27.12.2023 Views

Gacovic Od romanskog stanovnistva do Rumuna Timocana (VII-XVI vek) knjiga III (1)

VI Nastanak i razvoj romanskog/rumunskog jezika i (supstratni) leksički ostaci ovog u prizrensko- timočkom dijalektu kao pokazatelji kontinuiteta Vlaha/Rumuna na prostoru Timocke zone VI - 1. Jezik Vlaha/Rumuna Timotke zone uvodne napomene VI 2. Istorijski izvori o podunavskom latinitetu i nastanku rumunskog jezika VI 3. Leksika Vlaha/Rumuna Timočke zone VI 4. Formiranje leksike - Izvedene ili nasleđene leksike VI 5. Morfologija rumunskog jezika VI 6. Grčke pozajmice u latinskom i rumunskom jeziku VI 7. Slovenske pozajmice u latinskom rumunskom jeziku i obratno VI 8. Turske pozajmice u rumunskom jeziku VI 9. Druge leksi¢ke pozajmice VII Fonetika rumunskog jezika . VIII Balkanizmi i leksički ostaci rumunskog jezika u prizrensko-timočkom dijalektu i argoima na _ prostoru Timok-Osogovo-Sara IX Onomastika Vlaha kao pokazatelj romaniteta na Balkanu sa posebnim osvrtom na Timočku zonu IX 1. Lična imena Braničevskog subašiluka 1467 godine IX 2. Lična imena Vidinskog sandžaka po popisu iz 1478/81. godine X Romansko/Rumunsko i drugo stanovništvo Timočke zone u svetlu toponomastike

VI Nastanak i razvoj romanskog/rumunskog jezika i (supstratni) leksički ostaci ovog u prizrensko- timočkom dijalektu kao pokazatelji kontinuiteta Vlaha/Rumuna na prostoru Timocke zone
VI - 1. Jezik Vlaha/Rumuna Timotke zone uvodne napomene
VI 2. Istorijski izvori o podunavskom latinitetu i nastanku rumunskog jezika
VI 3. Leksika Vlaha/Rumuna Timočke zone
VI 4. Formiranje leksike - Izvedene ili nasleđene leksike
VI 5. Morfologija rumunskog jezika
VI 6. Grčke pozajmice u latinskom i rumunskom jeziku
VI 7. Slovenske pozajmice u latinskom rumunskom jeziku i obratno
VI 8. Turske pozajmice u rumunskom jeziku
VI 9. Druge leksi¢ke pozajmice
VII Fonetika rumunskog jezika . VIII Balkanizmi i leksički ostaci rumunskog jezika u prizrensko-timočkom dijalektu i argoima na _ prostoru Timok-Osogovo-Sara
IX Onomastika Vlaha kao pokazatelj romaniteta na Balkanu sa posebnim osvrtom na Timočku zonu
IX 1. Lična imena Braničevskog subašiluka 1467 godine
IX 2. Lična imena Vidinskog sandžaka po popisu iz 1478/81. godine
X Romansko/Rumunsko i drugo stanovništvo Timočke zone u svetlu toponomastike

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

236 Slavoljub Gacović<br />

Lipovce, 1455. = Lupovce, 1466. = Lipovce, 1560. (Vidin = bivše s.<br />

Lupovec, Lupovsko hanče ili top. Lupovec, atar s. Gamade, Mihajlovgradski<br />

okrug)!” ” od rum. Li. Lup(ul) < rum. zoonima /up „vuk, kurjak“ < lat. lupus<br />

+ ovce (upor. s. Lupac /BiH/, Lupinica /Slovenija/, Lupinjak /Hrvatska/,<br />

Lupište /Make<strong>do</strong>nija/, koja bi mogla imati osnovu od rum. /p „vuk”) ili od<br />

Li. Lup(o) < lat. Li. Lupus (ime hrišćanskog svetitelja)"**® < lat. /upuys „vuk“.<br />

