Guide pratique à l'usage des organisateurs de - Tourisme Alsace
Guide pratique à l'usage des organisateurs de - Tourisme Alsace
Guide pratique à l'usage des organisateurs de - Tourisme Alsace
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
304<br />
Nidification <strong><strong>de</strong>s</strong> cigognes en <strong>Alsace</strong><br />
Nestbau <strong>de</strong>r Störche im Elsass / Nesting of storks in <strong>Alsace</strong><br />
La cigogne blanche, oiseau symbole <strong>de</strong> l’<strong>Alsace</strong><br />
par excellence, a <strong>de</strong> tout temps niché dans notre<br />
région. Elle a pourtant bien failli disparaître.<br />
De 148 couples en 1960, la population <strong>de</strong><br />
cigognes alsaciennes est passée <strong>à</strong> 9 couples en<br />
1974. En effet trop peu <strong>de</strong> cigognes reviennent<br />
<strong>de</strong> migration. Des centres <strong>de</strong> réintroduction<br />
ont été mis en place dans les années 80, par<br />
l’APRECIAL (Association <strong>de</strong> Protection et <strong>de</strong><br />
Réintroduction <strong><strong>de</strong>s</strong> Cigognes en <strong>Alsace</strong>) et<br />
<strong><strong>de</strong>s</strong> ornithologues passionnés, soutenus par<br />
les collectivités territoriales. Ces centres ont<br />
pour but la sé<strong>de</strong>ntarisation <strong>de</strong> couples <strong>de</strong><br />
reproducteurs, permettant <strong>de</strong> redynamiser la<br />
population <strong>de</strong> cigognes. Les jeunes issus <strong><strong>de</strong>s</strong><br />
oiseaux sé<strong>de</strong>ntaires, migrent normalement.<br />
Aujourd’hui, grâce <strong>à</strong> cette technique et au<br />
soutien <strong><strong>de</strong>s</strong> collectivités locales et territoriales,<br />
nous pouvons <strong>à</strong> nouveau observer plus <strong>de</strong> 500<br />
couples <strong>de</strong> cigognes libres en <strong>Alsace</strong>.<br />
La cigogne est un échassier <strong>de</strong> la famille <strong><strong>de</strong>s</strong><br />
ciconiidés qui vit en colonies. C’est un carnivore<br />
qui se nourrit <strong>de</strong> petites proies (mulots, vers,<br />
grenouilles…) qu’elle capture dans les prés.<br />
Oiseau migrateur, elle arrive dans notre<br />
région en mars-avril pour se reproduire.<br />
Après plusieurs accouplements successifs et<br />
un mois <strong>de</strong> couvaison, jusqu’<strong>à</strong> 4 <strong>à</strong> 5 jeunes<br />
naîtront. Les cigogneaux s’envoleront au<br />
bout <strong>de</strong> 10 semaines. Ils rejoindront le nid<br />
chaque soir, jusqu’au départ en migration, qui<br />
s’échelonne <strong>de</strong> début août <strong>à</strong> fin septembre.<br />
Durant cette pério<strong>de</strong>, il n’est pas rare <strong>de</strong> voir<br />
<strong><strong>de</strong>s</strong> regroupements spectaculaires <strong>de</strong> plusieurs<br />
dizaines <strong>de</strong> cigognes dans les prés, sur <strong><strong>de</strong>s</strong> toits<br />
<strong>de</strong> maisons.<br />
Informations / Auskünfte / Information:<br />
Der Weißstorch, symbolträchtiger Großvogel<br />
<strong><strong>de</strong>s</strong> Elsaß, hat immer schon in unserer<br />
Region genistet. Trotz<strong>de</strong>m wäre er beinahe<br />
verschwun<strong>de</strong>n. 1960 hat sich die Anzahl<br />
<strong>de</strong>r elsässischen Störche von 148 Paaren auf<br />
9 Paare im Jahre 1974 verringert. Freilich<br />
kommen im Frühjahr zu wenig Störche aus <strong>de</strong>m<br />
Sü<strong>de</strong>n zurück. So wur<strong>de</strong>n in <strong>de</strong>n 80ziger Jahren<br />
von <strong>de</strong>r APRECIAL (Verein für <strong>de</strong>n Schutz<br />
