19.05.2013 Views

Diccionario de dudas de la lengua española - Intranet CATIE

Diccionario de dudas de la lengua española - Intranet CATIE

Diccionario de dudas de la lengua española - Intranet CATIE

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

soldar 417 Somalia<br />

dia» (Abe, 24.7.1973); «Aventura <strong>de</strong> <strong>la</strong>s soldados<br />

norteamericanas en el Golfo» (Diario<br />

16, Supl., 11.11.1990, 22); «Varios miles <strong>de</strong><br />

mujeres soldados participan en el <strong>de</strong>spliegue<br />

americano ante <strong>la</strong> eventual guerra <strong>de</strong>l<br />

Golfo» (ibí<strong>de</strong>m).<br />

soldar. Verbo irregu<strong>la</strong>r. Se conjuga como<br />

acordar [4].<br />

soler. Verbo irregu<strong>la</strong>r. Se conjuga como<br />

mover [18]. Es verbo <strong>de</strong>fectivo: solo se usan<br />

los tiempos presente (suelo, etc.), pretérito<br />

in<strong>de</strong>finido (solí, etc.) e imperfecto (solía,<br />

etc.) <strong>de</strong>l modo indicativo; el presente <strong>de</strong> subjuntivo<br />

(sue<strong>la</strong>, etc.); <strong>de</strong> <strong>la</strong>s formas compuestas,<br />

el pretérito perfecto (he solido, etc.). Las<br />

formas no personales se usan todas normalmente,<br />

aunque el infinitivo, según <strong>la</strong> Aca<strong>de</strong>mia,<br />

únicamente sirve para nombrar el verbo<br />

(Gramática, § 16le). Se usa siempre seguido<br />

<strong>de</strong> verbo en infinitivo: «Casi todas <strong>la</strong>s criaturas<br />

<strong>de</strong> su pluma a <strong>la</strong>s que él mismo y los<br />

<strong>de</strong>más solieron dar el nombre <strong>de</strong> 'ensayos'»<br />

(Laín, Marañan, 147). Ocasionalmente<br />

pue<strong>de</strong> no aparecer el infinitivo, pero en tales<br />

casos se ha omitido por consabido: —¿ Vas<br />

mucho al cine ? —No suelo.<br />

solicitar. Construcción: solicitar algo A alguien<br />

o DE alguien.<br />

solidaridad. 'Condición o actuación solidaria'.<br />

Derivado <strong>de</strong>l adjetivo solidario, <strong>la</strong><br />

forma a<strong>de</strong>cuada es solidariedad (como el italiano<br />

solidarietá), pues es norma en nuestro<br />

idioma que los adjetivos en -io formen sus<br />

nombres abstractos en -iedad (sobrio, sobriedad;<br />

sucio, suciedad; serio, seriedad,<br />

etc.; —> -DAD, 2). Ya Andrés Bello, en el siglo<br />

pasado, y Menén<strong>de</strong>z Pidal (Unidad, 213), en<br />

este, <strong>de</strong>fendieron <strong>la</strong> forma solidariedad; pero<br />

se ha impuesto (incluso en el <strong>Diccionario</strong> <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Aca<strong>de</strong>mia) <strong>la</strong> formación solidaridad (tomada<br />

directamente <strong>de</strong>l francés solidante), y<br />

es difícil enmendar un uso tan arraigado.<br />

solidarizar. Construcción: solidarizarse<br />

CON los compañeros.<br />

solo. 1. El adjetivo solo, 'sin compañía'<br />

o 'único' (que tiene, naturalmente, variaciones<br />

<strong>de</strong> género y número: so<strong>la</strong>, solos, so<strong>la</strong>s),<br />

en su forma masculina singu<strong>la</strong>r, no se diferencia,<br />

en cuanto a <strong>la</strong> pronunciación, <strong>de</strong>l adverbio<br />

solo, 'so<strong>la</strong>mente, únicamente'. Una<br />

frase como Estoy solo por <strong>la</strong>s tar<strong>de</strong>s, privada<br />

