Deutsch - European Commission - Europa
Deutsch - European Commission - Europa
Deutsch - European Commission - Europa
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
173<br />
Repatriierung<br />
A<br />
EE:<br />
ES:<br />
FI:<br />
FR/BE/LU:<br />
GR:<br />
HU:<br />
IE:<br />
IT:<br />
LT:<br />
LV:<br />
MT:<br />
NL/BE:<br />
NO:<br />
PL:<br />
PT:<br />
RO:<br />
SE:<br />
SI:<br />
SK:<br />
UK/IE:<br />
tagasipöördumine (repatrieerumine)<br />
repatriación<br />
paluu, palauttaminen<br />
rapatriement<br />
επαναπατρισμός<br />
hazatelepítés<br />
aisdúichiú<br />
rimpatrio<br />
repatriacija<br />
repatriācija<br />
Ripatrijazzjoni<br />
repatriëring (NL Syn.: naar het vaderland<br />
terugkeren / naar het vaderland terugbrengen)<br />
repatriering / tilbakesending til hjemlandet<br />
repatriacja<br />
repatriamento<br />
repatriere<br />
återvandring<br />
repatriacija<br />
repatriácia<br />
repatriation<br />
Die Verwendung dieses Begriffs sollte vermieden<br />
werden und ist kein Synonym für Rückkehr.<br />
Dieser Begriff hat je nach EU-Mitgliedstaat<br />
unterschiedliche Bedeutungen/Konnotationen<br />
(siehe Verwendungshinweis unten).<br />
Die folgende Definition der Internationale<br />
Organisation für Migration (IOM) wird der<br />
Vollständigkeit halber verwendet:<br />
Das individuelle Recht eines Flüchtlings oder<br />
Kriegsgefangenen, in das Land, dessen<br />
Staatsangehörigkeit er besitzt, unter bestimmten<br />
Bedingungen die in verschiedenen völkerrechtlichen<br />
Übereinkünften festgelegt sind, zurückzukehren<br />
(Genfer Konventionen, 1949, und Protokolle, 1977,<br />
die Haager Landkriegsverordnung als Anlage<br />
zum IV. Haager Abkommen von 1907 betreffend<br />
die Gesetze und Gebräuche des Landkriegs,<br />
Rechtsakte im Bereich der Menschenrechte,<br />
internationale Menschenrechtsinstrumente sowie<br />
Völkergewohnheitsrecht). Die Option der Repatriierung<br />
wird einer Person persönlich gewährt und nicht der<br />
Regierung, welche sie gefangen hält. Im humanitären<br />
Völkerrecht enthält die Repatriierung auch die<br />
Verpflichtung der Regierung, die Gefangene festhält,<br />
anspruchsberechtigte Personen freizulassen<br />
(Soldaten und Zivilisten) und die Verpflichtung des<br />
Herkunftslands, seine eigenen Staatsbürger nach<br />
Beendigung der Kampfhandlungen aufzunehmen.<br />
Auch wenn im Vertragsrecht keine allgemeine Regel<br />
zu diesem Punkt enthalten ist, ist es heute allgemein<br />
anerkannt, dass die betroffenen Parteien der<br />
Repatriierung von Kriegsgefangenen und Zivilpersonen<br />
impliziert zugestimmt haben. Der Begriff “Repatriierung”<br />
bezieht sich auch auf diplomatische Gesandte und<br />
internationale Beamte in Zeiten internationaler Krisen<br />
sowie Auslandsentsandte und Migranten.<br />
B<br />
C<br />
D<br />
E<br />
F<br />
G<br />
H<br />
I<br />
J<br />
K<br />
L<br />
M<br />
N<br />
O<br />
P<br />
Q<br />
Quelle:<br />
IOM Glossary on Migration*<br />
Verwendungshinweis:<br />
In PL, RO und NL bezieht sich dieser Begriff<br />
insbesondere auf die Repatriierung ihrer eigenen<br />
Staatsangehörigen nach PL, RO, und NL. In ES,<br />
IE, IT und UK wird dieser Begriff im Kontext von<br />
Repatriierungen von Drittstaatsangehörigen in ihr<br />
Herkunftsland benutzt. In EE bezieht sich dieser Begriff<br />
besonders auf Personen aus EE oder eine ethnische<br />
Neuansiedlung von Esten in EE. In LV bezieht sich<br />
dieser Begriff auf Personen aus LV oder lettischer<br />
Herkunft, die einen ständigen Wohnsitz in LVerwerben.<br />
In PT ist es kein rechtlicher Begriff und wird mehr als<br />
soziologischer Begriff benutzt. Dieser Begriff wird<br />
zur Bezeichnung von portugiesichen Staatsbürgern<br />
verwendet, die nach PT zurückkehren, einschließlich<br />
jener Personen, die dazu gezwungen worden sind.<br />
R<br />
S<br />
T<br />
U<br />
V<br />
W<br />
X<br />
Y<br />
Z