12.02.2013 Views

Guide pratique à l'usage des organisateurs de - Tourisme Alsace

Guide pratique à l'usage des organisateurs de - Tourisme Alsace

Guide pratique à l'usage des organisateurs de - Tourisme Alsace

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

C3 STRASBOURG (suite) (67000)<br />

Parc <strong>de</strong> Pourtalès<br />

Pourtalès-Park / Pourtalès-Park<br />

toute l’année/ganzjährig/all year<br />

Le parc entoure un joli château rendu célèbre par la<br />

Comtesse Mélanie <strong>de</strong> Pourtalès qui, au siècle <strong>de</strong>rnier,<br />

y recevait tout le gotha européen. De nombreuses<br />

œuvres d’art contemporain y sont disséminées.<br />

Entrée libre.<br />

Parc <strong>de</strong> la Cita<strong>de</strong>lle<br />

Park <strong>de</strong>r Cita<strong>de</strong>lle / Cita<strong>de</strong>lle Park<br />

Il est situé sur l’emplacement <strong>de</strong> l’ancienne place<br />

forte, la Cita<strong>de</strong>lle, construite par Vauban <strong>à</strong> partir <strong>de</strong><br />

1681. Les promena<strong><strong>de</strong>s</strong> que propose ce parc respectent<br />

le tracé <strong><strong>de</strong>s</strong> fortifications dont subsistent encore<br />

<strong><strong>de</strong>s</strong> vestiges.<br />

Entrée libre.<br />

Tél. +33 (0)3 88 52 28 28 - Fax +33 (0)3 88 52 28 29<br />

www.otstrasbourg.fr<br />

Office <strong>de</strong> <strong>Tourisme</strong>/Verkehrsamt/Tourist Office<br />

Der Park ist rund um ein schönes Schloss angelegt. Die<br />

Gräfin Mélanie <strong>de</strong> Pourtalès machte es im vergangenen<br />

Jahrhun<strong>de</strong>rt berühmt, weil sie hier Empfänge für<br />

das europäische Gotha gab. Es ist mit zahlreichen<br />

zeitgenössischen Kunstwerken geschmückt.<br />

Eintritt frei.<br />

Quartier <strong>de</strong> l’Esplana<strong>de</strong> Tél. +33 (0)3 88 52 28 28 - Fax +33 (0)3 88 52 28 29<br />

www.otstrasbourg.fr<br />

Office <strong>de</strong> <strong>Tourisme</strong>/Verkehrsamt/Tourist Office<br />

toute l’année/ganzjährig/all year<br />

Jardin du Conta<strong><strong>de</strong>s</strong><br />

Der Conta<strong><strong>de</strong>s</strong>-Park / Conta<strong><strong>de</strong>s</strong> Gar<strong>de</strong>n<br />

toute l’année/ganzjährig/all year<br />

Il doit son nom au Maréchal <strong>de</strong> Conta<strong><strong>de</strong>s</strong>, commandant<br />

militaire <strong>de</strong> l’<strong>Alsace</strong> en 1764. Son emplacement<br />

correspond <strong>à</strong> l’ancien champ <strong>de</strong> tir <strong><strong>de</strong>s</strong> corporations<br />

strasbourgeoises qui donnaient lieu <strong>à</strong> <strong><strong>de</strong>s</strong> compétitions<br />

auxquelles les députations <strong><strong>de</strong>s</strong> villes libres impériales<br />

et <strong><strong>de</strong>s</strong> cantons suisses étaient invitées.<br />

Entrée libre.<br />

Le Jardin <strong><strong>de</strong>s</strong> Deux Rives<br />

Garten <strong>de</strong>r Zwei Ufer / The Two Shores Gar<strong>de</strong>n<br />

toute l’année/ganzjährig/all year<br />

Un vaste espace qui s’étend <strong>de</strong> part et d’autre du<br />

Rhin, dont les rives sont reliées par une passerelle<br />

étonnante, œuvre <strong>de</strong> l’architecte Mimram.<br />

Entrée libre.<br />

Der Park wur<strong>de</strong> an <strong>de</strong>r von Vauban ab 1681 erbauten<br />

Festung angelegt. Spaziergänge durch <strong>de</strong>n Park<br />

führen an <strong>de</strong>n Festungsanlagen entlang, von <strong>de</strong>nen<br />

einige noch gut erhalten sind.<br />

Eintritt frei.<br />

Tél. +33 (0)3 88 52 28 28 – Fax +33 (0)3 88 52 28 29<br />

www.otstrasbourg.fr<br />

Office <strong>de</strong> <strong>Tourisme</strong>/Verkehrsamt/Tourist Office<br />

Seinen Namen verdankt dieser Park <strong>de</strong>m Marchéal <strong>de</strong><br />

Conta<strong><strong>de</strong>s</strong>. Er war 1764 Kommandant im Elsass. An<br />

<strong>de</strong>r Stelle <strong><strong>de</strong>s</strong> Parks befand sich <strong>de</strong>r Schießstand <strong>de</strong>r<br />

Straßburger Korps. Hier fan<strong>de</strong>n Wettkämpfe statt,<br />

an <strong>de</strong>nen auch Vertreter <strong>de</strong>r freien Städte <strong><strong>de</strong>s</strong> Kaiserreichs<br />

und aus schweizer Kantonen teilnahmen.<br />

Eintritt frei.<br />

Tél. +33 (0)3 88 52 28 28 – Fax +33 (0)3 88 52 28 29<br />

www.otstrasbourg.fr<br />

Office <strong>de</strong> <strong>Tourisme</strong>/Verkehrsamt/Tourist Office<br />

Ein breiter Streifen beidseits <strong><strong>de</strong>s</strong> Rheins, <strong><strong>de</strong>s</strong>sen Ufer<br />

durch eine erstaunliche Brücke miteinan<strong>de</strong>r verbun<strong>de</strong>n<br />

sind, ein Werk <strong><strong>de</strong>s</strong> Architekten Mimram.<br />

Eintritt frei.<br />

The park is set around a pretty chateau ma<strong>de</strong><br />

famous by Countess Mélanie <strong>de</strong> Pourtalès who<br />

in the last century received the Great Names of<br />

Europe. Several contemporary artworks are scattered<br />

around the park.<br />

Admission free.<br />

The park is located on the site of a former stronghold<br />

La Cita<strong>de</strong>lle, built by Vauban after 1681.<br />

Walks through the park follow the outline of the<br />

fortifications, vestiges of which are still present<br />

today.<br />

Admission free.<br />

The park’s name refers to Marshall <strong>de</strong> Conta<strong><strong>de</strong>s</strong>,<br />

the military Comman<strong>de</strong>r of <strong>Alsace</strong> in 1764. The<br />

site was once the firing ground of the guilds of<br />

Strasbourg who held competitions in which <strong>de</strong>legations<br />

from the imperial free towns and the Swiss<br />

cantons were invited to take part.<br />

Admission free.<br />

A vast area covering either si<strong>de</strong> of the Rhine, the<br />

banks of which are linked by a fascinating foot and<br />

bike bridge, <strong><strong>de</strong>s</strong>igned by the architect Mimram.<br />

Admission free.<br />

171<br />

S

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!