<strong>de</strong> contexto, pue<strong>de</strong> ser ambigua: 'estoy sin<br />

ninguna compañía por <strong>la</strong>s tar<strong>de</strong>s' o 'estoy<br />

únicamente por <strong>la</strong>s tar<strong>de</strong>s'. Para prevenir<br />

este riesgo, existe una reg<strong>la</strong> ortográfica según<br />

<strong>la</strong> cual ha <strong>de</strong> escribirse con til<strong>de</strong> solo<br />

cuando es adverbio; pero esta reg<strong>la</strong> <strong>de</strong>be<br />

aplicarse exclusivamente en los casos <strong>de</strong><br />

posible ambigüedad, como el <strong>de</strong>l ejemplo.<br />

En realidad, <strong>la</strong> ambigüedad no tiene por qué<br />

presentarse nunca, porque el contexto <strong>la</strong> resuelve<br />

en cada caso, <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma manera<br />

que resuelve habitualmente <strong>la</strong>s restantes<br />

ambigüeda<strong>de</strong>s posibles <strong>de</strong>l hab<strong>la</strong>. Por consiguiente,<br />

al ser potestativo el uso <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

til<strong>de</strong> en el adverbio solo, lo más recomendable<br />

es atenerse a <strong>la</strong> norma general <strong>de</strong> no<br />

poner<strong>la</strong>. (He aquí el texto literal <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

norma académica <strong>de</strong> 1959: «La pa<strong>la</strong>bra<br />

solo, en función adverbial, podrá llevar<br />

acento ortográfico si con ello se ha <strong>de</strong> evitar<br />

una anfibología».)<br />

2. No solo... sino... Estos elementos se<br />

anteponen a enunciados sintácticamente<br />

equivalentes (dos oraciones, dos nombres,<br />

dos adjetivos, etc.) para indicar <strong>la</strong> suma o<br />

acumu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong>l uno al otro. El segundo elemento<br />

va frecuentemente acompañado <strong>de</strong><br />

también o <strong>de</strong> otro adverbio equivalente a<br />

este: No solo vinieron sus padres, sino (o<br />

sino también) sus tíos y sus abuelos; «Conviene<br />

que <strong>la</strong> mujer permanezca abacia, carente<br />

<strong>de</strong> voz y voto en <strong>la</strong> vida pública, NO<br />

SOLO porque <strong>la</strong> política sea .. actividad esencialmente<br />

varonil, SINO porque <strong>la</strong> influencia<br />

política <strong>de</strong> <strong>la</strong> mujer convertiría muy en breve<br />

el gobierno <strong>de</strong> los viejos en gobierno <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

viejas» (Machado, Mairena, 191). Cuando<br />

los unidos son oraciones, el segundo elemento<br />

copu<strong>la</strong>tivo es sino que (o sino que<br />

también): No solo vinieron, sino que les trajeron<br />

muchos regalos; «Los insectos, por el<br />

hecho <strong>de</strong> ser insectos, NO SOLO quedan al<br />

margen <strong>de</strong> nuestra inteligencia, SINO QUE<br />

quedan también al margen <strong>de</strong> nuestra idiotez»<br />

(Camba, Ciudad, 70). En todas estas<br />

construcciones pue<strong>de</strong> aparecer, como variante,<br />

so<strong>la</strong>mente en lugar <strong>de</strong> solo.<br />

soltar. 1. Verbo irregu<strong>la</strong>r. Se conjuga<br />

como acordar [4].<br />

2. Construcción: soltarse A conducir;<br />

soltarse DE <strong>la</strong>s ligaduras.<br />

-soma. Forma sufija <strong>de</strong>l griego soma,<br />

'cuerpo': cromosoma.<br />

Somalia. La acentuación <strong>de</strong> este nombre

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!