28.04.2013 Views

hbC1Z

hbC1Z

hbC1Z

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Pancracio Celdrán Gomáriz Inventario general de insultos<br />

Zote.<br />

No se trata de insulto fuerte, ya que su valor semántico equivale al de torpe, ignorante y necio;<br />

persona a quien cuesta mucho entender las cosas. El zote no es tonto, sólo tardo en el aprendizaje. Es<br />

palabra común a todas las lenguas románicas, que la tomaron del bajo latín sottus, a su vez enraizado en<br />

la voz clásica stultus = necio. En castellano "çote" aparece no hacia la segunda mitad del siglo XVI, como<br />

asegura Corominas en su Diccionario, sino en un cancionero de coplas tradicionales de mediados del<br />

siglo XV:<br />

Viendo Alejo al zote,<br />

asió de un garrote<br />

y del pie al cogote<br />

lo hizo cardenal,<br />

por el cañaveral.<br />

Corrido va el abad.<br />

Cervantes emplea esta palabra con el valor de "simplón", en su comedia Pedro de Urdemalas, donde<br />

le antepone el tratamiento de respeto: "Señor zote", para resaltar, ridiculizándola, la condición del sujeto<br />

en cuestión. En el siglo XIX, Hartzenbusch, da el siguiente contenido al término: "Es en su porte,<br />

modesto el hombre sabio, y altivo el zote". Y el también dramaturgo Bretón de los Herreros, escribe:<br />

-¡No tiene mala prebenda!<br />

Tú trabajas, y el muy zote...<br />

Zullenco, zullón.<br />

Individuo de alguna edad que no es capaz de controlar la expulsión de ventosidades, y que a<br />

menudo tampoco gobierna el vientre, descargando su contenido y yéndose de cámara. Se dijo del verbo<br />

"zullarse" = ventosear involuntariamente y con excesiva frecuencia. Se insulta u ofende así al viejo que<br />

no siendo consciente de sus años anda ocupado en asuntos e intereses de la juventud, recordándosele su<br />

situación real. Es voz procedente del término "cellenco": achacoso, decrépito". Cree Corominas que el<br />

vocablo se entrecruzó con otra voz muy despectiva: sellenca = puta vieja que espera paciente a los<br />

clientes sentada a la puerta del burdel; la voz "sellenca" se mezclaría a su vez semánticamente con la<br />

palabra catalana "sullar se" = cagarse encima. Como se ve, el campo semántico está suficientemente<br />

cargado como para que de él salga un tipo ridículo y repulsivo. Por extensión, se aplica el término<br />

cualquier vieja de aspecto despreciable. Es insulto muy denigrante. Quevedo no podía pasarlo por alto, y<br />

es uno de los primeros escritores castellanos que lo utilizan en los primeros lustros del siglo XVII.<br />

Zulú.<br />

Cafre, salvaje, bruto. Se dice por extensión del sentido principal de esta voz: Individuo de cierto<br />

pueblo de raza negra que habita en el África austral. Ultimamente, el dirigente del Partido Nacionalista<br />

Vasco, y ex miembro de la Compañía de Jesús, Javier Arzalluz, resucitó el uso despectivo del término,<br />

afirmando que un zulú que hablara vascuence le sería más afecto que un castellano que no lo hiciera.<br />

297

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!