12.02.2013 Views

Guide pratique à l'usage des organisateurs de - Tourisme Alsace

Guide pratique à l'usage des organisateurs de - Tourisme Alsace

Guide pratique à l'usage des organisateurs de - Tourisme Alsace

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Strasbourg<br />

2 jours / Tage / Days<br />

1 ER JOUR / 1. TAG / 1ST DAY<br />

����� ������������� MORNING<br />

9H15 - 12H15 (9:15 A.M. - 12:15 P.M.)<br />

Visite guidée <strong>de</strong> la ville et <strong>de</strong> la Cathédrale<br />

Geführte Besichtigung <strong>de</strong>r Stadt und <strong><strong>de</strong>s</strong> Münsters<br />

<strong>Gui<strong>de</strong></strong>d visit of the city and of the Cathedral<br />

12H15 - 12H35 (12:15 P.M. - 12:35 P.M.)<br />

Visite commentée <strong>de</strong> l’horloge astronomique<br />

<strong>de</strong> la Cathédrale<br />

Kommentierte Führung <strong>de</strong>r Astronomischen Uhr<br />

<strong><strong>de</strong>s</strong> Münsters<br />

<strong>Gui<strong>de</strong></strong>d visit of the Astronomical Clock at the<br />

Cathedral<br />

DÉJEUNER / MITTAGESSEN /LUNCH<br />

���������� �������������� AFTERNOON<br />

14H30 - 16H30 (2:30 P.M. - 4:30 P.M.)<br />

Visite libre ou guidée d’un musée<br />

Freie o<strong>de</strong>r geführte Besichtigung eines Museums<br />

Visit of a museum with or without guidance<br />

16H30 - 18H30 (4:30 P.M. - 6:30 P.M.)<br />

TEMPS LIBRE / FREIE ZEIT / FREE TIME<br />

2 E JOUR / 2. TAG / 2ND DAY<br />

����� ������������� MORNING<br />

9H00 - 10H15 (9:00 A.M. - 10:15 A.M.)<br />

Visite guidée du Palais <strong>de</strong> l’Europe :<br />

Conseil <strong>de</strong> l’Europe et Parlement Européen<br />

Besichtigung <strong><strong>de</strong>s</strong> Europapalasts:<br />

Europarat und Europäisches Parlament<br />

Visit of the Palace of Europe:<br />

Council of Europe and European Parliament<br />

10H30 - 12H00 (10:30 A.M. - 12:00 P.M.)<br />

Visite guidée d’une brasserie <strong>à</strong> Schiltigheim<br />

Geführte Besichtigung einer Bräuerei in<br />

Cronenbourg o<strong>de</strong>r in Schiltigheim<br />

<strong>Gui<strong>de</strong></strong>d visit of a brewery in Cronenbourg or<br />

Schiltigheim<br />

DÉJEUNER / MITTAGESSEN /LUNCH<br />

���������� �������������� AFTERNOON<br />

Visite commentée <strong>de</strong> Strasbourg en bateau sur<br />

l’Ill - durée 1h15<br />

Kommentierte Schiffsrundfahrt durch Straßburg<br />

auf <strong>de</strong>m Fluss Ill - Dauer 1h15<br />

<strong>Gui<strong>de</strong></strong>d tour of Strasbourg by boat<br />

on the River Ill - Duration: 1h15<br />

16H15 - 18H30 (4:15 P.M. - 6:30 P.M.)<br />

TEMPS LIBRE / FREIE ZEIT / FREE TIME<br />

DÎNER / ABENDESSEN /DINNER<br />

Colmar<br />

Suggestions <strong>de</strong> visites <strong><strong>de</strong>s</strong> principales villes<br />

Vorschläge zur Besichtigung <strong>de</strong>r Hauptstädte<br />

Suggested tours of the main cities<br />

2 jours / Tage / Days<br />

1 ER JOUR / 1. TAG / 1ST DAY<br />

����� ������������� MORNING<br />

Visite <strong>de</strong> la ville et du Musée Unterlin<strong>de</strong>n<br />

Besichtigung <strong>de</strong>r Stadt und <strong><strong>de</strong>s</strong> Unterlin<strong>de</strong>n<br />

Museums<br />

Visit of the town and of the Unterlin<strong>de</strong>n<br />

Museum<br />

���������� �������������� AFTERNOON<br />

Visite du Musée Bartholdi et <strong>de</strong> l’église <strong><strong>de</strong>s</strong><br />

Dominicains. Visite <strong>de</strong> caves dans le centre<br />

ville ou visite du Domaine Viticole <strong>de</strong> la Ville<br />

<strong>de</strong> Colmar<br />

Besichtigung <strong><strong>de</strong>s</strong> Bartholdi Museums und <strong>de</strong>r<br />

