12.02.2013 Views

Guide pratique à l'usage des organisateurs de - Tourisme Alsace

Guide pratique à l'usage des organisateurs de - Tourisme Alsace

Guide pratique à l'usage des organisateurs de - Tourisme Alsace

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

300<br />

Décembre<br />

Dezember / December<br />

1 er au 31 décembre<br />

1. bis 31. Dezember<br />

1st to 31st December<br />

Tout le mois<br />

Den ganzen Monat<br />

All the month<br />

Tout le mois<br />

Den ganzen Monat<br />

All the month<br />

Début décembre<br />

Anfangs Dezember<br />

Beginning of December<br />

1 er week-end <strong>de</strong> l’Avent<br />

1. Adventswochenen<strong>de</strong><br />

1st Advent week-end<br />

1er week-end <strong>de</strong> l’Avent<br />

1. Adventswochenen<strong>de</strong><br />

1st Advent week-end<br />

1er week-end <strong>de</strong> l’Avent au 24<br />

1. Adventswochenen<strong>de</strong> bis 24 .<br />

1st Advent week-end to 24th<br />

Les fenêtres <strong>de</strong> l’Avent<br />

(illumination)<br />

Adventsfenster<br />

(Festbeleuchtung)<br />

Advent windows<br />

(illumination)<br />

WANGENBOURG-ENGENTHAL<br />

+33 (0)3 88 87 32 44<br />

www.suisse-alsace.com<br />

Marché <strong>de</strong> Noël Weihnachtsmarkt Christmas market MULHOUSE<br />

+33 (0)3 89 32 58 58<br />

www.tourisme-mulhouse.com<br />

«Noël aux fenêtres» “Weihnachten an <strong>de</strong>n<br />

Fenstern”<br />

Fête <strong>de</strong> la Saint-Nicolas<br />

et cortège<br />

St. Nikolaus Fest<br />

und Umzug<br />

“Decorated windows<br />

for Christmas“<br />

St. Nicholas’festival<br />

and para<strong>de</strong><br />

SOULTZ<br />

+33 (0)3 89 76 10 63<br />

www.tourisme-guebwiller.fr<br />

HUNINGUE<br />

+33 (0)3 89 69 17 80<br />

www.ville-huningue.fr<br />

Noël dans la vallée Weihnachten im Tal Christmas in the valley VALLEE DE VILLE<br />

+33(0)3 88 57 11 69<br />

www.ot-val<strong>de</strong>ville.fr<br />

Marché <strong>de</strong> Noël<br />

et animations<br />

1er dimanche <strong>de</strong> l’Avent <strong>à</strong> Noël Chemin <strong><strong>de</strong>s</strong> crèches<br />

1. Adventssonntag bis Weihnachten dans la vieille ville<br />

1st Advent Sunday to Christmas<br />

1 er au <strong>de</strong>rnier dimanche <strong>de</strong> l’Avent<br />

1. bis letzter Adventssonntag<br />

1st to last Advent Sunday<br />

Les 4 week-ends <strong>de</strong> l’Avent<br />

An <strong>de</strong>n 4 Adventswochenen<strong>de</strong>n<br />

The 4 week-ends before Christmas<br />

Weihnachtsmarkt<br />

und Veranstaltungen<br />

Christmas market<br />

and entertainment<br />

Festivités <strong>de</strong> Noël Weihnachten in Sélestat Christmas time<br />

in Sélestat<br />

Noël <strong>à</strong> Riquewihr:<br />

marché, concerts,<br />

expositions<br />

Noël <strong>à</strong> Kayserberg -<br />

Marché authentique<br />

et exposition<br />

Les 4 week-ends <strong>de</strong> l’Avent + entre<br />

le 4e «Bredlamarik» -<br />

week-end <strong>de</strong> l’Avent et Noël Marché <strong>de</strong> Noël<br />

