- Page 1 and 2:
HANS OLSSON ELEMENTSTENARNA Sökand
- Page 3:
Till min bror Johan, du byggde mig
- Page 6 and 7:
den långa svartklädde mannen. Man
- Page 8 and 9:
”Jag är redo.” Kapitel 1 Manne
- Page 10 and 11:
Plötsligt snubblade han till, tapp
- Page 12 and 13:
där ett tag. Ibland gav han sig iv
- Page 14 and 15:
dravanska armén spridit ut sig all
- Page 16 and 17:
Han var trött och på dåligt hum
- Page 18 and 19:
”I det västra tornet, precis int
- Page 20 and 21:
”Tar hand om mig”, Valgone kipp
- Page 22 and 23:
han först hade trott och avstånde
- Page 24 and 25:
och avsluta jobbet själv. Till slu
- Page 26 and 27:
Ett litet rektangulärt rum öppnad
- Page 28 and 29:
De båda tjuvarna tvekade inte utan
- Page 30 and 31:
När de skulle svänga in på ytter
- Page 32 and 33:
vägar och byar för att undvika ev
- Page 34 and 35:
dem för dådet. Nu är det han som
- Page 36 and 37:
lätt, sedan lite hårdare och seda
- Page 38 and 39:
på Relnore och tömma den över Co
- Page 40 and 41:
fortsatte. ”Nyckeln du stal av mi
- Page 42 and 43:
örja svära igen. ”Jag har andra
- Page 44 and 45:
pekade sedan ut riktningen mot väg
- Page 46 and 47:
dolda kvistar och rötter. “Så j
- Page 48 and 49:
“Jo du förstår, min fru Elvy h
- Page 50 and 51:
Tar och Tife gick med raska steg bo
- Page 52 and 53:
snabbt mot skogen. Stannade de kvar
- Page 54 and 55:
människor här ute i skogen. Kansk
- Page 56 and 57:
som omgärdade dem. Han avskydde at
- Page 58 and 59:
sakta rann ur mannen. Svärdet stac
- Page 60 and 61:
misstänkte att vad de än sa skull
- Page 62 and 63:
”Vi är tjuvar. Vi stal något i
- Page 64 and 65:
Tife klappade också katten på huv
- Page 66 and 67:
komma fram och vid det laget var vi
- Page 68 and 69:
visste inte varför men flickan ver
- Page 70 and 71:
Kanske inte i så stor omfattning s
- Page 72 and 73:
det behövdes. Det fanns bara en st
- Page 74 and 75:
fått fart på elden igen och kokad
- Page 76 and 77:
lick på Narim innan han tog till o
- Page 78 and 79:
arbetande hantverkare. Tife hade f
- Page 80 and 81:
”Vad finns där ute?” Han nicka
- Page 82 and 83:
”Nej! Döda dem inte! Oskadliggö
- Page 84 and 85:
Det var Faris som räddade honom. N
- Page 86 and 87:
”Jag vet inte alls, jag har bara
- Page 88 and 89:
Tasrun rörde inte en min utan betr
- Page 90 and 91:
höjde sig till vänster om trappan
- Page 92 and 93:
väldigt torra i munnen helt plöts
- Page 94 and 95:
försiktigt om och skickade in en n
- Page 96 and 97:
Valgone gick snabbt in till mitten
- Page 98 and 99:
Valgone visste inte hur många sold
- Page 100 and 101:
Efter ett par timmar hade Valgone h
- Page 102 and 103:
Vakterna fumlade med inspektionen.
- Page 104 and 105:
Tar grävde i sina fickor och fiska
- Page 106 and 107:
såg ut som värdshuset, fast det v
- Page 108 and 109:
Han kände sig upprymd för första
- Page 110 and 111:
Och hur kunde du nu? Jag förstår
- Page 112 and 113:
De strosade runt mellan stånden me
- Page 114 and 115: garderob bakom disken och fick till
- Page 116 and 117: scenen började skådespelarna gör
- Page 118 and 119: min att han inte förstod vad han m
- Page 120 and 121: egentligen hade där under. Sedan h
- Page 122 and 123: de mot förmodan skulle få för si
- Page 124 and 125: såg ut att vara några år äldre
- Page 126 and 127: magisk förmåga använder en av st
- Page 128 and 129: hade bara sett magi någon gång f
- Page 130 and 131: Gland reste sig bryskt upp och han
- Page 132 and 133: Utanför hörde de en fågel som gl
- Page 134 and 135: Hans mungipor åkte upp i ett vargg
- Page 136 and 137: mannen och de små svarta ögonen f
- Page 138 and 139: ”Utmärkt. Vad kan vi i Argovona
- Page 140 and 141: ”Vad gör ni med honom?” Hon kn
- Page 142 and 143: flickan försökte jag genast utrö
- Page 144 and 145: om du hittar något. Sätt dig ned
- Page 146 and 147: så mycket förnödenheter de kunde
- Page 148 and 149: unt deras läger. Men bara under ko
- Page 150 and 151: genomsvettiga av ansträngningen at
- Page 152 and 153: och hans första tanke var att han
- Page 154 and 155: ann upp. Kapitel 15 De gav sig av t
- Page 156 and 157: Undervegetationen var tät vilket g
- Page 158 and 159: kände hur han svettades, det här
- Page 160 and 161: ut skurvatten på samma sätt, men
- Page 162 and 163: genomblöta upp till knäna när de
- Page 166 and 167: De visste att han hade rätt men de
- Page 168 and 169: här. Till vänster om dem hördes
- Page 170 and 171: ”Du var då klipsk pojk. Jag vet
- Page 172 and 173: Den var avlång och rektangulär oc
- Page 174 and 175: andra berättade han bistert att ko
- Page 176 and 177: att han kunde känna eldstenen, men
- Page 178 and 179: tidsuppfattning. De åt lite torr m
- Page 180 and 181: de överleva? Mat hade de så det r
- Page 182 and 183: hans blick fastnade på något i et
- Page 184 and 185: Han var tvungen att svälja ett par
- Page 186 and 187: kropp. Det kändes som att bli trä
- Page 188 and 189: Tifes knä som förstrött strök d
- Page 190 and 191: ”Jag vet inte vart den här kloak
- Page 192 and 193: på att han skulle kunna koncentrer
- Page 194 and 195: och riskera att falla ned igen. Til
- Page 196 and 197: De hade ju trots allt deserterat fr
- Page 198 and 199: stadsvakten. Ingen får passera ut
- Page 200 and 201: ”När han var här och bad oss sl
- Page 202 and 203: de tog sig över krönen av kullar.
