Deutsch - European Commission - Europa
Deutsch - European Commission - Europa
Deutsch - European Commission - Europa
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
138 G L O S S A R Z U A S Y L U N D M I G R A T I O N<br />
Migrant (langfristig aufhältiger)<br />
EE:<br />
ES:<br />
FI:<br />
FR/BE/LU:<br />
GR:<br />
HU:<br />
IE:<br />
IT:<br />
LT:<br />
LV:<br />
MT:<br />
NL/BE:<br />
NO:<br />
PL:<br />
PT:<br />
RO:<br />
SE:<br />
SI:<br />
SK:<br />
UK/IE:<br />
pikaajaline rändaja<br />
persona migrante de carácter permanente<br />
pitkään oleskellut maahanmuuttaja<br />
migrant de longue durée<br />
μετανάστης επί μακρόν διαμένων<br />
huzamos tartózkodói jogállással rendelkező<br />
személy (nicht unbedingt gebräuchlich, der<br />
Begriff “Letelepedett” beschreibt eine Person,<br />
die auf unbestimmte Zeit bleiben darf)<br />
imirceach fadtéarmach<br />
migrante di lungo termine<br />
migrantas (ilgalaikis)<br />
ilgtermiņa migrants<br />
Migrant/a (fit-Tul / għal Żmien Twil)<br />
langverblijvende migrant (Syn.:<br />
langdurige migrant)<br />
migrant (langvarig opphold)<br />
migrant długoterminowy<br />
migrante de longa duração<br />
migrant pe termen lung<br />
långtidsmigrant<br />
migrant za daljši čas<br />
dlhodobý migrant<br />
long-term migrant<br />
Eine Person, die in ein anderes Land als das ihres<br />
üblichen Aufenthaltsortes für einen Zeitraum<br />
von mindestens einem Jahr (zwölf Monaten) zieht,<br />
sodass das Bestimmungsland tatsächlich das neue<br />
Land des üblichen Aufenthaltsortes wird. Aus der<br />
Sicht des Abreise-Landes ist die Person ein Langzeit-<br />
Abwanderer und aus der Sicht des Ankunftslandes<br />
ist die Person ein Langzeit-Zuwanderer.<br />
Quelle:<br />
OECD Glossary of Statistical Terms*<br />
Synonym:<br />
Langzeit-Migrant<br />
Verwandte Begriffe:<br />
Abwanderer, Zuwanderer, kurzfristig aufhältiger<br />
Migrant, auf Dauer ausgerichtete Migration<br />
Verwendungshinweis:<br />
Im EU-Kontext ist dies nicht dasselbe wie Langzeit-<br />
Aufenthalt (siehe Richtlinie 2003/109/EG). Es ist<br />
(in der EU) eher ein demographisches Konzept als<br />
eine rechtliche Definition und für den Zweck der<br />
Migrationsstatistiken werden die Definitionen in der<br />
Verordnung 862/2007 benutzt.<br />
Migrant (Transit-)<br />
EE:<br />
ES:<br />
FI:<br />
FR/BE/LU:<br />
GR:<br />
HU:<br />
IE:<br />
IT:<br />
LT:<br />
LV:<br />
MT:<br />
NL/BE:<br />
NO:<br />
PL:<br />
PT:<br />
RO:<br />
SI:<br />
SK:<br />
UK/IE:<br />
läbisõidurändaja<br />
persona migrante en tránsito<br />
kauttakulkumuuttaja<br />
migrant en transit<br />
διερχόμενος μετανάστης<br />
tranzitmigráns<br />
imirceach idirthurais<br />
migrante di transito<br />
migrantas (vykstantis tranzitu)<br />
tranzīta migrants<br />
Migrant/a (fi Tranżitu)<br />
doorreizende migrant (Syn.: transit migrant)<br />
migrant i transitt<br />
migrant tranzytowy<br />
migrante em trânsito<br />
migrant în tranzit<br />
tranzitni migrant<br />
tranzitujúci migrant<br />
transit migrant<br />
Die Verwendung dieses Begriffs sollte vermieden<br />
werden. Der Begriff wird nur aus Gründen der<br />
Vollständigkeit aufgenommen.<br />
siehe Definition von Durchreise<br />
Verwendungshinweise:<br />
1. Es gibt unterschiedliche Interpretationen dieses<br />
Begriffs, siehe z.B. www.compas.ox.ac.uk/<br />
publications/working-papers/wp-06-33/*<br />
2. Das Konzept existiert in IT und ES und bezieht<br />
sich eher auf einen Drittstaatsangehörigen, der<br />
aus einem Drittstaat in die EU einreisen möchte,<br />
aber in einem Transitland wartet, oder wie in<br />
BE, wo er sich auf die illegale Einreise in einen<br />
anderen EU-Mitgliedstaat bezieht.