12.02.2013 Views

Guide pratique à l'usage des organisateurs de - Tourisme Alsace

Guide pratique à l'usage des organisateurs de - Tourisme Alsace

Guide pratique à l'usage des organisateurs de - Tourisme Alsace

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Dernier samedi au 31 déc.<br />

Letzter Samstag bis 31. Dez.<br />

The last Saturday to 31 Dec.<br />

Dernier samedi <strong>à</strong> fin déc.<br />

Letzter Samstag bis En<strong>de</strong> Dez.<br />

The last Saturday to end of Dec.<br />

Dernier week-end<br />

ou 1 er week-end <strong>de</strong> déc.<br />

Letztes Wochenen<strong>de</strong><br />

o<strong>de</strong>r 1. Wochenen<strong>de</strong> im Dez.<br />

Last week-end<br />

or 1st week-end of Dec.<br />

En novembre<br />

Im November<br />

In November<br />

En novembre<br />

Im November<br />

In November<br />

En novembre<br />

Im November<br />

In November<br />

En novembre<br />

Im November<br />

In November<br />

Fin novembre<br />

En<strong>de</strong> November<br />

End of November<br />

Fin novembre<br />

En<strong>de</strong> November<br />

End of November<br />

Fin novembre<br />

En<strong>de</strong> November<br />

End of November<br />

Fin novembre<br />

En<strong>de</strong> November<br />

End of November<br />

Fin novembre<br />

En<strong>de</strong> November<br />

End of November<br />

Fin novembre<br />

En<strong>de</strong> November<br />

End of November<br />

Décembre<br />

Dezember / December<br />

Décembre <strong>à</strong> début janvier<br />

Dezember bis Anfangs Januar<br />

December to beginning of<br />

January<br />

1 er au 24 décembre<br />

1. bis 24. Dezember<br />

1st to 24th December<br />

1 er au 24 décembre<br />

1. bis 24. Dezember<br />

1st to 24th December<br />

1 er au 24 décembre<br />

1. bis 24. Dezember<br />

1st to 24th December<br />

1 er au 31 décembre<br />

1. bis 31. Dezember<br />

1st to 31st December<br />

1 er au 31 décembre<br />

1. bis 31. Dezember<br />

1st to 31st December<br />

Manifestations 2012-2013<br />

Veranstaltungen / Festivities<br />

Marché <strong>de</strong> la<br />

gastronomie <strong>de</strong> Noël<br />

Strasbourg, capitale <strong>de</strong><br />

Noël (Marché <strong>de</strong> Noël<br />

et animations)<br />

Bredalamarkt -<br />

Marché <strong>de</strong> Noël<br />

Salon Amarin<br />

(Exposition <strong>de</strong> peinture<br />

et sculpture)<br />

Gastronomischer<br />

Weihnachtsmarkt<br />

Strasbourg,<br />

Weinachthauptstadt<br />

(Christkin<strong>de</strong>lsmarkt<br />

und Veranstaltungen)<br />

Bredalamarkt -<br />

Weihnachtsmarkt<br />

Malerei- und<br />

Skulpturmesse<br />

Gastronomical<br />

christmas market<br />

Strasbourg, Christmas<br />

capital (Christmas<br />

market and<br />

entertainment)<br />

Bredalamarkt -<br />

Christmas market<br />

Painting and<br />

sculpture fair<br />

OBERNAI<br />

+33 (0)3 88 95 64 13<br />

www.obernai.fr<br />

STRASBOURG<br />

+33 (0)3 88 60 92 93<br />

www.strasbourg.eu<br />

ODEREN<br />

+33 (0)3 89 82 13 50<br />

www.o<strong>de</strong>ren.net<br />

SAINT-AMARIN<br />

+33 (0)3 89 82 62 05<br />

www.ville-saint-amarin.fr<br />

Bourse aux figurines Figurenbörse Figurine exchange SOULTZ<br />

+33 (0)3 89 74 30 92<br />

www.soultz68.fr<br />

Jazzdor Jazzfestival Jazz festival STRASBOURG<br />

+33 (0)3 88 36 30 48<br />

www.jazzdor.com<br />

Scènes d’intérieur<br />

(salon <strong><strong>de</strong>s</strong> arts<br />

<strong>de</strong> la table)<br />

Wohnambiente<br />

(Messe für Tischkultur)<br />

Indoor living<br />

