19.01.2013 Views

General copyright and disclaimer - ResearchSpace@Auckland ...

General copyright and disclaimer - ResearchSpace@Auckland ...

General copyright and disclaimer - ResearchSpace@Auckland ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

erniedrigen mußte. Er ist übrigens einer der ärgsten Kannibalen gewesen und seiner<br />

Menschenschlächterei wegen in den Annalen Neuseel<strong>and</strong>s berüchtigt; seit langen Jahren jedoch<br />

ein warmer Freund der Weißen, soll er in den neueren Kriegen Hunderten derselben das Leben<br />

gerettet haben, wofür er von der Regierung eine jährliche Leibrente von 50 £ Sterl. erhält.<br />

(25.5.1859, 150)<br />

He has certainly proved his worth <strong>and</strong> renounced his savage past, but at the same time Krull feels<br />

a great sympathy for his fall from grace, in terms of freedom, power <strong>and</strong> status, which leaves him<br />

totally subjugated <strong>and</strong> often humiliated in his actions, as the above scene shows. While it shows<br />

to the supporters of European civilisation that even the most savage of creatures can be controlled<br />

<strong>and</strong> converted, as Krull notes, he has lost his native rights, <strong>and</strong> now is in effect a slave to the<br />

white man. The quite comical depiction that follows of a drunken Te Puni falling off his cart <strong>and</strong><br />

injuring his head is then contrasted with his new companions cleaning him up <strong>and</strong> becoming great<br />

friends from this day forward (25.5.1859, 150). Despite touching the chiefly head in the process,<br />

which they later learn is worthy of death under traditional Maori practices, the converted Te Puni<br />

has no qualms about this act, <strong>and</strong> neither does Krull have any reservations about the chief’s<br />

cannibalistic past.<br />

As can be seen, Krull views the Maori as a friendly, cheerful <strong>and</strong> relatively peaceful<br />

people, despite their recent history with the British, in which “Menschenopfer unter ihnen nicht<br />

mehr stattfinden, und […] der Krieg den schrecklichen Reiz für sie verloren hat, der sie früher zu<br />

ihm anregte”, 65 as they now try to resolve their disputes in Court Houses. 66 He does, however,<br />

acknowledge that the Maori are, or at least were, not incapable of the grossest acts of barbarism<br />

when seeking retribution: “Früher waren sie Cannibalen, die nicht nur das Fleisch ihrer<br />

gefangenen und geschlachteten Feinde brieten und verzehrten, sondern auch das warme Blut<br />

derselben tranken. Auch ihre eigenen Sklaven schlachteten sie nicht selten zur Strafe für irgend<br />

ein geringes Vergehen.” 67 This is also witnessed, for example, in the stories he is told of past<br />

intertribal conflicts where, in one case, a tribe had slaughtered all their prisoners only to soon<br />

receive the same fate from the “blutige[n] Rache” of the enemy chiefs (25.2.1859, 110), <strong>and</strong> the<br />

noticeable piles of bleached bones from a bloody battle fought nine years earlier between the<br />

Maori <strong>and</strong> British soldiers, in which “nicht ein geringer Theil von diesen […] von den lebend in<br />

65 Krull, “Mittheilungen”, 104.<br />

66 Krull, for example, witnesses, albeit with some difficulty as the proceedings are delivered in their native tongue,<br />

the accused <strong>and</strong> plaintiff being represented by their chiefs who agree on the penalty <strong>and</strong> are accompanied by their<br />

whole tribes <strong>and</strong> the noise they bring with them (18.3.1859, 124).<br />

67 Krull, “Mittheilungen”, 103.<br />

142

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!