14.02.2013 Views

interpretatio latina - Notes du mont Royal

interpretatio latina - Notes du mont Royal

interpretatio latina - Notes du mont Royal

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

EXPLIGATIONES AD NEM. X. 465<br />

intelligi perspieue Hermannu» ostendit ad Orph. p. 789. ut rairum 'sit post Hermannum<br />

potuisse de hac re <strong>du</strong>bitari; tam multas tamque manifestas habet ineptias hic<br />

locut.de Iove intellectus. Ergo: Amphitryo venit in Jovis gentem. Froprie quidem<br />

Alcmena dicenda est venisse in gentem Amphitryonis, quandoquidem quae <strong>du</strong>citur<br />

uxor, tranrit in gentem mariti; sed hoc loco ira gentem venire est in coniunctionem et<br />

necessitudinem ajfinitatis venire, dixitque ita Findarus, ut rem paullo grandius exprimeret.<br />

Nam illustritis est si eum, qui in nobiliorum affinitatem venit, in gentem eorum<br />

dica* venisse. Forro, quomodo venit Amphitryo in affinitatem Iovis? An quia Iovis<br />

proneptin <strong>du</strong>xerat? Nam fuit Alcmena ex Iovis et Danaes progenie oriunda. Vides<br />

hoc longius petitum esse. Si haec fuit felicitas Amphitryonis, feliciores etiam fuerint<br />

Andromeda, quae ipsum Iovis filium Ferseum babuit maritum, et Anaxo quae<br />

Electryonem lovis nepotem. Frofecte obsourum non est, alium esse huins loci sensum;<br />

luppiter concubuerat cum Alcmena, alque hoc ipso Iovis et Alcmenae coniugio<br />

Amphitryo Alcmenam <strong>du</strong>cens in Iovis affinitatem venisse dicitur. Yerus igitur rerum<br />

oexus hic est: Amphitryo venit in Jovis gentem s. ajjfinitatem, quum Telehoas vicisset,<br />

et formam eius imitatus immortalium rex (paullo ante reditum Amphitryonis) divinum<br />

semen llerculis attulisset Alcmenae. Nam sic et npnnisi sic haec conveniunt cum veterum<br />

traditionibus. Conferat raihi iam aliquis priorem Hermanni emendationem huius<br />

loci: 6 8' oil/3« cpioraroe Ztttv' ie xtCvov ysvsdv, insl iv £ 8' oifitv IttSofuvoe — ieyXtitv, hanc igitur emendationem qui consideraverit,<br />

facile intelliget minime ea sablatam ette loci difficultatem. Nam quum Amphitryo<br />

venerit in Iovis gentem ipso Alcmenae cum Iove coningio, ex hac Hermanni ratione<br />

oratio.perquam incoramode in medio cursu subsistit, separanturque ea et quasi diversa<br />

onuntur, sine quibug antecedentia intelligi nequennt. Non premitur hac difficultate<br />

Soeckhii emendatio, 3ibris et crasi innixa: quam ille etiam nnnc veram iudicat, quod<br />

quousque crasis patuerit, nobis certis finibus describere non liceat; mihi recte monere<br />

videtur Hermannus in Heynii novissima editione, admo<strong>du</strong>m <strong>du</strong>ram esse crasin vocum<br />

ol oiptv. Froponit igitur nunc aliud. „7V illud, ait, quod libri veteres habent post<br />

tvaotv, pariter atque alibi saepe nwg, xolov, interpretia videtur etse. Recte enim habere<br />

pnto lectionem ab Heymo receptam: 6 8' ok(i

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!