27.12.2023 Views

Gacovic Od romanskog stanovnistva do Rumuna Timocana (VII-XVI vek) knjiga III (1)

VI Nastanak i razvoj romanskog/rumunskog jezika i (supstratni) leksički ostaci ovog u prizrensko- timočkom dijalektu kao pokazatelji kontinuiteta Vlaha/Rumuna na prostoru Timocke zone VI - 1. Jezik Vlaha/Rumuna Timotke zone uvodne napomene VI 2. Istorijski izvori o podunavskom latinitetu i nastanku rumunskog jezika VI 3. Leksika Vlaha/Rumuna Timočke zone VI 4. Formiranje leksike - Izvedene ili nasleđene leksike VI 5. Morfologija rumunskog jezika VI 6. Grčke pozajmice u latinskom i rumunskom jeziku VI 7. Slovenske pozajmice u latinskom rumunskom jeziku i obratno VI 8. Turske pozajmice u rumunskom jeziku VI 9. Druge leksi¢ke pozajmice VII Fonetika rumunskog jezika . VIII Balkanizmi i leksički ostaci rumunskog jezika u prizrensko-timočkom dijalektu i argoima na _ prostoru Timok-Osogovo-Sara IX Onomastika Vlaha kao pokazatelj romaniteta na Balkanu sa posebnim osvrtom na Timočku zonu IX 1. Lična imena Braničevskog subašiluka 1467 godine IX 2. Lična imena Vidinskog sandžaka po popisu iz 1478/81. godine X Romansko/Rumunsko i drugo stanovništvo Timočke zone u svetlu toponomastike

VI Nastanak i razvoj romanskog/rumunskog jezika i (supstratni) leksički ostaci ovog u prizrensko- timočkom dijalektu kao pokazatelji kontinuiteta Vlaha/Rumuna na prostoru Timocke zone
VI - 1. Jezik Vlaha/Rumuna Timotke zone uvodne napomene
VI 2. Istorijski izvori o podunavskom latinitetu i nastanku rumunskog jezika
VI 3. Leksika Vlaha/Rumuna Timočke zone
VI 4. Formiranje leksike - Izvedene ili nasleđene leksike
VI 5. Morfologija rumunskog jezika
VI 6. Grčke pozajmice u latinskom i rumunskom jeziku
VI 7. Slovenske pozajmice u latinskom rumunskom jeziku i obratno
VI 8. Turske pozajmice u rumunskom jeziku
VI 9. Druge leksi¢ke pozajmice
VII Fonetika rumunskog jezika . VIII Balkanizmi i leksički ostaci rumunskog jezika u prizrensko-timočkom dijalektu i argoima na _ prostoru Timok-Osogovo-Sara
IX Onomastika Vlaha kao pokazatelj romaniteta na Balkanu sa posebnim osvrtom na Timočku zonu
IX 1. Lična imena Braničevskog subašiluka 1467 godine
IX 2. Lična imena Vidinskog sandžaka po popisu iz 1478/81. godine
X Romansko/Rumunsko i drugo stanovništvo Timočke zone u svetlu toponomastike

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

228 Slavoljub Gacović<br />

Kračulovce, 1560. (Timok)"” od rum. Li. Cracul + ovce (upor. top.<br />

Kračul, Mihajlovgradski okrug, Bugarska i lično „ime Krač, skraćeno od<br />

'Kračun, potiče iz balkansko<strong>romanskog</strong> nasleđa“!230),<br />

Kréurevce, 1560. (Vidin)'*' od nepotvrdenog rum”. Li. Crčur < rum?.<br />

crčur „kovrdža, lokna“ (upor. top. Kréolj u Vražogrncu, opština Zaječar) +<br />

evce.<br />

Kršatovce, 1530-35, 1560. (Krivina)!! od rum®. prid. crg(i)at<br />

„Zakovrdžan, uvijen, zakrivljen“ + ovce.<br />

Megurice, 1530-35, 1560, 1586. (Fetislam = blizu s. Radujevca,<br />

opština Negotin)! od rum. magura (megura) „br<strong>do</strong>, brežuljak, šumoviti<br />

