03.04.2013 Views

Volumen VI - Novela - Banco de Reservas

Volumen VI - Novela - Banco de Reservas

Volumen VI - Novela - Banco de Reservas

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

COLECCIÓN PENSAMIENTO DOMINICANO | Vo l u m e n <strong>VI</strong> | NOVELA<br />

<strong>de</strong>bemos hacernos ilusiones; la interacción creada por los peritextos 2 (epígrafes, <strong>de</strong>dicatorias y<br />

sobre todo presentaciones laudatorias) tienen sentido en una sociedad organizada, que disfruta<br />

<strong>de</strong> una infraestructura cultural, compuesta <strong>de</strong> un lectorado asequible y <strong>de</strong> una ya asentada<br />

difusión editorial. La presentación no es como se cree un trazo <strong>de</strong>corativo, ni la confesión <strong>de</strong><br />

una amistad personal y cultural; es sobre todo un mensaje <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r simbólico y <strong>de</strong> legitimación<br />

cultural tendiente a promover al autor presentado <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un contexto materialmente vivaz,<br />

con tazas <strong>de</strong> alfabetización ascen<strong>de</strong>ntes. En América latina los autores hispanoamericanos<br />

prescindieron durante el siglo xIx <strong>de</strong> tal relación simbólica entre autor y presentador, porque el<br />

campo literario como red <strong>de</strong> interacción cultural, a excepción <strong>de</strong> ciertos países <strong>de</strong> Sudamérica,<br />

limitaba su escenario a reducidos círculos <strong>de</strong> juristas, estudiantes y escritores. Se escribieron<br />

obras que apenas eran leídas por sus coetáneos ilustres, apenas difundidas y prontamente<br />

olvidadas; sólo podían acce<strong>de</strong>r a ellas un cenáculo <strong>de</strong> elegidos.<br />

Casi todas las novelas <strong>de</strong>l siglo diecinueve hispanoamericano prescin<strong>de</strong>n <strong>de</strong> introducciones<br />

y prólogos. A<strong>de</strong>más no pocos escritores se ilustraron como políticos, y hasta como<br />

hombres <strong>de</strong> armas y ello les daba visos <strong>de</strong> legitimidad frente al lector potencial.<br />

La novela Baní o Engracia y Antoñita <strong>de</strong>l estadista y escritor Francisco Gregorio billini, está<br />

precedida <strong>de</strong> un Prólogo acompañado <strong>de</strong> una carta <strong>de</strong>l autor y rectificación <strong>de</strong> Herminia. Sin embargo,<br />

su objetivo no es transmitir legitimidad a través el prestigio <strong>de</strong> un presentador en torno a la<br />

obra <strong>de</strong> un anónimo. billini no lo necesitaba, pues publicó su obra siendo ya consi<strong>de</strong>rado un<br />

hombre preclaro y un prócer. En efecto, años atrás había fungido como el fundador y director <strong>de</strong>l<br />

periódico antianexionista El pabellón dominicano (1861), en el 1878 fue <strong>de</strong>signado Vicepresi<strong>de</strong>nte<br />

<strong>de</strong> la república durante el gobierno provisional presidido por el general Cesáreo Guillermo, y<br />

en el 1880-1882 fue Ministro <strong>de</strong> Guerra y Marina <strong>de</strong>l gobierno <strong>de</strong> Meriño. No tardó, dos años<br />

<strong>de</strong>spués, en ocupar el solio presi<strong>de</strong>ncial, hasta el 1884; su presi<strong>de</strong>ncia duró apenas un año y<br />

medio, y paradójicamente su aura <strong>de</strong> liberal inquebrantable y un tanto i<strong>de</strong>alista, salió reforzada,<br />

al ser, el temible dictador en ciernes, Ulises Heureaux, su sucesor. En el ocaso <strong>de</strong> su vida (1890)<br />

asentó su prestigio <strong>de</strong> hombre altruista, asumiendo la responsabilidad <strong>de</strong>l Colegio San Luis<br />

Gonzaga. Como po<strong>de</strong>mos constatar el autor <strong>de</strong> Baní o Engracia y Antoñita, podía prescindir <strong>de</strong>l<br />

patronato literario, <strong>de</strong>l vuelo laudatorio <strong>de</strong> una pluma benemérita, <strong>de</strong>l visto bueno otorgado<br />

por un autor consagrado. ¿De dón<strong>de</strong> proviene entonces el prólogo? ¿Qué papel <strong>de</strong>sempeña<br />

la carta <strong>de</strong>l autor que sigue al prólogo, así como la rectificación <strong>de</strong> Herminia que abre, no sin<br />

un halo <strong>de</strong> misterio, la novela? ¿Quién es en verdad el prologuista, es <strong>de</strong>cir el <strong>de</strong>nominado<br />

Antonio Andújar, el enigmático y apócrifo escritor que presenta su manuscrito?<br />

Antes <strong>de</strong> respon<strong>de</strong>r, es menester precisar que la novela costumbrista, a la que<br />

presuntamente pertenece Baní o Engracia y Antoñita posee un proyecto cognitivo inspirado<br />

en la transmisión <strong>de</strong> conocimiento sobre costumbres y hábitos <strong>de</strong> una comunidad o región.<br />

Es <strong>de</strong>cir su estética es la <strong>de</strong> la verosimilitud. Los saberes sociales que se quieren transmitir,<br />

se refieren a un entorno geográfico y humano con características topológicas generalmente<br />

encomiables y rasgos culturales no exentos <strong>de</strong> pintoresquismo. Este saber que el narrador<br />

transmite propen<strong>de</strong> a la verdad, a dibujar bajo el velo <strong>de</strong> la <strong>de</strong>scripción, lo real provinciano.<br />

Como lo subraya con aguda pertinencia el semiólogo francés Phillipe Hamon con respecto a<br />

2 Fue el crítico francés Gerard Genette quien en sus escritos sobre el paratexto, es <strong>de</strong>cir, sobre aquellos aspectos<br />

escripturales e icónicos que ro<strong>de</strong>an los libros, propuso una conceptualización diferenciada entre los meramente exteriores<br />

(entrevistas, críticas, correspon<strong>de</strong>ncias, etc) que el llama epitextos, y aquellos que inscriben la i<strong>de</strong>ntidad <strong>de</strong>l libro<br />

en su existencia material, como el título, y los prólogos, que el llama peritexto.<br />

28

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!