Libro de Texto Español 7 (Docente) - Secretaría de Educación
Libro de Texto Español 7 (Docente) - Secretaría de Educación
Libro de Texto Español 7 (Docente) - Secretaría de Educación
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
pALABRAS SInÓnImAS<br />
pARA cOmenzAR<br />
• Subraye, en el texto,<br />
palabras con significado<br />
similar a las siguientes:<br />
remoto, inventar, trasladarse,<br />
acertar, sujetar, hallar, copiar y<br />
<strong>de</strong>smesurado.<br />
• ¿Qué relación encuentra<br />
entre cada una <strong>de</strong> ellas?<br />
TOmA nOTA<br />
I<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong> sinónimos<br />
Leonardo da Vinci fue<br />
arquitecto, escultor, pintor,<br />
inventor, músico, ingeniero.<br />
Es consi<strong>de</strong>rado, quizás, como<br />
la persona con más variados<br />
talentos.<br />
Sinónimos:<br />
Quizás = posiblemente, tal<br />
vez.<br />
Talento = capacidad.<br />
AcTIvIDADeS<br />
1 Lea el texto y escriba dos sinónimos por cada<br />
palabra resaltada. R.M.<br />
Cierto tiempo <strong>de</strong>spués, el extranjero llegó<br />
a otra región y se aprestó para una nueva<br />
contienda. Los gobernantes <strong>de</strong> la comarca<br />
eligieron un adversario y el duelo comenzó. El<br />
forastero dibujó un círculo en la tierra y, con su<br />
bastón, lo dividió en tres partes.<br />
2<br />
extranjero forastero extraño adversario<br />
región área zona oponente<br />
contienda pelea disputa rival<br />
ORTOGRAFÍA<br />
eL GLOBO: Un pÁJARO De AIRe (fragmento)<br />
“Volar es un <strong>de</strong>seo que el hombre sintió <strong>de</strong>s<strong>de</strong> tiempos muy<br />
antiguos. Des<strong>de</strong> que imaginó <strong>de</strong>splazarse por el aire, como un ave,<br />
y adivinó las ventajas <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r tocar la cima <strong>de</strong> las montañas y agarrar<br />
la luna alguna vez.<br />
Encontrar la manera <strong>de</strong> volar fue para el hombre un anhelo excesivo<br />
que lo acompañó <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el preciso momento en el que <strong>de</strong>scubrió<br />
que su cuerpo no estaba preparado para hacerlo y que su anatomía<br />
era distinta al <strong>de</strong> las aves.<br />
Este <strong>de</strong>seo se hizo realidad cuando, en el siglo XVI, Leonardo da<br />
Vinci, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> estudiar mucho a las aves, inventó su máquina<br />
voladora: un par <strong>de</strong> alas gigantescas sujetas al cuerpo <strong>de</strong>l hombre,<br />
las que <strong>de</strong>bería agitar intensamente para elevarse”.<br />
Editorial Santillana.<br />
SInOnImIA<br />
Las palabras que se escriben y se pronuncian <strong>de</strong> manera diferente, pero<br />
tienen significados similares reciben el nombre <strong>de</strong> palabras sinónimas;<br />
a este fenómeno se le conoce como sinonimia. Ejemplos:<br />
Ilusión:<br />
Causa:<br />
visión, espejismo, alucinación, quimera.<br />
razón, motivo, móvil, fundamento.<br />
Sin embargo, dos palabras pue<strong>de</strong>n ser sinónimas en una oración, pero<br />
no serlo en otra; por ejemplo en la expresión: apuntó la tarea, apuntó<br />
pue<strong>de</strong> ser sustituido por anotó (anotó la tarea). En este contexto son<br />
palabras sinónimas. Pero, en la expresión: apuntó al blanco, la palabra<br />
apuntó no pue<strong>de</strong> ser sustituida por la palabra anotó. Por lo tanto,<br />
existen dos clases <strong>de</strong> sinonimia:<br />
• Total. Cuando dos palabras siempre significan lo mismo, como: letal y<br />
mortífero.<br />
• Parcial. Cuando el significado <strong>de</strong> dos palabras es relativo al contexto,<br />
como: apuntó y anotó.<br />
Sustituya, en cada oración, la palabra fiel<br />
por una <strong>de</strong>l recuadro que tenga significado<br />
similar. R.M.<br />
leal – exacta – creyente<br />
• Este cuadro es una copia fiel <strong>de</strong>l original.<br />
Este cuadro es una copia exacta <strong>de</strong>l original.<br />
• El sacerdote confesó a un fiel.<br />
El sacerdote confesó a un creyente.<br />
• Su esposo siempre le fue fiel.<br />
Su esposo siempre le fue leal.<br />
91