An <strong>de</strong>n 4 Adventswochenen<strong>de</strong>n +<br />

zwischen <strong>de</strong>m 4. Adventswochenen<strong>de</strong><br />

und Weihnachten<br />

The 4 week-ends before<br />

Christmas + between the 4th<br />

Advent week-end and Christmas<br />

Weihnachtskrippen<br />

Rundgang in <strong>de</strong>r Altstadt<br />

Weihnachten in<br />

Riquewihr: Markt,<br />

Konzerte, Ausstellungen<br />

Les 4 week-ends <strong>de</strong> l’Avent<br />

An <strong>de</strong>n 4 Adventswochenen<strong>de</strong>n<br />

The 4 week-ends before Christmas<br />

Ferme <strong>de</strong> Noël,<br />

démonstration et<br />

dégustation <strong>de</strong> produits<br />

du terroir<br />

Weihnachten auf <strong>de</strong>m<br />

Bauernhof<br />

Les 4 week-ends <strong>de</strong> l’Avent<br />

An <strong>de</strong>n 4 Adventswochenen<strong>de</strong>n<br />

The 4 week-ends before Christmas<br />

Cave <strong>de</strong> Noël Weihnachten<br />

im Weinkeller<br />

Les 4 week-ends avant Noël<br />

An <strong>de</strong>n 4 Wochenen<strong>de</strong><br />

vor Weihnachten<br />

The 4 week-ends before Christmas<br />

Les 3 week-ends avant Noël<br />

An <strong>de</strong>n 3 Wochenen<strong>de</strong> vor<br />

Weihnachten<br />

The 3 week-ends before<br />

Christmas<br />

Les 3 week-ends avant Noël<br />

An <strong>de</strong>n 3 Wochenen<strong>de</strong> vor<br />

Weihnachten<br />

The 3 week-ends before Christmas<br />

Christmas cribs tour<br />

in the old town<br />

Christmas in<br />

Riquewihr: market,<br />

concerts, exhibitions<br />

WEITERSWILLER<br />

+33 (0)3 88 89 25 52<br />

www.tourisme-hanau-mo<strong>de</strong>r.fr<br />

SELESTAT<br />

+33 (0)3 88 58 85 75<br />

www.noel-selestat.fr<br />

BERGHEIM<br />

+33 (0)3 89 73 23 23<br />

www.ribeauville-riquewihr.com<br />

RIQUEWIHR<br />

+33 (0)3 89 49 09 10<br />

www.ribeauville-riquewihr.com<br />

Weihnachtsmarkt Christmas market KAYSERSBERG<br />

+33 (0)3 89 78 22 78<br />

www.kaysersberg.com<br />

Weihnachtsmarkt Christmas market VALLEE DE MUNSTER<br />

+33 (0)3 89 77 31 80<br />

www.vallee-munster.eu<br />

Christmas in the farm VALLEE DE MUNSTER<br />

+33 (0)3 89 77 31 80<br />

www.vallee-munster.eu<br />

Christmas<br />

in the wine-cellar<br />

WIHR-AU-VAL<br />

+33 (0)3 89 71 03 96<br />

www.vallee-munster.eu<br />

Marché <strong>de</strong> Noël Weihnachtsmarkt Christmas market WISSEMBOURG<br />

+33 (0)3 88 94 10 11<br />

www.ot-wissembourg.fr<br />

Marché <strong>de</strong> Noël<br />

et animations<br />

Marché <strong>de</strong> Noël<br />

et animations<br />

Les 3 dimanches <strong>de</strong> l’Avent Spectacle<br />

An <strong>de</strong>n 3 Adventssonntage «La féerie <strong><strong>de</strong>s</strong> granges<br />

<strong>de</strong> l’Avent»<br />

The 3 Sundays before Christmas<br />

Les 3 premières semaines<br />

Die ersten 3 Wochen<br />

The first 3 weeks<br />

Manifestations 2012-2013<br />

Veranstaltungen / Festivities<br />

Village <strong>de</strong> l’Avent -<br />

Marché <strong>de</strong> Noël<br />

Weihnachtsmarkt<br />

und Veranstaltungen<br />

Weihnachtsmarkt<br />

und Veranstaltungen<br />

Die stimmungsvolle Welt<br />

<strong>de</strong>r Adventscheunen<br />

Christmas market<br />

and entertainment<br />

Christmas market<br />

and entertainment<br />

Theatrical event<br />

on Advent barns<br />

NIEDERBRONN-LES-BAINS<br />

+33 (0)3 88 80 89 70<br />

www.nie<strong>de</strong>rbronn.com<br />

ROSHEIM<br />

+33 (0)3 88 50 75 38<br />

www.rosheim.com<br />

BALGAU<br />

+33 (0)3 89 48 66 30<br />

www.tourisme-pays<strong>de</strong>brisach.com<br />

Weihnachtsmarkt Christmas market EGUISHEIM<br />

+33 (0)3 89 23 40 33<br />

www.ot-eguisheim.fr<br />

B3<br />

B7<br />

B6<br />

C7<br />

B4<br />

C4<br />

B5<br />

B5<br />

B5<br />

B6<br />

B6<br />

B6<br />

D1<br />

C1<br />

B3<br />

B4<br />

C6<br />

B5

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!