Dominikanerkirche. Besichtigung von Weinkellern<br />

in <strong>de</strong>r Stadtmitte o<strong>de</strong>r Besichtigung von <strong>de</strong>m<br />

Weingebiet <strong>de</strong>r Stadt Colmar<br />

Visit of the Bartholdi Museum and the<br />

Dominican church. Visit of a wine-cellar<br />

situated in the centre of the town or visit of the<br />

wine-cellar owned by the town of Colmar<br />

2 E JOUR / 2. TAG / 2ND DAY<br />

����� ������������� MORNING<br />

Visite <strong>de</strong> la ville en mini-train et visite du<br />

Musée d’Histoire Naturelle ou du Musée<br />

Animé du Jouet et <strong><strong>de</strong>s</strong> Petits Trains<br />

Besichtigung <strong>de</strong>r Stadt mit <strong>de</strong>m Mini-Zug<br />

und Besichtigung <strong><strong>de</strong>s</strong> Natur historischen Museums<br />

o<strong>de</strong>r <strong><strong>de</strong>s</strong> belebten Museums <strong>de</strong>r Spielzeuge<br />

und kleinen Züge<br />

Visit of the town by mini-train and<br />

of the Natural History Museum or the Museum<br />

of Toys and Little Trains<br />

TEMPS LIBRE / FREIE ZEIT / FREE TIME<br />

���������� �������������� AFTERNOON<br />

Visite du Domaine Viticole <strong>de</strong> la Ville <strong>de</strong><br />

Colmar<br />

Besichtigung von <strong>de</strong>m Weingebiet <strong>de</strong>r Stadt Colmar<br />

Visit of the wine-cellar owned by the town of<br />

Colmar<br />

Visite du Parc <strong>de</strong> Schoppenwihr<br />

Besichtigung <strong><strong>de</strong>s</strong> Parks von Schoppenwihr<br />

Visit of the park of Schoppenwihr<br />

Mulhouse<br />

2 jours / Tage / Days<br />

1 ER JOUR / 1. TAG / 1ST DAY<br />

����� ������������� MORNING<br />

Visite guidée <strong>de</strong> la vieille ville, du temple<br />

St Etienne avec ses verrières et <strong>de</strong> la ville<br />

mo<strong>de</strong>rne<br />

Geführte Besichtigung <strong>de</strong>r Altstadt,<br />

<strong>de</strong>r Stephanskirche mit ihren Fenstern<br />

und <strong>de</strong>r mo<strong>de</strong>rnen Stadt<br />

<strong>Gui<strong>de</strong></strong>d tour of the old town, the Saint-Etienne<br />

church with its stained glass windows and of<br />

the mo<strong>de</strong>rn town<br />

���������� �������������� AFTERNOON<br />

Visite <strong>de</strong> l’un <strong><strong>de</strong>s</strong> nombreux musées au choix :<br />

- Cité <strong>de</strong> l’Automobile<br />

- Cité du Train<br />

- Musée <strong>de</strong> l’Impression sur Etoffes<br />

Besichtigung eines <strong>de</strong>r vielen Museen, zu Ihrer<br />

freien Wahl:<br />

- National Automobil Museum<br />

- Stadt <strong>de</strong>r Eisenbahn<br />

- Museum <strong><strong>de</strong>s</strong> Stoffdruckes<br />

Visit of one of these various museums:<br />

- National Automobile Museum<br />

- Train City<br />

- Printed Fabrics Museum<br />

2 E JOUR / 2. TAG / 2ND DAY<br />

����� ������������� MORNING<br />

Visite <strong>de</strong> l’un <strong><strong>de</strong>s</strong> nombreux musées au choix :<br />

- Musée du Papier Peint<br />

- Electropolis<br />

- Musée <strong><strong>de</strong>s</strong> Beaux-Arts<br />

- Musée Historique<br />

Besichtigung eines <strong>de</strong>r vielen Museen, zu Ihrer<br />

freien Wahl:<br />

- Museum <strong><strong>de</strong>s</strong> Tapetenpapiers<br />

- Electropolis<br />

- Kunstmuseum<br />

- Historisches Museum<br />

Visit of one of these various museums:<br />

- Wallpaper Museum<br />

- Electropolis<br />

- Museum of Fine Arts<br />

- Historical Museum<br />

���������� �������������� AFTERNOON<br />

Visite du parc zoologique et botanique<br />

Besichtigung <strong><strong>de</strong>s</strong> zoologischen und botanischen<br />

Gartens<br />

Visit of the zoological and botanical gar<strong>de</strong>n<br />

21

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!