11.10.2015 Views

14 - 17

MdZ0re

MdZ0re

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ERGÜZEL, Mehmet Mehdi<br />

Ahlâk-ı Alâî’den Hareketle Osmanlı Toplumundaki Ahlâkî Hayata Dair Hikmetlerin Tasnif ve<br />

Değerlendirilmesi<br />

Ahlâk-ı Alâî’, Osmanlı medeniyetinin zirvede olduğu Kanunî Sultan Süleyman döneminde yazılmış; dinî, felsefî,<br />

edebî ve ahlakî mahiyette klasik eserlerinden biri sayılmaktadır. Bu yıl itibariyle, eserin yazılışının 450. yılında bulunmamız<br />

(1565- 2015); ona eğilmemiz ve yeniden istifade etmemiz hususunda bir vesile teşkil eder diye düşünmekteyiz. O devrin<br />

âlim ve ârif şahsiyetlerinden, İstanbul Kadılığına ve Anadolu Kazaskerliğine kadar yükselmiş olan Kınalızade Ali Çelebi’nin<br />

eseri olan Ahlâk-ı Alâî’, yazarının olgunluk çağında kaleme alınmış olması bakımından da önem arz etmektedir.<br />

Osmanlı müelliflerinin, o zamana kadarki İslâm medeniyetinin bilgi birikiminden faydalanarak ortaya koydukları telif ve<br />

tercüme eserler, 16. asırda ve sonrasında, hem millî hayatımızda hem de Batı’da alaka ile takip edilmiştir. Eserin çok sayıda<br />

yazmaları içinde yirmi civarında metin Avrupa kütüphanelerinde bulunmaktadır.<br />

Hülasa; hazırlamakta olduğumuz bildiride, hayatta karşılaşılabilecek bin bir türlü hâlin izahı ve belalardan kurtulmanın<br />

Osmanlı cemiyetindeki derman ve çarelerine dair kitabın öğrettikleri, günümüze mesajlar verecek tarzda değerlendirilmeye<br />

çalışılacaktır.<br />

Çok sayıda yazması arasından inceleme yaparak yeni harflerimize kazandırmış ve üzerinde bir sözvarlığı çalışması<br />

da yapmış olan Doç. Dr. Enfel Doğan’ın çevriyazı metni ile bir başka Arap harfli baskısını Latin alfabesine aktarmış<br />

olan Prof. Dr. Fahri Unan’ın metnini, çalışmamıza hareket noktası olarak kabul etmekteyiz. Esere dair yazılmış bazı değerlendirmelerden<br />

de faydalanmakla beraber esas niyetimiz, metnin bize bu gün için söylediklerini anlamak, tasnif etmek,<br />

anlatmak ve yorumlamak olacaktır. Dünü “asrın idrakine söyletmenin” bir yolu da bu olsa gerektir.<br />

Ahlâk-i Alâî’ and Ottoman Morality<br />

Ahlâk-i Alâî’ which was written in the period of Kanuni Sultan Süleyman, the magnificent times of Ottoman Civilization,<br />

has considered one of the religious, philosophical and moral nature classical works of the literature. This year is<br />

the 450 th . anniversary of the writing of Ahlâk-i Alâî’, so we think that it will be a reason to reconsider and benefit from this<br />

timeless literary work. It is important in terms of being drafted in the maturity period of Kınalızade Ali Çelebi who is the author<br />

of Ahlâk-i Alâî’ was scholarly person rose up to the Kadi of Istanbul and Kadi-ul Asker of Anatolia which were the one<br />

of the most important and high positions in the Ottoman Era. After 16 th century, the Ottoman author’s interpretation and<br />

their copyright works emerged by benefiting from knowledge accumulation of the Islamic Civilization have been followed<br />

with relevance both in our national life and in the West. Around the twenty texts in many writings of the work are available<br />

in European libraries. Kınalızade Ali Çelebi was a knowledgeable and skilled person about fiqh and poetry. This study has<br />

been prepared as a mention for the 450 th anniversary of writing of Ahlâk-i Alâî’ as well as to reconsider the “national-Islamic-humanitarian”<br />

values which are valid and precious for every era and for our “past-still-future” plan. How was the order of<br />

society in the past? What were the rules of family life? How were children raised? Which characteristics are needed to reach<br />

the orders of the soul? How did human protect themselves from the damages of the laziness, lies, gossip, envy and animosity?<br />

In this study, we evaluated the many events that encountered in life and the ways to get rid of the troubles in Ottoman<br />

society by giving messages for today’s living. We inspired from the transcription text of Assoc. Prof. Dr. Enfel Doğan gave<br />

us new letter by examining the work in terms of many writings. In addition, the study which was written by Prof. Dr. Fahri<br />

Unan in Arabic translated into Latin letters had been a guide for our study. Also, we used some reviews written about the<br />

work. The main goal of our study is to understand and interpret what this timeless and valuable work says to us for today<br />

life. This is the one of the way to talk about past with century perception.<br />

|107

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!