19.05.2013 Views

Diccionario de dudas de la lengua española - Intranet CATIE

Diccionario de dudas de la lengua española - Intranet CATIE

Diccionario de dudas de la lengua española - Intranet CATIE

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ventriloquia vermi-<br />

CONJUGACION DEL VERBO «VER»<br />

(tiempos simples)<br />

INDICATIVO<br />

Pres. veo, ves, ve, vemos, veis, ven.<br />

Pret. impf. veía, veías, veía, veíamos, veíais, veían.<br />

Pret. in<strong>de</strong>f vi, viste, vio, vimos, visteis, vieron.<br />

Fia. impf. veré, verás, verá, veremos, veréis, verán.<br />

Pot. simple vería, verías, vería, veríamos, veríais, verían.<br />

SUBJUNTIVO<br />

Pres. vea, veas, vea, veamos, veáis, vean.<br />

Pret. impf. viera o viese, vieras o -ses, vieara o -se, viéramos o -sernos, vierais o -seis,<br />

vieran o -sen.<br />

Fut. impf. viere, vieres, viere, viéremos, viereis, vieren.<br />

ve, vea, ved, vean.<br />

Inf. ver.<br />

2. Construcción: venir A casa; venir DE<br />

otra región.<br />

3. El uso <strong>de</strong> venir + participio, como<br />

construcción <strong>de</strong> sentido pasivo, se limita a <strong>la</strong><br />

expresión <strong>de</strong> hechos que «vienen» <strong>de</strong> un<br />

tiempo anterior: Las variaciones <strong>de</strong> temperatura<br />

vienen condicionadas por <strong>la</strong> presión.<br />

Pero a veces aparece esta construcción, como<br />

mero equivalente <strong>de</strong> <strong>la</strong> pasiva ser + participio,<br />

por ma<strong>la</strong> traducción <strong>de</strong>l italiano: «Le viene<br />

conferido un puesto estatal en Reggio Ca<strong>la</strong>bria»<br />

(A. Ibarro<strong>la</strong>, Gaceta, 7.11.1959, 39).<br />

4. Venir <strong>de</strong> + infinitivo, en lugar <strong>de</strong> acabar<br />

<strong>de</strong> + infinitivo, es uso <strong>de</strong> origen francés<br />

que conviene evitar, por innecesario y por los<br />

equívocos, a veces cómicos, a que pue<strong>de</strong> dar<br />

lugar: «Se le encontró en su casa con el cráneo<br />

<strong>de</strong>strozado y empuñando en su crispada<br />

mano <strong>la</strong> pisto<strong>la</strong> con que venía <strong>de</strong> matarse»<br />

(<strong>de</strong> un diario <strong>de</strong> 1895, cit. Oliver, Prontuario,<br />

299); «El trance por el que venía <strong>de</strong> pasar»<br />

(Benet, Viaje, 298).<br />

5. Venir, en lugar <strong>de</strong> ir: —> IR, 9.<br />

ventriloquia. 'Capacidad o habilidad <strong>de</strong><br />

ventrílocuo'. La acentuación <strong>de</strong> esta pa<strong>la</strong>bra<br />

es /bentrilókia/, no /bentrilokía/.<br />

IMPERATIVO<br />

FORMAS NO PERSONALES<br />

Gen viendo. Part. visto.<br />

ver. 1. Verbo irregu<strong>la</strong>r. (Véase cuadro.)<br />

2. Construcción: ver POR un agujero; ver<br />

algo CON buenos ojos; verse CON los amigos;<br />

ver DE hacer algo.<br />

verdad. En honor a <strong>la</strong> verdad: —> HONOR.<br />

ver<strong>de</strong>cer. Verbo irregu<strong>la</strong>r. Se conjuga<br />

como agra<strong>de</strong>cer [11].<br />

Vergara. La ciudad guipuzcoana que en<br />

vascuence se escribe con <strong>la</strong> grafía Bergara<br />

tiene en castel<strong>la</strong>no <strong>la</strong> forma Vergara, y es<br />

esta <strong>la</strong> que <strong>de</strong>be usarse cuando se escribe en<br />

español.<br />

vergonzante. 'Que tiene vergüenza', dicho<br />

generalmente <strong>de</strong> quien por ello se oculta para<br />

hacer <strong>la</strong>s cosas. Es frecuente en los periodistas<br />

<strong>la</strong> confusión <strong>de</strong> este adjetivo con vergonzoso<br />

en el sentido <strong>de</strong> 'que da vergüenza': «Una <strong>de</strong><br />

dos, o los gastos reservados son confesables o<br />

son inconfesables. Si son confesables, es <strong>de</strong>cir,<br />

no son vergonzantes para quien los hace, <strong>de</strong>ben<br />

publicarse» (Diario 16, 17.10.1984, 10).<br />

vergüenza. Dar vergüenza: —> DAR, 3.<br />

vermi-. Forma prefija <strong>de</strong>l <strong>la</strong>tín vermis, 'gusano':<br />

vermífugo.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!