(tableware tra<strong>de</strong> show)<br />

VAL D’ARGENT<br />

+33 (0)3 89 58 80 50<br />

www.valdargent.com<br />

Salon du livre Büchermesse Book fair COLMAR<br />

+33 (0)3 90 50 50 50<br />

www.colmar-expo.fr<br />

Noël <strong>à</strong> Colmar:<br />

marchés <strong>de</strong> Noël,<br />

animations, concerts<br />

Les enfants chantent<br />

sur les barques<br />

Weihnachten in Colmar:<br />

Weihnachtsmärkte,<br />

Ausstellungen, Konzerte<br />

Die Kin<strong>de</strong>r singen<br />

auf <strong>de</strong>n Booten<br />

Christmas in Colmar:<br />

Christmas markets,<br />

animations, concerts<br />

The children sing<br />

on the boats<br />

COLMAR<br />

+33 (0)3 89 20 68 92<br />

www.ot-colmar.fr<br />

COLMAR<br />

+33 (0)3 89 20 68 92<br />

www.ot-colmar.fr<br />

Marché <strong>de</strong> Noël Weihnachtsmarkt Christmas market MULHOUSE<br />

+33 (0)3 89 32 58 58<br />

www.tourisme-mulhouse.com<br />

Salon <strong><strong>de</strong>s</strong> 40 (salon<br />

<strong><strong>de</strong>s</strong> artistes amateurs -<br />

peintres et sculpteurs)<br />

ST-ART -<br />

Foire d’art contemporain<br />

La forêt enchantée et<br />

ses animations <strong>de</strong> Noël:<br />

patinoire, chasse aux<br />

trésors, concerts<br />

Marché <strong>de</strong> Noël<br />

et animations<br />

Messe <strong>de</strong>r 40<br />

(Amateurkunstmesse mit<br />

Malern und Bildhauern)<br />

ST-ART -<br />

zeitgenössische Kunst<br />

Der verzauberte<br />

Wald und seine<br />

Weihnachtsanimationen:<br />

Schlittschuhlauf,<br />

Schatzsuche, Konzerte<br />

Weihnachtsmarkt und<br />

Veranstaltungen<br />

Noël <strong>à</strong> Turckheim Weihnachten in<br />

Turckheim<br />

Festival <strong><strong>de</strong>s</strong> 24 fenêtres<br />

<strong>de</strong> l’Avent<br />

Marché <strong>de</strong> la<br />

gastronomie <strong>de</strong> Noël<br />

Strasbourg, capitale <strong>de</strong><br />

Noël (Marché <strong>de</strong> Noël et<br />

animations)<br />

Festival <strong>de</strong>r 24<br />

Adventsfenster<br />

Gastronomischer<br />

Weihnachtsmarkt<br />

Strasbourg,<br />

Weinachthauptstadt<br />

(Christkin<strong>de</strong>lsmarkt und<br />

Veranstaltungen)<br />

40 fair (tra<strong>de</strong> fair<br />

for amateur artists -<br />

painters and sculptors)<br />

ST-ART -<br />

contemporary art<br />

The enchanted forest<br />

and its Christmas<br />

events: ice rink,<br />

treasure hunt, concerts<br />

Christmas market and<br />

entertainment<br />

Christmas in<br />

Turckheim<br />

Festival of the 24<br />

Advent windows<br />

Gastronomical<br />

christmas market<br />

Strasbourg, Christmas<br />

capital (Christmas<br />

market and<br />

entertainment)<br />

SAINT-LOUIS<br />

+33 (0)3 89 69 52 00<br />

www.ville-saint-louis.fr<br />

STRASBOURG<br />

+33 (0)3 88 37 21 21<br />

www.st-art.com<br />

ALTKIRCH<br />

+33 (0)3 89 40 02 90<br />

+33 (0)3 89 08 36 03<br />

www.sundgau-sudalsace.fr<br />

HAGUENAU<br />

+33 (0)3 88 06 59 99<br />

www.tourisme-haguenau.fr<br />

TURCKHEIM<br />

+33 (0)3 89 27 38 44<br />

www.turckheim.com<br />

UFFHOLTZ<br />

+33 (0)3 89 75 50 35<br />

www.cernay.net<br />

OBERNAI<br />

+33 (0)3 88 95 64 13<br />

www.obernai.fr<br />

STRASBOURG<br />

+33 (0)3 88 60 92 93<br />

www.strasbourg.eu<br />

C4<br />

C3<br />

A6<br />

A6<br />

B6<br />

C3<br />

B5<br />

B5<br />

B5<br />

B5<br />

B7<br />

C7<br />

C3<br />

B7<br />

C2<br />

B5<br />

B6<br />

C4<br />

C3<br />

299

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!