14.11.2012 Views

VEDA VYDAVATEĽSTVO SLOVENSKEJ AKADÉMIE VIED

VEDA VYDAVATEĽSTVO SLOVENSKEJ AKADÉMIE VIED

VEDA VYDAVATEĽSTVO SLOVENSKEJ AKADÉMIE VIED

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

2. Projevy komercializace v rozhlasovém vysílání<br />

MLUVA LOKÁLNÍCH RÁDIÍ<br />

Jestliže je rozhlasová stanice závislá na příjmu z reklam, musí se postarat<br />

o co nejvyšší sledovanost svých programů. Nebudu se zabývat celkovou charakteristikou<br />

komerčního vysílání, pokusím se jen stanovit, jak se tento aspekt<br />

projevuje v jeho mluvené složce. Na rozdíl od veřejnoprávního rozhlasu, který<br />

se u většiny programů orientuje na posluchače co nejméně diferencovaného<br />

(s jistou nadsázkou lze říci, že hovoří k lidem středního věku se středním<br />

vzděláním – v nejširším možném smyslu), regionální stanice se zaměřují zejména<br />

na posluchače mladší, i když jen v některých pořadech jde o zaměření<br />

výlučné. Jak už upozornila O. Müllerová (1996, s. 206), dominující charakteristikou<br />

mluveného slova je zde neformálnost, projevující se v nejrůznějších<br />

kombinacích spisovného a nespisovného vyjadřování, ve snaze permanentně<br />

žertovat, v usilování o vtipnost za každou cenu. Často tedy jde o neformálnost<br />

předstíranou, ba téměř povinnou, která se tak vlastně stává jakýmsi novým<br />

standardem. Moderátor nesmí odrazovat posluchače přílišnou vážostí, což se<br />

týká zejména intonace a zabarvení hlasu. Na druhé straně zůstává spisovná<br />

norma jakousi středovou osou, a to platí obecně. Zatímco však ve veřejnoprávním<br />

rozhlase se objevují odchylky takříkajíc v obou směrech, jak dolů,<br />

směrem k běžně mluvenému jazyku až k nespisovnosti, tak i (řidčeji ovšem)<br />

nahoru, k prvkům knižním a archaickým. V lokálních rádiích se odchylky<br />

„nahoru“ objevují výjimečně. Pokud se vyskytnou, jde buďto o zdůrazněný citát<br />

nebo o parodii, zato sestupy do nižších pater jazykového úzu nejsou vzácností,<br />

a to ve výslovnosti, slovní zásobě i repertoáru tvarů. Domnívám se, že<br />

jde o snahu přiblížit se předpokládanému úzu posluchačů. Samostatnou kapitolou<br />

je syntax mluvených vstupů. Buďto se vyskytují zcela krátké, téměř<br />

heslovité výpovědi, analogické novinovým titulkům, nebo se naopak objevuje<br />

volné přiřazování výpovědí, navazování bez explicitního vyjádření obsahového<br />

vztahu, jaké známe z nepřipravených mluvených projevů. Promluvy moderátorů<br />

mají zesílené důrazy a jejich intonace se blíží téměř stereotypu, který<br />

by se dal srovnat s vyvolavačskými (cirkusovými) projevy (srov. Müllerová,<br />

1996, s. 206). Vždy převládá snaha hovořit způsobem živým, optimistickým,<br />

aktivně a dynamicky působícím, snaha neustále oslovovat posluchače. Moderátoři<br />

i posluchači se představují zásadně křestními jmény a užívají je také v oslovování.<br />

Komerční stanice tedy posluchačům do značné míry nadbíhají.<br />

3. Mluvené projevy v regionálním vysílání lze rozdělit do následujících<br />

skupin: a) zprávy, b) informační servis, c) mluvené vstupy (spojovací slovo)<br />

269

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!