und die Wie<strong>de</strong>reinführung von Störchen im<br />
Elsaß) Zentren für ihre Wie<strong>de</strong>ransie<strong>de</strong>lung ins<br />
Leben gerufen und passionierte Ornithologen<br />
eingesetzt, die bei <strong>de</strong>n Gebietskörperschaften<br />
Unterstützung fin<strong>de</strong>n. Diese Zentren sollen<br />
paarungsfähige Exemplare sesshaft machen, um<br />
<strong>de</strong>n Storchenbestand zu erhöhen. Normalerweise<br />
ziehen die Jungstörche sesshaft gemachter Vögel<br />
ab. Dank dieser Technik und <strong>de</strong>r Unterstützung<br />
<strong>de</strong>r Gebietskörpenschaften und Gemein<strong>de</strong>n,<br />
können wir heute im Elsass wie<strong>de</strong>r mehr als 500<br />
frei leben<strong>de</strong> Storchenpaare zählen. Der Storch<br />
ist ein Stelzvogel <strong>de</strong>r Familie <strong>de</strong>r Ciconidae, die<br />
in Gruppen leben. Es ist ein Fleisch fressen<strong>de</strong>r<br />
Vogel. Er ernährt sich von kleinen Beutetieren,<br />
die er auf <strong>de</strong>r Wiese fängt: Feldmäuse, Würmer,<br />
Frösche usw.<br />
Der Storch ist ein Zugvogel und kommt im<br />
März / April in unsere Gegend, um sich<br />
fortzupflanzen. Nach mehreren Paarungen und<br />
einem Monat Brutzeit kommen bis zu 4 o<strong>de</strong>r<br />
5 Jungtiere auf die Welt. Die jungen Störche<br />
wer<strong>de</strong>n nach 10 Wochen flügge. Sie kehren<br />
je<strong>de</strong>n Abend zum Nest zurück bis sie sich zum<br />
Abflug ins Überwinterungsgebiet vorbereiten,<br />
was sich von Anfang August bis En<strong>de</strong> September<br />
hinziehen kann. Während dieses Zeitraums sieht<br />
man nicht selten Gruppierungen von mehreren<br />
Dutzend Störchen auf <strong>de</strong>n Wiesen und auf<br />
Häuserdächern, was sehr beeindruckend ist.<br />
The white stork, symbol of <strong>Alsace</strong> par<br />
excellence, has since time immemorial<br />
nested in our region. But the bird very nearly<br />
disappeared. From 148 couples in 1960,<br />
the Alsatian stork population was only 9<br />
couples in 1974. The reason was that too few<br />
storks were returning after their migration.<br />
Reintroduction centres were set up in the<br />
eighties by APRECIAL (Association for the<br />
Protection and Reintroduction of Storks in<br />
<strong>Alsace</strong>) and by <strong>de</strong>dicated ornithologists,<br />
supported by the local authorities. These<br />
centres worked to stabilise the presence of<br />
breeding couples, in or<strong>de</strong>r to increase the<br />
stork population. The young birds born of<br />
the se<strong>de</strong>ntary storks migrate normally.<br />
Today, thanks to this technique and the<br />
support of local and regional authorities, we<br />
may once again observe more than 500 pairs<br />
of wild storks in <strong>Alsace</strong>.<br />
The stork is a wading bird and is part of the<br />
family of ciconii<strong><strong>de</strong>s</strong> which lives in colonies.<br />
It is a carnivore which feeds on small prey<br />
(mice, worms, frogs, etc. ) that it captures<br />
in the fields.<br />
A migrating bird, the stork arrives in our<br />
region in March-April to breed. After<br />
several successive couplings and a month<br />
of gestation, up to 4-5 young are born. The<br />
storks begin to fly after 10 weeks. They return<br />
to the nest each evening until migration,<br />
which starts from the beginning of August<br />
to the end of September. During this period,<br />
it is not unusual to witness the spectacular<br />
site of several dozen storks grouping in the<br />
fields, or on the rooftops.<br />
APRECIAL - 21 rue d’Agen - 68000 COLMAR - Tél. +33 (0)3 89 23 37 20 - Fax +33 (0)3 89 23 30 01 - www.aprecial.com - info@aprecial.com