mensen van de ayfat - Stichting Papua Erfgoed
mensen van de ayfat - Stichting Papua Erfgoed
mensen van de ayfat - Stichting Papua Erfgoed
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
De keuze ligt voor <strong>de</strong> hand en <strong>de</strong> toepassing <strong>van</strong> <strong>de</strong> overige termen is weer een<br />
kwestie <strong>van</strong> aflei<strong>de</strong>n.<br />
Het is natuurlijk niet zo dat Ego in alle gevallen <strong>van</strong>uit het onbeken<strong>de</strong> zijn<br />
gebruik <strong>van</strong> <strong>de</strong> verwantschapstermen moet kiezen. Met name in het geval <strong>van</strong><br />
niet traceerbare verwanten is bepalend met welke termen <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rs en naaste<br />
verwanten <strong>van</strong> Ego een bepaal<strong>de</strong> persoon benoemen. Het systeem <strong>van</strong> benoemen<br />
staat Ego ten dienste in twijfelgevallen en binnen het ka<strong>de</strong>r <strong>van</strong> <strong>de</strong> ceremoniële<br />
ruil waarin het gewenst kan zijn om 'potentiële' relaties te benutten.<br />
Termen en sociale relaties.<br />
Gewoonlijk spreken verwanten elkaar direct aan zon<strong>de</strong>r een naam of een verwantschapsterm<br />
te gebruiken. In gesprek met <strong>de</strong>r<strong>de</strong>n duidt men zijn verwanten<br />
meestal aan met <strong>de</strong> eigennaam. Zodra <strong>de</strong> statusrelaties <strong>van</strong> belang zijn, d.w.z.<br />
<strong>de</strong> structurele posities <strong>van</strong> betrokkenen, dan gebruikt men <strong>de</strong> termen, zowel<br />
wanneer men iemand aanspreekt als wanneer men over iemand spreekt. In het<br />
laatste geval wordt <strong>de</strong> verwantschapsterm meestal gevolgd door <strong>de</strong> eigennaam.<br />
Hoewel kin<strong>de</strong>ren hun ou<strong>de</strong>rs formeel met tatia en teme benoemen zou het mislei<strong>de</strong>nd<br />
zijn om <strong>de</strong>ze termen met va<strong>de</strong>r en moe<strong>de</strong>r te vertalen. Uit tabel 11<br />
blijkt dat <strong>de</strong>ze categorieën veel ruimer zijn. Opmerkelijk is dat Ego ms. <strong>de</strong><br />
term teme ook voor een grote groep aanverwanten gebruikt, terwijl Ego fs. <strong>de</strong><br />
term tatia op analoge wijze zeer ruim toepast.<br />
Voor <strong>de</strong>ze, en ook voor alle volgen<strong>de</strong> categorieën verwanten, geldt dat <strong>de</strong> vorm<br />
en inhoud <strong>van</strong> <strong>de</strong> sociale relatie me<strong>de</strong>bepaald wordt door leeftijd en woonplaats<br />
<strong>van</strong> <strong>de</strong> betrokkenen, en niet te vergeten <strong>de</strong> emotionele inhoud <strong>van</strong> het<br />
contact.<br />
Kin<strong>de</strong>ren spreken hun eigen ou<strong>de</strong>rs dikwijls aan met pine = va<strong>de</strong>r en fène =<br />
moe<strong>de</strong>r, informele termen die een affectieve relatie uitdrukken. Dat bleek<br />
soms dui<strong>de</strong>lijk wanneer <strong>mensen</strong> in het weeklagen bij een gestorven tatia of<br />
teme opeens <strong>de</strong> termen pine en fène gingen gebruiken. Kort na <strong>de</strong> begrafenis<br />
gebruikten die <strong>mensen</strong> weer <strong>de</strong> formelere termen.<br />
Siblings en parallel cousins noemen elkaar bij <strong>de</strong> eigennaam, maar opvallend<br />
vaak hoor<strong>de</strong> ik dat zij gebruik maakten <strong>van</strong> <strong>de</strong> termen tao, indien zij <strong>van</strong> gelijke<br />
sexe zijn, en tano indien zij <strong>van</strong> verschillen<strong>de</strong> sexe zijn. In die gevallen<br />
was het dui<strong>de</strong>lijk <strong>de</strong> bedoeling om hun nauwe we<strong>de</strong>rzijdse betrokkenheid<br />
uit te drukken. Wanneer <strong>mensen</strong> emotioneel betrokken bleken bij sterfgevallen,<br />
ziekte, conflicten of an<strong>de</strong>re opvallen<strong>de</strong> gebeurtenissen dan waren er<br />
heel dikwijls tao- of tano-relaties tussen <strong>de</strong> betrokkenen.<br />
Waarschijnlijk doordat contacten tussen jongens en meisjes al gauw lei<strong>de</strong>n<br />
tot opschudding <strong>van</strong>wege al dan niet vermeen<strong>de</strong> sexuele avonturen komt het<br />
vaak voor dat groepen jongens of meisjes met elkaar optrekken. Adolescenten<br />
zag ik vaak zeer amicaal met elkaar stoeien, sollen en giechelen en in die<br />
sfeer was het dat jongens en meisjes elkaar omhels<strong>de</strong>n met <strong>de</strong> woor<strong>de</strong>n tao tao<br />
tao. Wanneer <strong>de</strong>rgelijke groepen jongens en meisjes elkaar ontmoeten tij<strong>de</strong>ns<br />
feesten of tij<strong>de</strong>ns het wachten voor <strong>de</strong> missiewinkel wor<strong>de</strong>n uitdagen<strong>de</strong> en<br />
dikwijls zeer humoristische plagerijen uitgewisseld, meestal betrekking hebbend<br />
op uiterlijke kentrekken en karaktereigenschappen. Ou<strong>de</strong>re <strong>mensen</strong> verzeker<strong>de</strong>n<br />
mij dat dit geen opschudding zal veroorzaken zolang het jongens en<br />
meisjes betreft die tot elkaar in relatie <strong>van</strong> tano staan. Het viel mij op<br />
dat <strong>mensen</strong> die tot elkaar tano zeggen vrijer waren in lichamelijk contact<br />
dan an<strong>de</strong>ren.<br />
In <strong>de</strong> tao en tano relaties ligt onmiskenbaar een zeer nauwe verbon<strong>de</strong>nheid.<br />
Toch is er nog wel sprake <strong>van</strong> een differentiatie. Ego groeit in <strong>de</strong> locale<br />
groep op met siblings en parallel cousins <strong>van</strong> va<strong>de</strong>r's zij<strong>de</strong>. De kin<strong>de</strong>ren <strong>van</strong><br />
MoSi leven meestal in een an<strong>de</strong>re locale groep, hoewel ook op dit punt <strong>de</strong><br />
dorpsvorming tot veran<strong>de</strong>ringen in <strong>de</strong> sociale organisatie leidt.<br />
Opmerkelijk is dat grootou<strong>de</strong>rs al hun kleinkin<strong>de</strong>ren aanspreken met tao of<br />
158