Læs (pdf) - Historie-nu.dk
Læs (pdf) - Historie-nu.dk
Læs (pdf) - Historie-nu.dk
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Varthema – en rejsende.<br />
De vendte tilbage til Calicut, hvor Varthema mødte to kristne fra<br />
Milano, som producerede våben for Calicuts sultan. De fortalte<br />
Varthema, at sultanen havde planer om at angribe den nyanlagte<br />
portugisiske udpost i Cannanore, kun få dagsrejser fra Calicut. For<br />
at kunne advare portugiserne måtte Varthema undslippe Calicut, og<br />
han udgav sig derfor for at være en maurisk helgen, og kunne<br />
således mødes med sine kristne venner i skjul. Da<br />
krigsforberedelserne var meget tæt på at være afsluttede, fingerede<br />
han at være blevet syg af luften i Calicut, med det resultat at hans<br />
muslimske rejsefælle, Cozazinor, sendte ham til Cannanore, hvor<br />
den portugisiske hær var udstationeret. Dagen efter de var<br />
ankommet, flygtede han fra sine oppassere og søgte beskyttelse hos<br />
portugiserne. Han videregav portugiserne alle de oplysninger om<br />
Calicuts sultans planer og oprustning som han sad inde med, og<br />
deltog succesfuldt i en række slag mod sultanen på portugisisk side.<br />
Dette resulterede i at Varthema blev slået til ridder af vicekongen<br />
Francisco d`Almeida. Kort herefter bad han denne om lov til at<br />
vende hjem, og blev befordret af et portugisisk skib, der stoppede i<br />
Afrika på den kenyanske kyst og Mozambique, for derefter at<br />
ankomme til Lissabon omkring 1507 106.<br />
I Lissabon søgte Varthema bekræftelse på sin status som ridder og<br />
vendte derefter hjem til den italienske halvø. Itinerarioen u<strong>dk</strong>om for<br />
første gang i 1510 og i appendikset til bogen lader Ludovico de<br />
Varthema os forstå, at han, hvis Gud vil, kunne tænke sig at foretage<br />
end<strong>nu</strong> en rejse.<br />
Rejsebeskrivelsen blev en ”bestseller” fra den blev udgivet og de<br />
næste århundreder og i 1929 kunne man tælle op til 40 forskellige<br />
overleverede udgaver, hvoraf de fleste stammer fra det 16.-17.<br />
århundrede, men enkelte fra det 19. århundrede. Rejseberetningen er<br />
løbende blevet udgivet, dog med faldende intensitet, og senest her i<br />
det 20. århundrede 107. Rejseberetningen var stadig i det 17.<br />
århundrede i cirkulation i mange lande og i oversættelser til både<br />
fransk, engelsk, flamsk, latinsk, tysk og spansk.<br />
106<br />
Se desuden de vedlagte kort, der stammer fra Paolo Giudicis kommenterede udgave af Varthemas<br />
Itinerario.<br />
107<br />
Se bl.a. Ludovico de Varthema: ”Reisen im Orient”, oversat m.v. af Folker Reichert, (1996): Reisen in<br />
der Orient. Sigmaringen, (Herefter Reichert, 1996) der er en lettere kommenteret udgave, der især<br />
behandler de litterære kvaliteter i rejseberetningen.<br />
62