12.02.2013 Views

Guide pratique à l'usage des organisateurs de - Tourisme Alsace

Guide pratique à l'usage des organisateurs de - Tourisme Alsace

Guide pratique à l'usage des organisateurs de - Tourisme Alsace

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Localités<br />

Gemein<strong>de</strong> / Town<br />

Parcs et jardins<br />

Parke und Gärten / Parks and gar<strong>de</strong>ns<br />

BETSCHDORF NOUVEAU<br />

NEU / NEW<br />

Carte<br />

Karte / Map<br />

D2 Le jardin d’Irma Irma’s Garten Irma’s gar<strong>de</strong>n 42<br />

ESCHAU C3 Eglise St-Trophime - Jardin<br />

monastique<br />

Kirche und<br />

Klostergarten<br />

Church and monastery<br />

gar<strong>de</strong>n<br />

67<br />

HUSSEREN-WESSERLING A6 Parc <strong>de</strong> Wesserling Park von Wesserling Wesserling park 85<br />

ILLZACH B7 Les Jardins du Temps Gärten Gar<strong>de</strong>ns 86<br />

ORSCHWILLER B5 Le jardin médiéval<br />

(Haut-Kœnigsbourg)<br />

Mittelalterlischer Garten The medieval gar<strong>de</strong>n 79<br />

OTTROT NOUVEAU<br />

NEU / NEW<br />

Visites<br />

Besichtigungen / Visits<br />

B4 Domaine du Win<strong>de</strong>ck Domaine du Win<strong>de</strong>ck Domaine du Win<strong>de</strong>ck 126<br />

PLOBSHEIM C4 Le Jardin <strong>de</strong> Marguerite Marguerites Garten Marguerite’s Gar<strong>de</strong>n 130<br />

SAVERNE B2-B3 Jardin botanique Botanischer Garten Botanical gar<strong>de</strong>n 146<br />

SAVERNE B2-B3 Roseraie Rosengarten Rose-gar<strong>de</strong>n 146<br />

SCHILTIGHEIM C3 Roseraie Rosengarten Rose-gar<strong>de</strong>n 147<br />

SCHOPPENWIHR C5 Parc <strong>de</strong> Schoppenwihr Schoppenwihr Park Schoppenwihr park 148<br />

STRASBOURG C3 Jardin botanique Botanischer Garten Botanical gar<strong>de</strong>n 170<br />

STRASBOURG C3 Parc <strong>de</strong> l’Orangerie Unterhaltungsgelän<strong>de</strong><br />

und Tiergarten<br />

Leisure park and zoo 170<br />

STRASBOURG C3 Parc <strong>de</strong> la Cita<strong>de</strong>lle Park Park 171<br />

STRASBOURG C3 Parc <strong>de</strong> Pourtalès Park Park 171<br />

STRASBOURG C3 Jardin <strong><strong>de</strong>s</strong> Conta<strong><strong>de</strong>s</strong> Garten Gar<strong>de</strong>n 171<br />

STRASBOURG C3 Le Jardin <strong><strong>de</strong>s</strong> Deux Rives Der Zwei-Ufer-Garten The Gar<strong>de</strong>n on both<br />

banks<br />

171<br />

STRUTH B2 Le Jardin <strong>de</strong> Pierre(s) Der Stein Garten Rock Gar<strong>de</strong>n 172<br />

UTTENHOFFEN C1 Le Jardin <strong>de</strong> la Ferme Bleue Garten Blauer Bauernhof The Gar<strong>de</strong>n of the blue<br />

farm<br />

180<br />

Parcs <strong>de</strong> loisirs et animaliers<br />

Freizeit- und Tierparks / Leisure and animal parks<br />

Localités<br />

Carte<br />

Pages<br />

Gemein<strong>de</strong> / Town<br />

Karte / Map<br />

Seiten<br />

ARZWILLER/SAINT-LOUIS B2 Luge alpine du Plan incliné Schlittenfahren auf <strong>de</strong>m<br />

Abhang<br />

Alpine sleding at the<br />

boat lift<br />

36<br />

BALLON D’ALSACE A7 Acropark Acropark Acropark 38<br />

BREITENBACH B4 Parc <strong>Alsace</strong> Aventure Freizeitpark Leisure park 47<br />

BRUMATH C2 Parc d’Aventures <strong>de</strong> Brumathplage<br />

Abenteuerpark-<br />

Hochseilgarten<br />

High wire forest<br />

adventure<br />

48<br />

CERNAY B7 Parc <strong>à</strong> cigognes Storchenpark Stork park 49<br />

HERBSHEIM C4 Centre <strong>de</strong> loisirs Freizeit- und Tierpark Animal and leisure park 80<br />

HOERDT C3 Hippodrome <strong>de</strong> Hœrdt Pfer<strong>de</strong>rennbahn Race course 81<br />

HUNAWIHR B5 Centre <strong>de</strong> réintroduction <strong><strong>de</strong>s</strong><br />

cigognes et <strong><strong>de</strong>s</strong> loutres en <strong>Alsace</strong><br />

Störche- und Fischotter-<br />

Gehege<br />

Stork and otter park 82<br />

HUNAWIHR B5 Jardins <strong><strong>de</strong>s</strong> papillons Schmetterlingsgarten Butterfly Gar<strong>de</strong>n 82<br />

HUNINGUE C7 Parc <strong><strong>de</strong>s</strong> Eaux Vives Wildwasser-Park Park of Living Waters 83<br />

KINGERSHEIM B7 Okidok Okidok Okidok 89<br />

KINTZHEIM B5 Volerie <strong><strong>de</strong>s</strong> Aigles Adlerburg Eagles’ castle 89<br />

KINTZHEIM B5 Montagnes <strong><strong>de</strong>s</strong> Singes Affenberg Monkeys’ mountain 90<br />

KINTZHEIM B5 Parc <strong><strong>de</strong>s</strong> cigognes et <strong><strong>de</strong>s</strong> loisirs Störche Gehege und<br />

Unterhaltungsgelän<strong>de</strong><br />

Stork and leisure park 90<br />

KRUTH A6 Parc Arbre Aventure Abenteuerpark in <strong>de</strong>n<br />

Bäumen<br />

Adventure Tree Park 91<br />

LAUTENBACH-ZELL B6 Vivarium du Moulin Vivarium <strong>de</strong>r Mühle The mill vivarium 93<br />

Pages<br />

Seiten<br />

29

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!