16.05.2013 Views

Læs (pdf) - Historie-nu.dk

Læs (pdf) - Historie-nu.dk

Læs (pdf) - Historie-nu.dk

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Ludovico de Varthemas legitimeringer.<br />

sig selv – gennem legitimeringen. Det er derfor for det første<br />

relevant at fokusere på med hvilken autoritet han taler om de andre<br />

og dermed hvilke modeller for troværdighed han benytter sig af.<br />

For det andet er det relevant at se på, hvilke positioner det var<br />

nødvendigt at indtage for at etablere denne troværdighed.<br />

Måden, Varthema valgte at italesætte ”det fremmede” på gennem<br />

sin rejseberetning, er ikke nødvendigvis en bevidst handling, men<br />

handler om, at der på forskellige steder til forskellige tidspunkter er<br />

forskellige måder, man kan italesætte ”det fremmede” på. Vi<br />

behøver kun at skelne med det ene øje til begrebshistorien for at<br />

vide, at begreber, kategoriseringer og beskrivelsesmåder er tids – og<br />

stedsbundne 358.<br />

For at undersøge den måde Varthema legitimerer sig selv på, har jeg<br />

læst teksten meget nært, både med fokus på dens retoriske og<br />

narrative greb, og for hvordan og med hvilke ord Varthema selv<br />

legitimerer både sin rejse og sin efterfølgende udgivelse af<br />

rejsebeskrivelse.<br />

Den anden narrative hastighed.<br />

Som beskrevet tidligere har jeg identificeret de 3 narrative<br />

hastigheder i Varthemas fortælling. Den første anvendte jeg som<br />

analyseudgangspunkt i sidste kapitel, og den anden narrative<br />

hastighed er stedet hvor han eksplicit legitimerer både sin rejse og<br />

rejseberetningens udgivelse. Sproget her er meget højtideligt og<br />

k<strong>nu</strong>dret, og derved svært tilgængelig for menigmand, hvilket står i<br />

stor kontrast til den første narrative sprogfigur, der ellers<br />

hovedsageligt dominerer hans beskrivelse.<br />

Han anvender kun denne anden narrative hastighed i forordet,<br />

appendikset og de mange små forord, der åbner hvert nyt kapitel i<br />

rejsebeskrivelsen. Det er dog ikke alle forordene, der er særlig lange<br />

eller omtaler legitimiteten og begrundelsen for at rejse ud. De fleste<br />

er blot på en linje eller to, og anvendes til at lede læseren over i det<br />

nye kapitel. Men der er nogle af stederne hvor en mere omhyggelig<br />

358 Se bl.a. traditionen omkring den kendte begrebshistoriker Reinhart Koselleck. Der<br />

bl.a. har udgivet: Futures Past. On the Semantics of Historical Times, Cambridge, MA,<br />

MIT Press 1985. [Tysk udgave: Vergangene Zukunft, 1979].<br />

148

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!