16.05.2013 Views

Læs (pdf) - Historie-nu.dk

Læs (pdf) - Historie-nu.dk

Læs (pdf) - Historie-nu.dk

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Varthema – en rejsende.<br />

Den anden hastighed er holdt i et meget floromvundet og lærd<br />

sprog. Det er fyldt med tillægsord, mange superlativer og kringlede<br />

formuleringer. Denne fortællestruktur anvendes især i indledningen<br />

og andre små indledninger gennem rejseberetningen, og bortset fra<br />

dedikationen er den sjældent på andet end enkelte linjer 112. Denne<br />

narrative hastighed adskiller sig markant fra den første og tredje<br />

narrative hastighed og anvendes i forbindelsen med legitimeringen<br />

af Varthemas rejse og nedskrivningen af rejseberetningen, og kan<br />

illustreres med et eksempel fra Varthemas indledning til det sidste<br />

kapitet om det han benævner Etiopien:<br />

Der er ingen ting mere nødvendige end dem som kosmografiens historie vil etablere som<br />

profession, som er til fællesskabets bedste, som det allerede op til flere gange er<br />

blevet[nævnt] - Det giver udødelighed til et slidsomt liv, da det er den stærke besiddelse<br />

af selve hukommelsen og viden, som kan give råd. Derfor, som tidligere blev lovet, vil<br />

jeg tilfredsstille dette uden mangler, så ingen kan tænkes at skælde ud over skødesløshed<br />

eller manglende hukommelse 113 .<br />

Den tredje narrative hastighed er mere levende og ve<strong>dk</strong>ommende<br />

end de andre to og anvendes især, når Varthema er en del af det,<br />

han beskriver, eller når han fortæller forskellige myter og sagn.<br />

Således fylder denne narrative hastighed lidt under halvdelen af<br />

rejseberetningen, og anvendes især til beskrivelserne af Varthemas<br />

farefulde eventyr, som i Aden hvor han anklages for at være spion,<br />

og sultanaen forsøger at forføre ham, besøget hos kannibalerne, eller<br />

hans farefulde ophold og flugt fra Calicut. Sproget er stadig meget<br />

ogni cosa eccetto de uva, nochie e castange. Quivi se recoglie grandissima quantitá de grano, de orgioe<br />

de legumi de ogni sorte e quivi se fa in massima copia di panni de bombace. La fede de loror non vi dico<br />

perché credono come el re de Calicut, del quale, quando sará tempo, ne dechiareró. In questo citá sonno<br />

assaissimi mercadanti mori. Qui comincia lo aere ad essere piú presto caldo che freddo. Quivi se usa<br />

grandissima iustizia. Questo re non ha molta gente per combattere. Hanno questi abitanti cavalli, bovi e<br />

vacche in assai copia. Itinerario. p. 191-192.<br />

112 Se således Itinerario p. 85,119,125,133,152,161,183,211,244,289,297,325 (der i øvrigt er det længste<br />

afsnit i denne hastighed bortset fra dedikationen) 335-337. Hvis vi vægter disse linjer som hele sider,<br />

udgør denne hastighed ca. 6 % af rejseberetningen.<br />

113 Nesciuna cosa piu necessaria é a quelli, li quali, over de istorie de cosmografia far<br />

vogliono alcuna professione, per quale e alla utilitá commune, como goá piú volte e<br />

toccato e alla immoralitá della faticosa vita possano consigliare, che della memori soa<br />

essere tenace possessore, accio se alcuni cosa da essi fusse in alcuno precedente loco<br />

premessa, possano senza defetto de oblivione ad quella satisfare, acció nesciuno sia che<br />

presuma essi over de negligenzia over de poca memoria licenziosamente reprendere.<br />

Dette afsnit har været meget svært at oversætte, således at den oprindelige teksts<br />

komplicerede sproglig brug gengives på <strong>nu</strong>tidig dansk, der også er mulig at forstå.<br />

Ibid p. 325<br />

64

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!