Makreš, selište 1466. (Zagorje) = Makreš, 1560. (Vidin = s. Makreš,<br />

Mihajlov-gradski okrug)” ” od rum. macris „kiseliš, kiseljak“, a verovatno<br />

ukazuje na migraciju sa Kosova gde i danas postoji s. Makresh.!50<br />

Milajnica, 1530-35. = Milajnice, 1560. = Milajnica, 1586. (Fetislam =<br />

s. Malajnica, opština Negotin)'**' od rum. malai „hmelj, kukuruzno brašno,<br />

proja“, nejiasnc•g porekla? (upor. top. Malaiste više puta potvrđen u<br />

Rumuniji!”?) + nica.<br />

Negotin, 1530-35. = Nekotin, 1560. = Negotin, 1586. (Fetislam = grad<br />

Negotin)”* od rum. Li. Negot(a) + in („u srednjo<strong>vek</strong>ovnoj Srbiji, Njegora i<br />

Negota su imena Vlaha“"%; spominje se Trandafil Negotin u Popisu harača<br />

Krajine i Ključa 1741. godine; prezimena Neguli¢ i Njeguli¢ u <strong>XVI</strong>i<br />

X<strong>VII</strong> <strong>vek</strong>u na ostrvu Pagu'’; ojk. Negorince u oblasti Peka 1467. godine'**®<br />

i Negotino u Make<strong>do</strong>niji, odakle je i moguća migracija stanovništva krajem<br />

XIV i tokom XV <strong>vek</strong>a koje je sobom ponelo imena svojih naselja, ,,Njegotinselo<br />

blizu Fundine“"? u podgoričkoj Malesiji koja se proteže duž državne<br />

jugoslovensko-albanske granice kao i top. Negotin stan i dr.).<br />

Nik3or, 1455, 1560. (Zagorje = hidr. NiSora, atar s. Bojnice,<br />

Mihajlovgradski okrug)** od rum. Li. Nic(i)sor (upor. s. Niksor kod Pirota<br />

527 11 Bosnuy-Jlykas, Buoun, 59, 118; Miscellanea I1, 1466, 45.<br />

; 1328 P, Skok, Etimologijski rječnik, 11, 332. prez. Lupulović, očito od rum. Lupul< lup< lat.<br />

lupus.<br />

1329 1 BoaHHu-Jlykau, Budun, 141; Miscellanea I1, 1466, 26, nap. 57.<br />

129 S. Gashia, Albansko-viaska simbioza, 56, nap. 4.<br />

133 1. Bosuu-Jlykas, Budun, 111; D. Bojanié – Lukač, Negotinska krajina, 79, 105.<br />

1992 [. Jordan, Dictionar, 485.<br />

13331 Jordan, Toponimia romineascd, Bucuresti, 1963, 443 (= 1. lordan, Toponimia).<br />

1334 1. Bosumu-Jlyxau, Buoun, 111; D. Bojanić – Lukač, Negotinska krajina, 79, 105.<br />

1335 Sv, Georgijevi¢, Balkanoloske sveske, I1, 102.<br />

133 Miscellanea 11, 1741, 224.<br />

137 Sv, Georgijevi¢, Balkanoloske sveske, 11, 102.<br />

:3 M: Stojkovié, Branicevski tefter, Beograd, 1987, 58, 152.<br />

M. Camaj, O slovenskim toponimima u Titogradskoj Malesiji, Zbomik šeste<br />

jugoslovenske onomasticke konferencije, SANU, Nauéni skupovi, XXX<strong>VII</strong>, <strong>Od</strong>eljenje jezika<br />

i knjizevnosti, 7, Beograd, 1987, 541.<br />

1340 11 Bosumu-Tykau, Budun, 66, 124.<br />

Romanizacija i romansko stanovnistvo Timocke zone (I-<strong>XVI</strong> <strong>vek</strong>) 237<br />

‘u XV <strong>vek</strong>u, s. Srbisor u XV <strong>vek</strong>u u Lici, top. BaniSor kod Sofije u<br />

Bugarskoj, onda rum. Li. Petrigor, Banisor, Popsor, Stanisor i tome sl.). 4<br />

Nikolice, 1455. (Banja = s. Nikolinac, opstina Sokobanja)'** od rum.<br />

Li. Nicolitd m. (upor. l.i. tesalskog Vlaha, Nicolifa m, kod <strong>Rumuna</strong> istoéne<br />