proplanak® (upor. top. Megura, Megora, Magura, Magora, Mogura, Migora,<br />

Magurica, Maguricea, Maguricei, Magurecea, Magurka i Magorka u<br />

Rumuniji"* i više top. Magura u Srbiji i Hercegovini! ) + ice.<br />

Minulovee, seliste 1455. (Svrljig ?)!'* od rum. Li. Minul (upor. ime<br />

hrigéanskog svetitelja Mnvdg)'>’ < rum. minđ „rudnik (rudarsko okno)“ +<br />

ovee.<br />

Mirila, 1530-35. = Mirla, 1560. = Mirila, 1586. (Krivina)'**® od rum.<br />

Li. Mirila (upor. rum. li. Mirild kao i naziv katuna Miriloviéi<br />

hercegovatkih Donjih Vlaha).<br />

Mirior, seliste 1478-81. (Svrljig)!!! od rum. mirior (dial. mereor)<br />

Flur-name, lieu-dit, odmoriste, zastanak“.<br />

Mojnice, seliste 1466. (Belgrad)" od rum. Li. Moind, tipa Doind<br />

(upor. bug. Mojna) < rum. moind „slabina“ + ice.<br />

1229 L Boqnu-JIykau, Buoun, 108.<br />

10 N, Gosié, Bogumilska licna imena u zapisima bosanskih srednjovjekovnih rukopisnih<br />

<strong>knjiga</strong> i u drugim istorijskim izvorima, Zbomik šeste jugoslovenske onomasticke<br />

konferencije, SANU, Naučni skupovi, XXX<strong>VII</strong>, <strong>Od</strong>eljenje jezika i knjizevnosti, 7, Beograd,<br />

1987, 308; P. Skok, Etimologijski rječnik, 11, 125.<br />

121 11 Bosmmy-Jlykad, Budun, 118.<br />

1232 Ibid, 101; D. Bojanić – Lukat, Negotinska krajina, 81.<br />

1333 11 Bosmmu-Jlykay, Budun, 110; D. Bojanié – Lukač, Negotinska krajina, 104, 79.<br />

1794 N, Draganu, Romdnii in veacurile IX-XIV pe baza toponimie si a onomasticei,<br />

Bucuresti, 1933, 203.<br />

1235 p_Skok, ZRPh, XXX<strong>VII</strong>I, 533; Slavia <strong>VII</strong>L, 621.<br />

1236 11 Bosmnu-Jlykay, Budun, 64.<br />

137 M. Grković, Reénik licnih imena kod Srba, Beogrd, 1977, 136 (= M. Grkovié, Recnik<br />

licnih imena kod Srba).<br />

1338 11 BoaBnu-Jiykau, Budun, 102. ima grafiju MIRILA; D. Bojanić – Lukaé, Negotinska<br />

krajina, 81, 108.<br />

1239 peynuk CAHY XII, 603.<br />

1240 Miscellanea 11, 1478-81, 139.<br />

1241 Miscellanea 11, 1478-81, 46. „Selište MERIVER ili MIRIOR, kako bi se jo§ moglo<br />

čitati, ne postoji na raspolozivim kartama”.<br />

122 Miscellanea I1, 1466, 57.<br />

Romanizacija i romansko stanovnistvo Timocke zone (I-<strong>XVI</strong> <strong>vek</strong>) 229 -<br />

Neguriče, 1530-35. (Fetislam = nalazilo se blizu s. Radujevca, opstina<br />

Negotin)'** od rum. Li. Negurifd < rum. negurd „mračan“ + ia,<br />

Nekalice, 1560. (Crna Reka)'*** od rum. li. Necald (tipa Pdcald) + ice.<br />

Otulovee, 1560. (Polomje)* od rum. Li. Hotul (upor. „Vlaško ime<br />

Hotul navodi se u ‘hrisovulji cara Dusana’, a kao top. Otulje zabeleZeno je u<br />

