23.07.2014 Views

Notre-Dame de Paris – Victor Hugo

Notre-Dame de Paris – Victor Hugo

Notre-Dame de Paris – Victor Hugo

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Notre</strong>-<strong>Dame</strong> <strong>de</strong> <strong>Paris</strong> - <strong>Victor</strong> <strong>Hugo</strong><br />

- Il y avait là <strong>de</strong>s enfants qui disaient que c'était une égyptienne, reprit la recluse.<br />

- Je crois qu'oui», dit le prêtre.<br />

Alors Paquette la Chantefleurie éclata d'un rire d'hyène.<br />

«Ma sœur, dit l'archidiacre, vous haïssez donc bien les égyptiennes?<br />

- Si je les hais? s'écria la recluse; ce sont <strong>de</strong>s stryges! <strong>de</strong>s voleuses d'enfants! Elles m'ont<br />

dévoré ma petite fille! mon enfant, mon unique enfant! Je n'ai plus <strong>de</strong> cœur. Elles me l'ont<br />

mangé!»<br />

Elle était effrayante. Le prêtre la regardait froi<strong>de</strong>ment.<br />

«Il y en a une surtout que je hais, et que j'ai maudite, reprit-elle; c'en est une jeune, qui<br />

a l'âge que ma fille aurait, si sa mère ne m'avait pas mangé ma fille. Chaque fois que<br />

cette jeune vipère passe <strong>de</strong>vant ma cellule, elle me bouleverse le sang!<br />

- Eh bien! ma sœur, réjouissez-vous, dit le prêtre, glacial comme une statue <strong>de</strong> sépulcre,<br />

c'est celle-là que vous allez voir mourir.»<br />

Sa tête tomba sur sa poitrine, et il s'éloigna lentement.<br />

La recluse se tordit les bras <strong>de</strong> joie.<br />

«Je le lui avait prédit, qu'elle y monterait! Merci, prêtre!» cria-t-elle.<br />

Et elle se mit à se promener à grands pas <strong>de</strong>vant les barreaux <strong>de</strong> sa lucarne, échevelée,<br />

l'œil flamboyant, heurtant le mur <strong>de</strong> son épaule, avec l'air fauve d'une louve en cage qui a<br />

faim <strong>de</strong>puis longtemps et qui sent approcher l'heure du repas.<br />

VI<br />

TROIS CŒURS D'HOMME FAITS DIFFÉREMMENT<br />

Phoebus, cependant, n'était pas mort. Les hommes <strong>de</strong> cette espèce ont la vie dure. Quand<br />

maître Philippe Lheulier, avocat extraordinaire du roi, avait dit à la pauvre Esmeralda: Il se<br />

meurt, c'était par erreur ou par plaisanterie. Quand l'archidiacre avait répété à la<br />

condamnée: Il est mort, le fait est qu'il n'en savait rien, mais qu'il le croyait, qu'il y<br />

comptait, qu'il n'en doutait pas, qu'il l'espérait bien. Il lui eût été par trop dur <strong>de</strong> donner à<br />

la femme qu'il aimait <strong>de</strong> bonnes nouvelles <strong>de</strong> son rival. Tout homme à sa place en eût fait<br />

autant.<br />

Ce n'est pas que la blessure <strong>de</strong> Phoebus n'eût été grave, mais elle l'avait été moins que<br />

l'archidiacre ne s'en flattait. Le maître-myrrhe, chez lequel les soldats du guet l'avaient<br />

transporté dans le premier moment, avait craint huit jours pour sa vie, et le lui avait<br />

même dit en latin. Toutefois, la jeunesse avait repris le <strong>de</strong>ssus; et, chose qui arrive<br />

234

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!