Srbije hipokoristici od Li. Nicola su Niculitd m., Niculasa f, Nacu/ll., Nicd<br />

m., Colita f. /Coli¢a seu Nicoleta, 1348. godine u Zadrw/** < kalendarskog<br />

Li. < Nikola od gré. < NikéAoog „narodni pobednik® < gré. viké „pobeda“<br />

+ A0oo „narod“). Ime tesalskog Vlaha, Nikolica, isto je što i Nikulica =<br />

Nikolice f. pl. ,,dan sv. Nikole“ u Lici, verovatno pod uticajem velebitskih<br />

Vlaha. Naziv Nikolice, kao dan sv. Nikole identi¢an je s grafijom<br />

navedenog ojkonima u turskom popisnom defteru, pa tim više da je u prvo<br />

vreme navedeni ojk. verovatno <strong>do</strong>bio svoj naziv po hrišćanskom prazniku<br />

Nikolice ,,dan sv. Nikole* pod uticajem vidinskih Vlaha, jer se u ataru s.<br />

Nikolice 1560. godine spominje manastir Isveti Nikola"**.<br />

Nikolice, 1455. = Nikoli¢evce, 1560. (Crna Reka = s. Nikolicevo,<br />

opština Zaječar)!” ” od rum. li. Nicolitd, odnosno od rum. Li. Nicoliča (upor.<br />

Li. Nikoli¢a Starac medu Rumunima sa Velikog Ostrova zabeleZeno u pismu<br />

koje su naslovili Knezu Milošu 8. februara 1831. godine) + evce.<br />

1348<br />

Sumrakovce, 1560. (Crna Reka = s. Sumrakovac, opstina Boljevac)<br />

od korelativa su- < lat. sanctus „sveti“ + lat. Li. (apostolsko) Marc(us)<br />

(Marko), odakle metatezom likvida imamo grafiju Mrak (potvrdeno kao<br />

prezime),"® te <strong>do</strong>bijemo sanktorem Sumrak (Su + mrak- < Mark) + ovce<br />

(upor. s. Mrakovo, opština Jablanica, BiH; s. Mrakovo, opstina Ilijaš, BiH; s.<br />

Mrako<strong>do</strong>l optina Bosanski Novi, BiH; s. Mrakovi, opstina Kiseljak, BiH%0;<br />

top. Mrakovac, ostrvo Krk, Hrvatska; prez. Mraković i Mrakovčić; top. s<br />

metatezom likvida Sumratin < Su + Martin kod Dubrovnika, Hrvatska;<br />

Stomrata < Suto + Martha u Biaćima kod Trogira, Hrvatska; s. Sumratin <<br />

1341 Rumunsko l.i. Nikd je nastalo iod Nikola; Srbišor < etnikuma Srbi, pl. + šor; Banišor <<br />

l.i. Bane + šor; Perrišor < 'etar + šor, itd.<br />

1342 11 BonHuu-JIykau, Budun, 83.<br />

33 K, Jireček, Romani u gra<strong>do</strong>vima Dalmacije tokom srednjega <strong>vek</strong>a, Zbomik<br />

Konstantina Jirečeka, SANU, Posebna izdanja, CCCLVI, <strong>Od</strong>eljenje drustvenih nauka, Nova<br />

serija, 42, Beogrd, 1962, 187 (= K. Jiretek, Romani): „Colica seu Nicoleta, uxor quondam<br />

Cressii de Grubogna”.<br />

4 M. Simundi¢, Znacenje nekolikih starih osobnih imena tudega podrijetla,<br />

Onomatoloski prilozi, 11, Beograd, 1981, 114.<br />

15 p_Skok, Etimologijski rjecnik, 11, 518 (Nikola).<br />

1346 D.. Bojanić, Turski zakoni, 15, 80.<br />

1347 11, Bosmy-Jlykad, Budun, 73, 106.<br />

13 Ibid, 105.<br />

1349 P. Skok, Etimologijski rjecnik, 11,376 (Marak).<br />

3% Imenik naseljenih mesta u SFRJ, 221.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!