29.07.2013 Views

Den Gulden Winckel. Jaargang 13 - digitale bibliotheek voor de ...

Den Gulden Winckel. Jaargang 13 - digitale bibliotheek voor de ...

Den Gulden Winckel. Jaargang 13 - digitale bibliotheek voor de ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

geheele gezelschap vindt er een bijzon<strong>de</strong>r genoegen in <strong>de</strong>ze belachelijke<br />

kluchten aan te zien, die alleen zou<strong>de</strong>n verdienen <strong>voor</strong> <strong>de</strong> wil<strong>de</strong>n van<br />

Kanada te wor<strong>de</strong>n gespeeld. - Aan een Shakespeare kan men<br />

on<strong>de</strong>rtusschen zijn won<strong>de</strong>rlijke uitspattingen nog wel vergeven, want hij<br />

leef<strong>de</strong> in een tijd, toen in Engeland <strong>de</strong> wetenschappen nog pas geboren<br />

wer<strong>de</strong>n, en men dus nog geen rijpe vruchten kon verwachten. Maar eerst<br />

<strong>voor</strong> eenige jaren is een “Götz von Berlichingen” op ons tooneel<br />

verschenen, een afschuwelijke nabootsing (imitation détestable) van die<br />

slechte Engelsche stukken’.<br />

Goethe vatte <strong>de</strong> zaak vrij kalm op. ‘Wanneer’ zei<strong>de</strong> hij:<br />

Wanneer <strong>de</strong> koning van mijn stuk op afkeuren<strong>de</strong>n toon spreekt,<br />

bevreemdt mij dat volstrekt niet. Een gewel<strong>de</strong>naar, die over duizen<strong>de</strong>n<br />

van menschen zijn ijzeren schepter voert, moet het produkt van een<br />

vrijmoedigen, onopgevoe<strong>de</strong>n knaap wel onverdragelijk vin<strong>de</strong>n. En<br />

bovendien kan een billijke en tolerante smaak moeilijk <strong>de</strong> kenmerken<strong>de</strong><br />

eigenschap van een vorst zijn.<br />

O. Ruysch eindigt zijn onbedui<strong>de</strong>n<strong>de</strong> novelle ‘Roeping’. Meer belangstelling<br />

verdient o.i. het stuk van Dr. D. Plooy: Op <strong>de</strong> grenzen van ‘Antike’ en Christendom<br />

en het Literair Keuroverzicht van <strong>de</strong>n Beweging-dichter Thomson, die Arthur van<br />

Schen<strong>de</strong>ls De Berg van Droomen beschouwt:<br />

O dat alles, wat daar heengleed <strong>voor</strong> <strong>de</strong> oogen <strong>de</strong>r droomen<strong>de</strong>n, wat<br />

zich een duurzame gestalte wist te verwerven, die schimmig henenvlood<br />

door meer dan twee geslachten, wat het kind heeft verwacht uit <strong>de</strong><br />

nevelenverte over <strong>de</strong> zeeën, wat <strong>de</strong> volksgeest heeft gespied on<strong>de</strong>r <strong>de</strong><br />

blaren en tusschen het struweel, wat <strong>de</strong> mensch die nimmer verloochenen<br />

kon, geheel verloochenen kon, dat hij naar Gods beeld en gelijkenis<br />

geschapen was, door <strong>de</strong> eeuwen hoopvol heeft aangebe<strong>de</strong>n en sid<strong>de</strong>rend<br />

gevreesd, het hoort alles te samen in één wereld thuis. En <strong>de</strong> dichter die<br />

‘<strong>de</strong> Berg van Droomen’ schreef, Arthur van Schen<strong>de</strong>l, heeft het<br />

dan ook alles in één wereld te samen gebracht. En een eerste gedachte<br />

na het lezen van zijn werk of bij het lezen van dat werk is er misschien<br />

wel eene van verbijstering om <strong>de</strong> veelheid <strong>de</strong>r figuren die hier spelen hun<br />

rol. Zij zijn van overal bijeengebracht. Hel<strong>de</strong>n en go<strong>de</strong>n en nymfen,<br />

gestalten uit <strong>de</strong>n sprookjes- en legen<strong>de</strong>ntijd, an<strong>de</strong>re die eenvoudig het<br />

fantastische aan zich hebben door hun persoonlijkheid. Is een zeeroover<br />

niet als zoodanig een mensch die <strong>de</strong> belangstelling <strong>de</strong>r verbeelding heeft<br />

en verdient? Natuurlijk zijn er ook een koning en een koningin en een<br />

prinses, - wie zou zich een volledige fantasie kunnen <strong>de</strong>nken zon<strong>de</strong>r<br />

<strong>de</strong>ze? Maar ver<strong>de</strong>r, wie zoudt ge er verwachten en niet verwachten?<br />

Verzen van P. Min<strong>de</strong>raa, H. Petermeyer en v.G.<br />

De Hofstad.<br />

Met alle bewon<strong>de</strong>ring <strong>voor</strong> <strong>de</strong> geconcentreer<strong>de</strong> belichaming van <strong>de</strong><br />

gallische charme is Yvette Guilbert onlangs in München gevierd. Zij is er<br />

genoemd een <strong>de</strong>r laatst leven<strong>de</strong>, groote getuigen <strong>de</strong>r ‘Bohème’, zooals<br />

Murger uit haar leven heeft afgeschreven en Puccini met <strong>de</strong> coquette<br />

bekoring zijner muziek in bengaalsche belichting heeft gesteld.<br />

<strong>Den</strong> <strong>Gul<strong>de</strong>n</strong> <strong>Winckel</strong>. <strong>Jaargang</strong> <strong>13</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!