- Page 204 and 205: gången och tycktes titta på någo
- Page 206 and 207: arm. Sedan fick han med en kraftans
- Page 208 and 209: ”Vi fick tag i en fiendesoldat so
- Page 210 and 211: Kellar satt på hästen medan Produ
- Page 212 and 213: kändes som en evighet dök slutlig
- Page 214 and 215:
oroade honom lite. Om de gjort det
- Page 216 and 217:
Larun tittade Kellar rakt i ögonen
- Page 218 and 219:
Ibland pekade han ut ett klippblock
- Page 220 and 221:
fyller flera viktiga syften. För d
- Page 222 and 223:
Det är en brant som sträcker sig
- Page 224 and 225:
anta stup på sidorna att en man en
- Page 226 and 227:
kraftigt svärd. Han hade också et
- Page 228 and 229:
Den venloriska armén hade avancera
- Page 230 and 231:
terrassen igen men lugnet varade in
- Page 232 and 233:
”Ja. Se till att männen håller
- Page 234 and 235:
arrikaderna var inte lika starka so
- Page 236 and 237:
nedtrampande eller ihjälhuggna inn
- Page 238 and 239:
sig in. Om de lyckades skulle de an
- Page 240 and 241:
livit sent och de flesta soldaterna
- Page 242 and 243:
dem vändes förvånade ansikten mo
- Page 244 and 245:
När han kom fram klev tre av hans
- Page 246 and 247:
Gland pekade ut riktningen åt dem.
- Page 248 and 249:
andra tog slut och de kom tillbaks
- Page 250 and 251:
händerna och elden från hans hän
- Page 252 and 253:
vilket syfte man vill använda den.
- Page 254 and 255:
instruerade sedan Gland att använd
- Page 256 and 257:
ytan igen frustade hon. Kroppen van
- Page 258 and 259:
Fast risken fanns att Tasrun skulle
- Page 260 and 261:
innan han bryskt lyfte ned honom fr
- Page 262 and 263:
på. Om han försökte smyga sig p
- Page 264 and 265:
annan tjuv han tyckte om. Att han f
- Page 266 and 267:
skenorna som var fästa på hans un
- Page 268 and 269:
misstänksamt vad de ville. ”Ta o
- Page 270 and 271:
Tar rynkade på näsan åt stanken.
- Page 272 and 273:
var nära på att tappa balansen n
- Page 274 and 275:
Han försökte förtvivlat slå bor
- Page 276 and 277:
spänt med örat pressat mot den. H
- Page 278 and 279:
”Jag frågar en gång till, hur l
- Page 280 and 281:
ista, när han samlade all kraft i
- Page 282 and 283:
gömstället tills han kunde ta sig
- Page 284 and 285:
Soldaterna försvarade sig desperat
- Page 286 and 287:
Kellar blickade dystert bort mot Va
- Page 288 and 289:
fortfarande tid på oss att vända
- Page 290 and 291:
De befann sig ungefär mitt emellan
- Page 292 and 293:
Kellar såg direkt att den anfallan
- Page 294 and 295:
Plågsamma skrik hördes när kaval
- Page 296 and 297:
på slätten kunde han se konturern
- Page 298 and 299:
De venloriska soldaterna tvekade in
- Page 300 and 301:
Kellar nickade frånvarande. ”Då
- Page 302 and 303:
dunkade honom i ryggen eller kramad
- Page 304 and 305:
”Ja ers nåd. Några av soldatern
- Page 306 and 307:
skulle få ta med mig den till grav
- Page 308 and 309:
såg inte hela bilden och det stör
- Page 310 and 311:
igen. Tanken att han återigen gåt
- Page 312:
Min bok skulle inte ha blivit vad d