19.05.2013 Views

Diccionario de dudas de la lengua española - Intranet CATIE

Diccionario de dudas de la lengua española - Intranet CATIE

Diccionario de dudas de la lengua española - Intranet CATIE

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ginecólogo 230 Gotemburgo<br />

ginecólogo. El femenino <strong>de</strong> este nombre es<br />

ginecóloga, no ginecólogo, como a veces se<br />

lee: «Uno encuesta llevada a cabo por una<br />

ginecólogo inglesa, <strong>la</strong> doctora Dalton»<br />

(Triunfo, 7.10.1972,23).<br />

gineta —> JINETA.<br />

Ginzo <strong>de</strong> Limia. La ciudad orensana que<br />

en gallego tiene el nombre <strong>de</strong> Xinzo <strong>de</strong> Limia<br />

se <strong>de</strong>nomina en castel<strong>la</strong>no Ginzo <strong>de</strong> Limia, y<br />

es esta <strong>la</strong> forma que <strong>de</strong>be usarse cuando se<br />

hab<strong>la</strong> o escribe en español.<br />

Gipuzkoa —> GUIPÚZCOA.<br />

gira. 1. 'Serie <strong>de</strong> actuaciones <strong>de</strong> una<br />

compañía teatral, una orquesta o un artista en<br />

diferentes localida<strong>de</strong>s'. Es innecesario en<br />

este sentido el uso <strong>de</strong> <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra francesa<br />

tournée.<br />

2. Diferencia entre gira y jira: —> JIRA.<br />

Girona —> GERONA.<br />

g<strong>la</strong>ciar. No <strong>de</strong>ben confundirse <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras<br />

g<strong>la</strong>ciar y g<strong>la</strong>cial, aunque <strong>la</strong>s dos estén re<strong>la</strong>cionadas<br />

con el hielo. G<strong>la</strong>ciar, nombre masculino,<br />

es 'masa <strong>de</strong> hielo acumu<strong>la</strong>da en zonas<br />

<strong>de</strong> nieves perpetuas y cuya parte inferior<br />

se <strong>de</strong>sliza lentamente a zonas más bajas'.<br />

Pue<strong>de</strong> usarse también como adjetivo, 'propio<br />

<strong>de</strong>l g<strong>la</strong>ciar': circo g<strong>la</strong>ciar. En cambio, g<strong>la</strong>cial<br />

es adjetivo que significa 'he<strong>la</strong>do', '<strong>de</strong><br />

hielo' o '<strong>de</strong> los hielos': un frío g<strong>la</strong>cial, zona<br />

g<strong>la</strong>cial.<br />

g<strong>la</strong>díolo. Cierta p<strong>la</strong>nta. La Aca<strong>de</strong>mia recoge<br />

<strong>la</strong>s dos formas, g<strong>la</strong>díolo y g<strong>la</strong>diolo,<br />

dando preferencia a <strong>la</strong> primera, aunque <strong>la</strong> segunda<br />

es <strong>la</strong> más usual.<br />

glico- —> GLUCO-.<br />

glipto-. Forma prefija <strong>de</strong>l griego glyptós.<br />

'grabado': gliptoteca.<br />

globe-trotter —> TROTAMUNDOS.<br />

gloriarse. 1. Se conjuga, en cuanto al<br />

acento, como <strong>de</strong>sviar [1 c].<br />

2. Construcción: gloriarse DE algo.<br />

gloto-, glot-, gloso-, glos-. Formas prefijas<br />

<strong>de</strong>l griego glótta o glóssa, '<strong>lengua</strong>': glotología,<br />

glosopeda. Formas sufijas son -gloto,<br />

-glota: polígloto, políglota.<br />

gluco-, gluc-. Formas prefijas <strong>de</strong>l griego<br />

glykys, 'dulce": glucógeno. Observa con mucha<br />

razón Laín (Lenguaje, 35) que gluco-,<br />

gluc- son en realidad formas anóma<strong>la</strong>s. Lo<br />

correcto sería glico-, glic- (cf. glicerina), ya<br />

que <strong>la</strong> transcripción normal en español <strong>de</strong>l<br />

fonema griego y es i (cf. hydor > hidro-, hyper<br />

> hiper-, etc.).<br />

gneis. 'Roca <strong>de</strong> estructura pizarrosa'. También<br />

pue<strong>de</strong> usarse <strong>la</strong> forma neis. Igualmente,<br />

el adjetivo <strong>de</strong>rivado gnéisico pue<strong>de</strong> ser sustituido<br />

por néisico.<br />

gnomo. 'Enano <strong>de</strong> <strong>la</strong> mitología popu<strong>la</strong>r'.<br />

La Aca<strong>de</strong>mia registra también <strong>la</strong> forma<br />

nomo.<br />

gnomon. 'Indicador <strong>de</strong> <strong>la</strong>s horas en el reloj<br />

<strong>de</strong> sol'. La Aca<strong>de</strong>mia registra también <strong>la</strong><br />

forma nomon.<br />

-gnosia. Forma sufija <strong>de</strong>l griego gnosis,<br />

'conocimiento': farmacognosia.<br />

gnóstico. 'Seguidor <strong>de</strong> cierta doctrina filosófica<br />

antigua'. Tanto para esta pa<strong>la</strong>bra como<br />

para su <strong>de</strong>rivado gnosticismo, <strong>la</strong> Aca<strong>de</strong>mia<br />

registra también <strong>la</strong>s formas sin g-: nóstico,<br />

nosticismo.<br />

gobernar. Verbo irregu<strong>la</strong>r. Se conjuga<br />

como cerrar [6].<br />

gobierno. Aunque gobierno en catalán es<br />

govern, esta no parece razón suficiente para<br />

que algunos periódicos <strong>de</strong> Cataluña editados<br />

en castel<strong>la</strong>no empleen el nombre govern para<br />

referirse al <strong>de</strong> esa comunidad autónoma. Es<br />

un nombre común y <strong>de</strong>be traducirse como gobierno<br />

cuando se hab<strong>la</strong> o escribe en español.<br />

Goethe. El nombre <strong>de</strong>l ilustre escritor alemán<br />

suele ser pronunciado como el inglés<br />

get. El grupo oe <strong>de</strong>be pronunciarse como Id<br />

«redon<strong>de</strong>ada» (semejante a <strong>la</strong> pronunciación<br />

francesa <strong>de</strong> eu en leur), y <strong>la</strong> e final no tiene<br />

que omitirse.<br />

gong. 'Lámina <strong>de</strong> metal suspendida que,<br />

golpeada con un mazo, produce un sonido<br />

semejante al <strong>de</strong> <strong>la</strong> campana'. Es nombre<br />

masculino; su plural es gongs. También<br />

existe una forma españolizada, gongo, cuyo<br />

plural es gongos.<br />

gonio-, -gono. Formas prefija y sufija <strong>de</strong>l<br />

griego gonía, 'ángulo': goniómetro, octógono.<br />

Gotemburgo. La ciudad sueca <strong>de</strong> Góteborg<br />

tiene en español el nombre <strong>de</strong> Gotemburgo.<br />

El nombre sueco no se pronuncia /gó-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!