANCESCO SFORZA INVIA A BARTOLOMEO DA CREMONA LA LETTERA CHE DOVRÀ FAR<br />

RECAPITARE AL PODESTÀ DI MELZO PER AVERE I TRE CARRI CHE IL VICARIATO LOCALE DEVE<br />

MANDARE.<br />

104v Bartholomeo de Cremona.<br />

1451 agosto 19, Lo<strong>di</strong>.<br />

Havimo recevuto le tue lettere et inteso quello ne scrivi delli carri non hay potuto havere dal<br />

podestà de Melzo et le altre cose ne scrive per la alligata. Restamo de tucto advisati, et<br />

dolene non habbi potuto havere li <strong>di</strong>cti carry, ma nuy scrivimo per l’aligata al <strong>di</strong>cto podestà<br />

per modo ti mandarà li carri, la quale gli mandaray, et ne avisarà como haveray facto, cussì<br />

questo referendario te mandarà subito <strong>di</strong>nanari a . Le altre cose havemo inteso.<br />

Laude xviiii augusti MCCCCLI.<br />

Cichus.<br />

a così in A.<br />

444<br />

FRANCESCO SFORZA RINGRAZIA L’UFFICIALE DELLE BOLLETTE DI CREMONA PER LE<br />

INFORMAZIONI CIRCA QUANTO SUCCEDE “DAL CANTO DE LÀ DEL FACTO DE QUELLI AMICI”. VUOLE<br />

CHE CONTINUI A DARGLI INFORMAZIONI<br />

Offitiali bullectarum civitatis Cremone.<br />

1451 agosto 19, Lo<strong>di</strong>.<br />

198

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!