29.07.2013 Views

Den Gulden Winckel. Jaargang 13 - digitale bibliotheek voor de ...

Den Gulden Winckel. Jaargang 13 - digitale bibliotheek voor de ...

Den Gulden Winckel. Jaargang 13 - digitale bibliotheek voor de ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

114<br />

dat dit zwarte boek, met <strong>de</strong> vlammen<strong>de</strong> titel-letters, toch eigenlijk min <strong>de</strong> ziel geeft<br />

van <strong>de</strong>n krijg in 't algemeen dan wel <strong>de</strong> psyche van het volk dat in dien krijg wordt<br />

gemoeid. Een heroïsch volk - en wie <strong>de</strong>nkt hier niet aan onze zui<strong>de</strong>lijke broe<strong>de</strong>rs -<br />

een volk niet als botte werktuigen volgend <strong>de</strong> intenties van een verre, onbegrepen<br />

en bedorven internationale politiek, een heerschzuchtig imperialisme on<strong>de</strong>r <strong>de</strong>n<br />

opgeschroefd-geestdriftigen klinkklank van wat armelijke, chauvinistische leuzen,<br />

die leugen zijn - zulk een volk, in <strong>de</strong>n strijd <strong>voor</strong> vrijheid en recht, zal wel nimmer<br />

door dien waanzin gegrepen wor<strong>de</strong>n die als <strong>de</strong> lach <strong>de</strong>r verdwazing opschatert uit<br />

<strong>de</strong> bla<strong>de</strong>n van Janson's boek. Want ook hier blijkt, als overal, <strong>de</strong> eeuwige Geest <strong>de</strong><br />

hooge, gea<strong>de</strong>l<strong>de</strong> meer<strong>de</strong>re van <strong>de</strong> blin<strong>de</strong>, brute kracht van 't oogenblik 1) .<br />

GERARD VAN ECKEREN.<br />

Over parodieën<br />

ONS lezend publiek weet, dunkt me, over 't algemeen nog niet recht, wat een parodie<br />

eigenlijk is, of althans, wezen kan. Het <strong>de</strong>nkt bij <strong>de</strong>n naam te veel aan een grove<br />

belachelijk-making, een bespotting door overdrijving, gelijkstaan<strong>de</strong> met <strong>de</strong> actie van<br />

een kwajongen die, achter een kreupele aanloopend, diens stap liefst nog verergerd<br />

namaakt. De kreupele heeft beenen die ongelijk van lengte zijn, <strong>de</strong> bespotter kan<br />

hetzelf<strong>de</strong> effect alleen bereiken door zich aan één kant door te laten zakken. Hij<br />

doet dus niet hetzelf<strong>de</strong> als <strong>de</strong> mank gaan<strong>de</strong>, maar bereikt op organisch geheel<br />

an<strong>de</strong>re wijze het zelf<strong>de</strong> effect; en vergroot dit nog. Zijn nabootsing is dus een<br />

nabootsing van het uiterlijke, van een oppervlakkige eigenaardigheid, en hierin ligt,<br />

dunkt mij, het wezen van <strong>de</strong> slechte en grove parodie, in tegenstelling met <strong>de</strong> goe<strong>de</strong><br />

en fijnere. De goe<strong>de</strong> parodie toch doet bijna het zelf<strong>de</strong> als het mo<strong>de</strong>l, doch bereikt<br />

een an<strong>de</strong>r effect!<br />

De goe<strong>de</strong> parodie, die in haar innerlijk wezen ‘kunst’ kan zijn, zoekt niet <strong>de</strong><br />

effecten, die haar mo<strong>de</strong>l of slachtoffer teweeg brengt. Zij tracht ook motieven op te<br />

sporen, waarom naar die effecten gezocht werd; zij tracht te begrijpen waarom die<br />

effecten wor<strong>de</strong>n genoten en bewon<strong>de</strong>rd. Het is dus het karakter, ja <strong>de</strong> ziel waarnaar<br />

<strong>de</strong> parodist moet zoeken, het karakter en <strong>de</strong> ziel van <strong>de</strong>ze bijzon<strong>de</strong>re gestalte <strong>de</strong>r<br />

menschelijke dwaasheid, onoprechtheid en zelfbedrog. Het is daarom dat mij het<br />

parodieeren van een litterair werk dat in wezen mooi, want oprecht en zuiver is,<br />

vaak een uiterst moeilijk werk is toegeschenen, waarbij <strong>voor</strong>zichtigheid en smaak<br />

op een zware proef wor<strong>de</strong>n gesteld. Men kan alles in het dwaze trekken door<br />

bespotting, maar dit is clownswerk dat door gebrek aan stof inhoudloos moet wor<strong>de</strong>n.<br />

Wordt echter door het parodiëeren <strong>de</strong> tegenstelling tusschen schijn-gevoel en waar<br />

gevoel, schijnvernuft en waar vernuft aangetoond en verscherpt, dan heeft <strong>de</strong> parodie<br />

nog een an<strong>de</strong>re waar<strong>de</strong> dan dat zij <strong>de</strong> zwakhe<strong>de</strong>n van een bepaal<strong>de</strong> schriftuur, of<br />

van een bepaal<strong>de</strong> soort lectuur blootlegt: dan draagt zij bij tot <strong>de</strong>n humor <strong>de</strong>s levens!<br />

Ons volk heeft zichzelf in vele en bittere uitlatingen van <strong>de</strong> beste zijner zonen,<br />

herhaal<strong>de</strong>lijk een gebrek aan humor verweten; doch ten onrechte! Het is niet ons<br />

volk in zijn geheel dat humorloos is, doch slechts een ge<strong>de</strong>elte, een zelfgenoegzame<br />

en zelfbewon<strong>de</strong>ren<strong>de</strong> kern! Zelfgenoegzaamheid en zelfbewon<strong>de</strong>ring zijn het die<br />

<strong>de</strong>n lach tot een stroeve, schaamachtige en wrange uiting maken, er <strong>de</strong> glorie en<br />

<strong>de</strong> verfrisschen<strong>de</strong> zelfvergetelheid aan ontnemend, die hem tot een argelooze en<br />

natuurlijke levensdaad verheffen. Er zijn menschen die niet lachen kunnen, doch<br />

1) Het hier aangekondigd boek bevat een zevental schetsen, die lang niet alle op gelijke hoogte<br />

staan en dan ook niet alle <strong>de</strong>nzelf<strong>de</strong>n diepen indruk achterlaten. Als geheel acht ik echter dit<br />

werk niet zon<strong>de</strong>r beteekenis, en - juist wijl het in zijn beste ge<strong>de</strong>elten vrij is van ie<strong>de</strong>re<br />

vre<strong>de</strong>sten<strong>de</strong>nz - een hulpmid<strong>de</strong>l ter bevor<strong>de</strong>ring van <strong>de</strong>n wereldvre<strong>de</strong> van veel meer belang<br />

dan <strong>de</strong> schoonste congres-betoogingen. Kunst is nu eenmaal meer dan wóór<strong>de</strong>n.<br />

<strong>Den</strong> <strong>Gul<strong>de</strong>n</strong> <strong>Winckel</strong>. <strong>Jaargang</strong> <strong>13</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!