Diccionario de dudas de la lengua española - Intranet CATIE
Diccionario de dudas de la lengua española - Intranet CATIE
Diccionario de dudas de la lengua española - Intranet CATIE
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
pluri- 343 pobre<br />
3.3. Los terminados en -.v son, en realidad,<br />
simple variante <strong>de</strong> los terminados en -s,<br />
puesto que <strong>la</strong> letra x, o equivale a <strong>la</strong> suma <strong>de</strong><br />
/k + s/ —como en examen, /eksámen/—, o<br />
equivale a simple /s/ —como en extremo,<br />
/estrémo/—. Por tanto, en principio, si son<br />
pa<strong>la</strong>bras agudas o monosí<strong>la</strong>bas, forman el<br />
plural en -es: re<strong>la</strong>x, re<strong>la</strong>xes (aunque también<br />
re<strong>la</strong>x); box, boxes; lux, luxes; fax, faxes<br />
(aunque también fax). Excepción: el dux, los<br />
dux. Si son pa<strong>la</strong>bras graves o esdrúju<strong>la</strong>s, son<br />
invariables en el plural: dúplex, los dúplex:<br />
tórax, los tórax; bórax, los bórax; ántrax, los<br />
ántrax.<br />
4. Terminados en v.<br />
4.1. Los terminados en -y —pronunciada<br />
/i/—, si en ellos este sonido va siguiendo<br />
a una vocal, con <strong>la</strong> que constituye un<br />
diptongo, forman el plural en -es —y entonces<br />
el sonido vocal /i/ pasa a ser el sonido<br />
consonante /y/—: rey, reyes; virrey, virreyes;<br />
ley, leyes; buey, bueyes; grey, greyes; ay,<br />
ayes; convoy, convoyes.<br />
4.2. Se exceptúan <strong>de</strong> <strong>la</strong> norma anterior,<br />
entre otras, <strong>la</strong>s siguientes pa<strong>la</strong>bras: jersey,<br />
guirigay, paipay, rentoy, noray, <strong>la</strong>y, escay,<br />
samuray (el uso corriente prefiere <strong>la</strong> grafía<br />
samurai), poney. Todas el<strong>la</strong>s forman el plural<br />
en simple -s, aunque cambiando <strong>la</strong> letra y en<br />
i (Aca<strong>de</strong>mia, Esbozo, § 2.3.3): jerséis, guirigáis,<br />
paipais, rentáis, noráis, <strong>la</strong>is, escáis, samurais,<br />
ponéis. No obstante, es muy frecuente<br />
<strong>la</strong> conservación <strong>de</strong> <strong>la</strong> y en estos<br />
plurales, escribiendo jerseys, guirigays, etc.<br />
4.3. En otras voces se vaci<strong>la</strong> entre el plural<br />
en -es y el plural en -s: estay, estayes o estáis;<br />
carey, careyes o caréis.<br />
4.4. En los nombres que terminan en -y<br />
precedida <strong>de</strong> consonante, todos ellos prestados<br />
<strong>de</strong>l inglés, el uso corriente forma el plural<br />
añadiendo -s: dandy, dandys; punky,<br />
punkys; penalty, penaltys; whisky, whiskys.<br />
(La Aca<strong>de</strong>mia ha españolizado <strong>la</strong>s grafías <strong>de</strong><br />
algunas <strong>de</strong> estas voces: dandi, penalti, güisqui;<br />
en estos casos, naturalmente, los plurales<br />
son penaltis, etc.) Las personas que quieren<br />
seguir <strong>la</strong> grafía <strong>de</strong>l plural inglés escriben<br />
dandies, punkies, penalties, whiskies; pero<br />
esta práctica no es recomendable, porque<br />
pue<strong>de</strong> inducir —como <strong>de</strong> hecho ocurre— a<br />
errores <strong>de</strong> pronunciación <strong>de</strong>l tipo /penalties/.<br />
5. Terminados en vocal acentuada (excepto<br />
e: —» 1).<br />
5.1. Los terminados en -í (i acentuada),<br />
y también los monosí<strong>la</strong>bos que terminan en<br />
esa vocal, forman regu<strong>la</strong>rmente su plural en<br />
-es: jabalí, jabalíes; alhelí, alhelíes; rubí,<br />
rubíes; i, íes; sí, síes; maniquí, maniquíes;<br />
zahori, zahones; marroquí, marroquíes;<br />
baludí, baludíes; alfonsí, alfonsíes. Pero en<br />
<strong>la</strong> <strong>lengua</strong> coloquial, y especialmente en el nivel<br />
popu<strong>la</strong>r, es frecuente <strong>la</strong> terminación <strong>de</strong><br />
simple -s: maniquís, jabalís, sis. Los nombres<br />
y adjetivos propios <strong>de</strong>l nivel popu<strong>la</strong>r tienen<br />
siempre su plural en -s: gachí, gachís;<br />
gilí, gilís. El plural <strong>de</strong> maravedí es maravedís<br />
(raramente maravedíes o maravedises).<br />
Y el <strong>de</strong> esquí es preferentemente esquís.<br />
5.2. Los terminados en otras vocales<br />
acentuadas, -á, -ó, -ú, así como los monosí<strong>la</strong>bos<br />
terminados en esas vocales, forman su<br />
plural en -es: a, aes; faralá, fara<strong>la</strong>es; no,<br />
noes; yo, yoes; tabú, tabúes; zulú, zulúes.<br />
Excepciones importantes son papá, papas;<br />
mamá, mamas; sofá, sofás; ka, kas; dominó,<br />
dóminos; rondó, rondós; menú, menas;<br />
champú, champús; canesú, cañe sus. En <strong>la</strong><br />
<strong>lengua</strong> coloquial es frecuente en todo caso el<br />
plural en -s: los nos, los yos, los tabús.<br />
6. Sobre los plurales <strong>de</strong> los apellidos, —><br />
APELLIDOS. Sobre los plurales <strong>de</strong> nombres y<br />
adjetivos <strong>de</strong> color, —» COLORES.<br />
pluri-. Forma prefija <strong>de</strong>l <strong>la</strong>tín plures, 'varios':<br />
pluricelu<strong>la</strong>r, pluriempleo.<br />
plusmarca —» MARCA.<br />
plusmarquista. Para traducir al español<br />
los términos <strong>de</strong>portivos seudoingleses recordman<br />
y recordwoman ('hombre o mujer<br />
que ha conquistado una marca'), se ha<br />
creado, y se usa con frecuencia, el nombre<br />
(masculino y femenino) plusmarquista, formado<br />
sobre plusmarca, y cuyo empleo es<br />
preferible al <strong>de</strong> <strong>la</strong>s voces anteriores.<br />
plutonio. 'Elemento radiactivo artificial'.<br />
No está justificado el uso <strong>de</strong> <strong>la</strong> forma <strong>la</strong>tina<br />
plutónium.<br />
pob<strong>la</strong>r. 1. Verbo irregu<strong>la</strong>r. Se conjuga<br />
como acordar [4].<br />
2. Construcción: pob<strong>la</strong>r DE árboles.<br />
pobre. El super<strong>la</strong>tivo <strong>de</strong> este adjetivo es<br />
paupérrimo; pero esta forma, limitada al uso<br />
culto, se sustituye en el coloquial por pobrísimo.<br />
Existe en el hab<strong>la</strong>nte común cierta sensibilidad<br />
que distingue un matiz <strong>de</strong> intensidad<br />
creciente entre pobrísimo y paupérrimo,<br />
tal como refleja este ejemplo: «Lo que sí es<br />
un escándalo es que haya algunos ricos, mu-