19.05.2013 Views

Diccionario de dudas de la lengua española - Intranet CATIE

Diccionario de dudas de la lengua española - Intranet CATIE

Diccionario de dudas de la lengua española - Intranet CATIE

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

l<strong>la</strong>mado 278 -logo<br />

<strong>lengua</strong>s— como una secuencia <strong>de</strong> dos letras,<br />

haciendo que en los diccionarios y en todas<br />

<strong>la</strong>s listas alfabéticas se incluyera <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

letra /, entre <strong>la</strong>s secuencias -Ik- y -lm-. Con<br />

esto, y con una medida simi<strong>la</strong>r aplicada a <strong>la</strong><br />

combinación ch, el alfabeto español ha recuperado<br />

<strong>la</strong> estructura que tuvo hasta 1803 y se<br />

ha uniformado con el alfabeto universal.<br />

Véanse más <strong>de</strong>talles sobre este asunto en el<br />

artículo CH.<br />

2. Esta combinación representa el fonema<br />

/ll/, que se realiza elevando <strong>la</strong> <strong>lengua</strong><br />

hasta poner<strong>la</strong> en contacto con el pa<strong>la</strong>dar, <strong>de</strong>jando<br />

solo estrechos canales a los <strong>la</strong>dos para<br />

<strong>la</strong> salida <strong>de</strong>l aire. El ápice <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>lengua</strong> se<br />

sitúa <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> los incisivos inferiores.<br />

Durante <strong>la</strong> articu<strong>la</strong>ción vibran <strong>la</strong>s cuerdas<br />

vocales.<br />

La articu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong>scrita se mantiene viva<br />

en amplias regiones <strong>de</strong> España y <strong>de</strong> América,<br />

y <strong>la</strong> poseen también —adquirida por <strong>la</strong> enseñanza—<br />

personas cultas <strong>de</strong> otras regiones.<br />

Pero hay asimismo muchas zonas, tanto en<br />

España como en el Nuevo Mundo, que igua<strong>la</strong>n<br />

<strong>la</strong> articu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> este fonema a <strong>la</strong> <strong>de</strong> /y/:<br />

caballo, /kabáyo/. Esta igua<strong>la</strong>ción, l<strong>la</strong>mada<br />

yeísmo, se consi<strong>de</strong>ra hoy también correcta<br />

l<strong>la</strong>mado. Así l<strong>la</strong>mado, seguido <strong>de</strong> predicativo,<br />

es traducción literal <strong>de</strong>l inglés so-called:<br />

«Los fines atribuidos al así l<strong>la</strong>mado consejo<br />

<strong>de</strong> guerra» (A. Marquina, País, 22.11.1978,<br />

7); «Los así l<strong>la</strong>mados discursos científicos»<br />

(J. Lozano, País, 21.6.1984, 30). La forma<br />

españo<strong>la</strong> es simplemente l<strong>la</strong>mado: «al l<strong>la</strong>mado<br />

consejo <strong>de</strong> guerra», «los l<strong>la</strong>mados discursos<br />

científicos».<br />

l<strong>la</strong>mar. 1. Construcción: l<strong>la</strong>mar x A una<br />

cosa; l<strong>la</strong>mar A ¡a puerta; l<strong>la</strong>mar A juicio;<br />

l<strong>la</strong>mar A voces, CON <strong>la</strong> mano, POR sel<strong>la</strong>s; l<strong>la</strong>mar<br />

DE tú a otro; l<strong>la</strong>mar a uno A dirigir el<br />

colegio; l<strong>la</strong>marse A engaño.<br />

2. Es característico <strong>de</strong>l castel<strong>la</strong>no <strong>de</strong> Galicia<br />

el uso <strong>de</strong> l<strong>la</strong>mar, 'nombrar', como intransitivo,<br />

rigiendo complemento indirecto:<br />

«[A <strong>la</strong> chica] yo siempre le l<strong>la</strong>mé Reina»<br />

(Mayoral, Muerte, 15). El uso normal es<br />

como transitivo («<strong>la</strong> l<strong>la</strong>mé Reina»).<br />

3. Es también propio <strong>de</strong>l castel<strong>la</strong>no gallego<br />

l<strong>la</strong>man por ti en vez <strong>de</strong> te ¡<strong>la</strong>man (García,<br />

Temas, 123).<br />

llegar. Construcción: llegar A casa; llegar<br />

DE Alemania; llegar A creerlo.<br />

Lleida —» LÉRIDA.<br />

Henar. Construcción: llenar el hoyo CON<br />

tierra; llenar el saco DE trigo; llenar a alguien<br />

DE improperios.<br />

llevar. Construcción: llevar algo A casa;<br />

llevar un contratiempo CON paciencia; llevar<br />

a uno A creerlo; llevarse bien CON el vecino.<br />

Llevar + gerundio es perífrasis verbal que va<br />

acompañada <strong>de</strong> un complemento <strong>de</strong> tiempo:<br />

Llevo diez años esperando <strong>la</strong> ayuda prometida,<br />

'hace diez años que espero <strong>la</strong> ayuda<br />

prometida'.<br />

Llíria —> LIRIA.<br />

-Hizo —> TRILLIZO.<br />

llorar. Construcción: llorar DE gozo; llorar<br />

POR <strong>la</strong> felicidad ajena.<br />

llover. Verbo irregu<strong>la</strong>r. Se conjuga como<br />

mover [18]. (Véase cuadro.) En su sentido<br />

recto ('caer lluvia') es impersonal: solo se<br />

usa en <strong>la</strong>s terceras personas <strong>de</strong> singu<strong>la</strong>r. Pero<br />

pue<strong>de</strong> usarse como verbo personal con sujeto<br />

interno (<strong>la</strong> lluvia llueve) u otro: «La Peña<br />

Negra, en <strong>la</strong> que nos llovió <strong>la</strong> aguanieve que<br />

escapaba <strong>de</strong> Gredos» (Ce<strong>la</strong>, Miño, 7). Esto<br />

es más frecuente cuando el verbo toma el<br />

sentido metafórico <strong>de</strong> 'caer en abundancia':<br />

Llueven los premios.<br />

Otro uso personal es el <strong>de</strong> <strong>la</strong> forma pronominal<br />

lloverse, 'sufrir (un techo, un edificio)<br />

<strong>la</strong> penetración <strong>de</strong> <strong>la</strong> lluvia': Esta casa se<br />

llueve (Aca<strong>de</strong>mia, Gramática, § 283c). El<br />

uso no parece muy vivo en España, pero se<br />

encuentran ejemplos en América: «Que se<br />

me está lloviendo <strong>la</strong> casa» (Donoso, Domingo,<br />

34).<br />

lo. 1. Artículo neutro: —> EL, 8.<br />

2. Pronombre personal masculino: —»<br />

ÉL, 4, 5, 6 y 8.<br />

3. Pronombre personal neutro: —> ELLO,<br />

2 y 3.<br />

lOCk-OUt —> CIERRE.<br />

loco-. Forma prefija <strong>de</strong>l <strong>la</strong>tín locus, 'lugar':<br />

locomotora.<br />

-logia. Forma sufija <strong>de</strong>l griego <strong>la</strong>gos; significa<br />

'tratado', 'ciencia': teología.<br />

logo-. Forma prefija <strong>de</strong>l griego lógos, 'pa<strong>la</strong>bra'<br />

: logomaquia.<br />

-logo. Forma sufija <strong>de</strong>l griego lógos; sirve<br />

para sustantivos concretos y significa 'el que

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!