Guide pratique à l'usage des organisateurs de - Tourisme Alsace
Guide pratique à l'usage des organisateurs de - Tourisme Alsace
Guide pratique à l'usage des organisateurs de - Tourisme Alsace
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
C3 STRASBOURG (suite) (67000)<br />
Parc <strong>de</strong> Pourtalès<br />
Pourtalès-Park / Pourtalès-Park<br />
toute l’année/ganzjährig/all year<br />
Le parc entoure un joli château rendu célèbre par la<br />
Comtesse Mélanie <strong>de</strong> Pourtalès qui, au siècle <strong>de</strong>rnier,<br />
y recevait tout le gotha européen. De nombreuses<br />
œuvres d’art contemporain y sont disséminées.<br />
Entrée libre.<br />
Parc <strong>de</strong> la Cita<strong>de</strong>lle<br />
Park <strong>de</strong>r Cita<strong>de</strong>lle / Cita<strong>de</strong>lle Park<br />
Il est situé sur l’emplacement <strong>de</strong> l’ancienne place<br />
forte, la Cita<strong>de</strong>lle, construite par Vauban <strong>à</strong> partir <strong>de</strong><br />
1681. Les promena<strong><strong>de</strong>s</strong> que propose ce parc respectent<br />
le tracé <strong><strong>de</strong>s</strong> fortifications dont subsistent encore<br />
<strong><strong>de</strong>s</strong> vestiges.<br />
Entrée libre.<br />
Tél. +33 (0)3 88 52 28 28 - Fax +33 (0)3 88 52 28 29<br />
www.otstrasbourg.fr<br />
Office <strong>de</strong> <strong>Tourisme</strong>/Verkehrsamt/Tourist Office<br />
Der Park ist rund um ein schönes Schloss angelegt. Die<br />
Gräfin Mélanie <strong>de</strong> Pourtalès machte es im vergangenen<br />
Jahrhun<strong>de</strong>rt berühmt, weil sie hier Empfänge für<br />
das europäische Gotha gab. Es ist mit zahlreichen<br />
zeitgenössischen Kunstwerken geschmückt.<br />
Eintritt frei.<br />
Quartier <strong>de</strong> l’Esplana<strong>de</strong> Tél. +33 (0)3 88 52 28 28 - Fax +33 (0)3 88 52 28 29<br />
www.otstrasbourg.fr<br />
Office <strong>de</strong> <strong>Tourisme</strong>/Verkehrsamt/Tourist Office<br />
toute l’année/ganzjährig/all year<br />
Jardin du Conta<strong><strong>de</strong>s</strong><br />
Der Conta<strong><strong>de</strong>s</strong>-Park / Conta<strong><strong>de</strong>s</strong> Gar<strong>de</strong>n<br />
toute l’année/ganzjährig/all year<br />
Il doit son nom au Maréchal <strong>de</strong> Conta<strong><strong>de</strong>s</strong>, commandant<br />
militaire <strong>de</strong> l’<strong>Alsace</strong> en 1764. Son emplacement<br />
correspond <strong>à</strong> l’ancien champ <strong>de</strong> tir <strong><strong>de</strong>s</strong> corporations<br />
strasbourgeoises qui donnaient lieu <strong>à</strong> <strong><strong>de</strong>s</strong> compétitions<br />
auxquelles les députations <strong><strong>de</strong>s</strong> villes libres impériales<br />
et <strong><strong>de</strong>s</strong> cantons suisses étaient invitées.<br />
Entrée libre.<br />
Le Jardin <strong><strong>de</strong>s</strong> Deux Rives<br />
Garten <strong>de</strong>r Zwei Ufer / The Two Shores Gar<strong>de</strong>n<br />
toute l’année/ganzjährig/all year<br />
Un vaste espace qui s’étend <strong>de</strong> part et d’autre du<br />
Rhin, dont les rives sont reliées par une passerelle<br />
étonnante, œuvre <strong>de</strong> l’architecte Mimram.<br />
Entrée libre.<br />
Der Park wur<strong>de</strong> an <strong>de</strong>r von Vauban ab 1681 erbauten<br />
Festung angelegt. Spaziergänge durch <strong>de</strong>n Park<br />
führen an <strong>de</strong>n Festungsanlagen entlang, von <strong>de</strong>nen<br />
einige noch gut erhalten sind.<br />
Eintritt frei.<br />
Tél. +33 (0)3 88 52 28 28 – Fax +33 (0)3 88 52 28 29<br />
www.otstrasbourg.fr<br />
Office <strong>de</strong> <strong>Tourisme</strong>/Verkehrsamt/Tourist Office<br />
Seinen Namen verdankt dieser Park <strong>de</strong>m Marchéal <strong>de</strong><br />
Conta<strong><strong>de</strong>s</strong>. Er war 1764 Kommandant im Elsass. An<br />
<strong>de</strong>r Stelle <strong><strong>de</strong>s</strong> Parks befand sich <strong>de</strong>r Schießstand <strong>de</strong>r<br />
Straßburger Korps. Hier fan<strong>de</strong>n Wettkämpfe statt,<br />
an <strong>de</strong>nen auch Vertreter <strong>de</strong>r freien Städte <strong><strong>de</strong>s</strong> Kaiserreichs<br />
und aus schweizer Kantonen teilnahmen.<br />
Eintritt frei.<br />
Tél. +33 (0)3 88 52 28 28 – Fax +33 (0)3 88 52 28 29<br />
www.otstrasbourg.fr<br />
Office <strong>de</strong> <strong>Tourisme</strong>/Verkehrsamt/Tourist Office<br />
Ein breiter Streifen beidseits <strong><strong>de</strong>s</strong> Rheins, <strong><strong>de</strong>s</strong>sen Ufer<br />
durch eine erstaunliche Brücke miteinan<strong>de</strong>r verbun<strong>de</strong>n<br />
sind, ein Werk <strong><strong>de</strong>s</strong> Architekten Mimram.<br />
Eintritt frei.<br />
The park is set around a pretty chateau ma<strong>de</strong><br />
famous by Countess Mélanie <strong>de</strong> Pourtalès who<br />
in the last century received the Great Names of<br />
Europe. Several contemporary artworks are scattered<br />
around the park.<br />
Admission free.<br />
The park is located on the site of a former stronghold<br />
La Cita<strong>de</strong>lle, built by Vauban after 1681.<br />
Walks through the park follow the outline of the<br />
fortifications, vestiges of which are still present<br />
today.<br />
Admission free.<br />
The park’s name refers to Marshall <strong>de</strong> Conta<strong><strong>de</strong>s</strong>,<br />
the military Comman<strong>de</strong>r of <strong>Alsace</strong> in 1764. The<br />
site was once the firing ground of the guilds of<br />
Strasbourg who held competitions in which <strong>de</strong>legations<br />
from the imperial free towns and the Swiss<br />
cantons were invited to take part.<br />
Admission free.<br />
A vast area covering either si<strong>de</strong> of the Rhine, the<br />
banks of which are linked by a fascinating foot and<br />
bike bridge, <strong><strong>de</strong>s</strong>igned by the architect Mimram.<br />
Admission free.<br />
171<br />
S