*okrugu vranjskom’*'2") < rum. kot „razbojnik” (upor. „ ...plemensko ime<br />

Hoti <strong>do</strong>vodi se u vezu sa rumunskom rijeéu Aot — razbojnik /sing. Nacinjen<br />

prema pluralu.../ ') gubljenjem inicijalnog H-, kao na primeru toponima<br />

Otulje iz vranjskog okruga (moguée je <strong>do</strong>seljenje vlaSkog <strong>stanovnistva</strong> iz<br />

okoline Vranja, jer se u katalozima Ohridske Arhiepiskopije pominje vlagko<br />

vladičanstvo u Vranju, koju je zajedno sa <strong>do</strong>njom Moravom Stefan Nemanja<br />

pripojio srpskoj drzavi. Vlaski episkop se posle toga nigde ne spominje.<br />

Javlja se tek „g. 1335. sa sedištem u Hierinu ili Prilepu. Cini se, da mu je<br />

vizantijsko gospodstvo bilo sklonije, jer ga nakon srpskog osvajanja nestaje<br />

sasvim®.'**) + ovce.<br />

Porkar, selište 1466. (?)!' od rum. porcar „svinjar“.<br />

Radulovee, 1530-35, 1560, 1586. (Krivina)!"*! od rum. Li. Radu/!?% +<br />

ovce (upor. vlaški vojvoda Radul u narodnoj pesmi Ženidbe Vlašića Radula.<br />

To je Radul-beg, koji je iz Karavlaške, a oženio je sinovicu Ivana Crnojevića<br />

iz Crne Gore).! U Svetostefanskoj hrisovulji katun Ursulovica (rum. ursul<br />

„medved“) promenio je ime u Radul (upor. Radula f. u Dubrovniku 1348,<br />

odatle veoma rašireno prez. Raqulovié i u <strong>Rumuna</strong> istočne Srbije).'<br />

Postoje još top. Radulovce na Kosmetu, Radlovac < Radulovac u Osijeku<br />

1697 i Radloviéi < Raduloviéi u Bosanskom Petrovcu!”*,<br />

Rugovo, 1530-35. = Rugova, 1560. = Rugovo, 1586. (Kriviml)lzss od<br />

rum. Li. Rug koje je spomenuto u Dečanskoj hrisovulji 1330. i u Žičkoj<br />

129 D, Bojanić – Lukač, Negotinska krajina, 79-80.<br />

12441 lordan, Dicfionar, 330.<br />

1245 1 Boggwu-Jlykau, BuOuw, 104.<br />

1246 Ibid, 116.<br />

1247 P. Skok, Pregled literature, Iz rumunske literature o balkanskim Viasima, Glasnik<br />

Skopskog Naučnog društva, 1, 1-2 (1928), 301 (~ P. Skok, Pregled literature).<br />

28 O etnogenezi Crnogoraca, Titograd, 1980, 40.<br />

29 p_Skok, Pregled literature, 308.<br />

1250 Miscellanea 11, 1466, 47.<br />

151 1 Eomuuu-Jlykaw, Budun, 101; D. Bojanić — Lukač, Negotinska krajina, 81, 107.<br />

1252 Miscellanea II, 1478-81, 119, 123, 124, 139, itd.<br />

1253 p_Skok, Etimologijski rjecnik, 11, 540-541 (-ul).<br />

1254 Miscellanea II, 1478-81, 119, zabeleZeno je ime RADUL sin Ra<strong>do</strong>hne u Galibabincu;<br />

Miscellanea I1, 1741, 195, zabelezeno je prezime RADULIC.<br />

1255 p_Skok, Etimologijski rjecnik, 111, 540-541 (-ul).<br />

125 It BonHHu-jlykau, Budun, 102; D. Bojanié – Lukač, Negotinska krajina, 81, 108.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!