Guide pratique à l'usage des organisateurs de - Tourisme Alsace
Guide pratique à l'usage des organisateurs de - Tourisme Alsace
Guide pratique à l'usage des organisateurs de - Tourisme Alsace
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
280<br />
Mars<br />
März / March<br />
Week-end avant Pâques<br />
Wochenen<strong>de</strong> vor Ostern<br />
Week-end befor Easter<br />
Mi-mars<br />
Mitte März<br />
Mid March<br />
Mi-mars<br />
Mitte März<br />
Mid March<br />
Mi-mars<br />
Mitte März<br />
Mid March<br />
Dernier dimanche<br />
Letzter Sonntag<br />
The last Sunday<br />
En mars<br />
Im März<br />
In March<br />
En mars<br />
Im März<br />
In March<br />
En mars<br />
Im März<br />
In March<br />
Fin mars<br />
En<strong>de</strong> März<br />
End of March<br />
Fin mars<br />
En<strong>de</strong> März<br />
End of March<br />
Fin mars<br />
En<strong>de</strong> März<br />
End of March<br />
Fin mars<br />
En<strong>de</strong> März<br />
End of March<br />
Fin mars - début avril<br />
En<strong>de</strong> März - Anfangs April<br />
End of March - beginning of April<br />
Avril<br />
April / April<br />
Les 5 dimanches avant Pâques<br />
Die 5 Sonntage vor Ostern<br />
The 5 Sundays before Easter<br />
2 e dimanche<br />
2. Sonntag<br />
2nd Sunday<br />
Mi-avril<br />
Mitte April<br />
Mid April<br />
Mi-avril<br />
Mitte April<br />
Mid April<br />
3 e week-end<br />
3. Wochenen<strong>de</strong><br />
3rd week-end<br />
Manifestations 2012-2013<br />
Veranstaltungen / Festivities<br />
Salon <strong>de</strong> Pâques Ostermarkt Easter market SOUFFLENHEIM<br />
+33 (0)3 88 86 74 90<br />
www.ot-soufflenheim.fr<br />
Salon <strong>de</strong> la ban<strong>de</strong><br />
<strong><strong>de</strong>s</strong>sinée<br />
Salon Energie Habitat Ausstellung für schönes<br />
Wohnen<br />
Comics-Ausstellung Comics’exhibiton COLMAR<br />
+33 (0)3 89 24 22 23<br />
www.ot-colmar.fr<br />
Home energy fair COLMAR<br />
+33 (0)3 90 50 50 50<br />
www.colmar-expo.fr<br />
Foire <strong>de</strong> Printemps Frühlingsmesse Spring fair COLMAR<br />
+33 (0)3 89 20 68 68<br />
www.ville-colmar.fr<br />
Cavalca<strong>de</strong> Faschingsumzug Carnival para<strong>de</strong> CERNAY<br />
+33 (0)3 89 75 50 35<br />
www.cernay.net<br />
Carnaval Fasching Carnival BUHL<br />
+33 (0)3 89 76 10 63<br />
www.tourisme-guebwiller.fr<br />
Mini-festival <strong>de</strong> musique<br />
juive<br />
Salon <strong><strong>de</strong>s</strong> ours et <strong><strong>de</strong>s</strong><br />
poupées<br />
Mini-Festival jüdischer<br />
Musik<br />
Bären- und<br />
Puppenausstellung<br />
Mini Jewish music<br />
festival<br />
Exhibition of teddybears<br />
and dolls<br />
PAYS DE HANAU VAL DE<br />
MODER<br />
+33 (0)3 88 89 23 45<br />
www.tourisme-hanau-mo<strong>de</strong>r.fr<br />
SOULTZ<br />
+33 (0)3 89 74 30 92<br />
www.soultz68.fr<br />
Foulées <strong>de</strong> Rosenau Wettrennen Foot race ROSENAU<br />
+33 (0)3 89 68 31 10<br />
www.alsace-cotesud.com<br />
Festival <strong><strong>de</strong>s</strong> giboulées <strong>de</strong><br />
la marionette<br />
Le Printemps <strong><strong>de</strong>s</strong><br />
Bretelles - Festival <strong><strong>de</strong>s</strong><br />
accordéons du mon<strong>de</strong><br />
Marionettenfestival Puppets festival STRASBOURG<br />
+33 (0)3 88 35 70 10<br />
www.theatre-jeune-public.com<br />
Akkor<strong>de</strong>onfestival Accordion festival STRASBOURG<br />
+33 (0)3 88 65 31 06<br />
www.printemps<strong><strong>de</strong>s</strong>bretelles.com<br />
Carnaval <strong>de</strong> Strasbourg Straßburger Karneval Strasbourg Carnival STRASBOURG<br />
+33 (0)3 88 60 97 14<br />
www.strasbourg.eu<br />
Marché <strong>de</strong> printemps Frühlingsbauernmarkt Country spring market RIBEAUVILLE<br />
+33 (0)3 89 73 20 04<br />
www.ribeauville-riquewihr.com<br />
Jeux <strong>de</strong> la Passion<br />
(en langue alleman<strong>de</strong>)<br />
au cercle catholique<br />
Passionsspiele<br />
(in <strong>de</strong>utscher Sprache)<br />
Performance of the<br />
Passion Sunday<br />
(in German)<br />
MASEVAUX<br />
+33 (0)3 89 82 42 66<br />
www.ot-masevaux-doller.fr<br />
Rallye <strong><strong>de</strong>s</strong> poussettes Kin<strong>de</strong>r Rallye Pushchairs’ rally +33 (0)3 88 57 11 69<br />
www.ot-val<strong>de</strong>ville.fr<br />
Exposition d’art Kunstausstellung Art exhibition ROSENAU<br />
+33 (0)3 89 68 31 10<br />
www.alsace-cotesud.com<br />
Fête <strong>de</strong> la rose Rosenfest Rose festival TROIS-EPIS<br />
+33 (0)3 89 49 80 56<br />
+33 (0)3 89 49 81 19<br />
«Pierres et vins <strong>de</strong><br />
granite», visites et<br />
expositions autour <strong><strong>de</strong>s</strong><br />
thèmes «vins et pierre»<br />
«Granitsteine- und<br />
Weine», Besichtigungen<br />
und Ausstellungen rund<br />
um das Thema Wein und<br />
Stein<br />
«Granite stones and<br />
wines», tours and<br />
exhibitions on the<br />
theme of wine and<br />
stones<br />
DAMBACH-LA-VILLE<br />
+33 (0)3 88 92 46 80<br />
www.pays-<strong>de</strong>-barr.com<br />
D2<br />
B5<br />
B5<br />
B5<br />
B7<br />
B6<br />
C2<br />
B6<br />
C7<br />
C3<br />
C3<br />
C3<br />
B5<br />
A7<br />
B4<br />
C7<br />
B5<br />
B4