19.05.2013 Views

Diccionario de dudas de la lengua española - Intranet CATIE

Diccionario de dudas de la lengua española - Intranet CATIE

Diccionario de dudas de la lengua española - Intranet CATIE

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ántrax 50 apartar<br />

ántrax. Es masculino; en plural es invariable:<br />

ántrax.<br />

antropo-. Forma prefija <strong>de</strong>l griego ánthropos,<br />

'hombre': antropófago.<br />

-ántropo. Forma sufija <strong>de</strong>l griego ánthropos,<br />

'hombre'': pitecántropo.<br />

antropofagia. 'Condición <strong>de</strong> antropófago'.<br />

La Aca<strong>de</strong>mia ya no admite como correcta<br />

<strong>la</strong> forma antropofagia, que era <strong>la</strong> única<br />

que figuraba en su <strong>Diccionario</strong> hasta 1947.<br />

Antwerp, Antwerpen —» AMBERES.<br />

anunciar. Se conjuga, en cuanto al acento,<br />

como cambiar [1 aj.<br />

Anvers —> AMBERES.<br />

-anza. Sufijo <strong>de</strong> sustantivos <strong>de</strong>rivados <strong>de</strong><br />

verbos. Expresa acción y efecto: confianza,<br />

enseñanza; o persona o cosa mediante <strong>la</strong> cual<br />

se realiza <strong>la</strong> acción: or<strong>de</strong>nanza, libranza.<br />

añadir. Construcción: añadir algo A lo expuesto.<br />

añicos. 'Fragmentos <strong>de</strong> algo que se ha<br />

roto'. No tiene singu<strong>la</strong>r.<br />

añil. Usado como adjetivo, no solo es invariable<br />

en cuanto al género, sino también,<br />

normalmente, en cuanto al número: un cielo<br />

añil; los cielos añil. —> COLORES.<br />

-año. Sufijo <strong>de</strong> nombres o adjetivos, sin<br />

significación precisa: a) <strong>de</strong>rivados <strong>de</strong> nombres:<br />

paredaño, ermitaño, espadaña; b) <strong>de</strong>rivados<br />

<strong>de</strong> verbos: travesano, abrigaño.<br />

AÑOS. Hay varias maneras posibles <strong>de</strong><br />

nombrar un <strong>de</strong>cenio: 1 . a , <strong>la</strong> más obvia: el <strong>de</strong>cenio<br />

1930-40; 2. a , <strong>la</strong> más corriente hoy: los<br />

años treinta; «En los años veinte se experimentó<br />

un fracaso estrepitoso <strong>de</strong>l constitucionalismo,<br />

y en los años treinta los regímenes<br />

totalitarios tuvieron un estallido cruento»<br />

(R. Calvo Serer, Abe, 18.11.1962): 3. a , ¡a década<br />

<strong>de</strong> los treinta, también muy usada hoy,<br />

más <strong>la</strong>rga y más afectada que <strong>la</strong> anterior; 4. a ,<br />

los treintas; esta última, <strong>la</strong> menos usada, es<br />

<strong>de</strong> origen inglés; 5. a . los años treintas: combinación<br />

dé<strong>la</strong>s formas 2. a y 4. a : «Empieza a<br />

surgir en España, hacia los años veintes, un<br />

pensamiento católico liberal y actual»<br />

(Aranguren. Juventud, 82). Al igual que <strong>la</strong><br />

prece<strong>de</strong>nte, tiene poco uso.<br />

Cuando se quiere situar vagamente un año<br />

en un <strong>de</strong>terminado <strong>de</strong>cenio, suele <strong>de</strong>cirse el<br />

año treinta y tantos o el año treinta y pico<br />

(—> PICO).<br />

Los períodos <strong>de</strong> diez años se l<strong>la</strong>man década<br />

y <strong>de</strong>cenio; pero no son nombres enteramente<br />

sinónimos: —> DÉCADA.<br />

apacentar. Verbo irregu<strong>la</strong>r. Se conjuga<br />

como cerrar [6].<br />

apaciguar. Se conjuga, en cuanto al<br />

acento, como averiguar [Ib].<br />

aparcamiento. 'Espacio acotado para<br />

aparcar automóviles'; también, 'acción <strong>de</strong><br />

aparcar'. No hay necesidad <strong>de</strong> usar el término<br />

inglés parking, como hacen algunos<br />

para el primero <strong>de</strong> los sentidos expuestos.<br />

Existe también en español aparca<strong>de</strong>ro, menos<br />

usado que aparcamiento. En América lo<br />

más empleado es parquea<strong>de</strong>ro, que correspon<strong>de</strong><br />

al verbo parquear, equivalente allí <strong>de</strong>l<br />

aparcar <strong>de</strong> España.<br />

aparecer. Verbo irregu<strong>la</strong>r. Se conjuga<br />

como agra<strong>de</strong>cer [11].<br />

aparejar. Construcción: aparejarse PARA<br />

el trabajo.<br />

aparel<strong>la</strong>je —» EQUIPO, 1.<br />

aparente. Este adjetivo significa, fundamentalmente,<br />

'que parece y no es': Su enfermedad<br />

es solo aparente. El uso por evi<strong>de</strong>nte<br />

o notorio es anglicismo que <strong>de</strong>be evitarse:<br />

«La vali<strong>de</strong>z <strong>de</strong> este principio es aparente<br />

tanto con respecto a los po<strong>de</strong>res psíquicos<br />

como a los po<strong>de</strong>res físicos» (Morck-Fuente,<br />

trad. Fromm, Etica, 219). Lo mismo hay que<br />

<strong>de</strong>cir respecto al empleo <strong>de</strong> aparentemente<br />

por evi<strong>de</strong>ntemente.<br />

apartado —» ÍTEM.<br />

apartamento. 'Vivienda, especialmente <strong>la</strong><br />

<strong>de</strong> reducidas dimensiones, <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> una casa<br />

<strong>de</strong> pisos": «Matrimonio precisa piso pequeño<br />

o apartamento confortable <strong>de</strong>bidamente<br />

amueb<strong>la</strong>dos» (Abe, 9.8.1962, 41); «El 'apartamento'—así<br />

dice <strong>la</strong> gente fina para justificar<br />

<strong>la</strong> pequenez <strong>de</strong> un piso— se componía <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> alcoba monda y <strong>la</strong> cocina lironda» (Laiglesia.<br />

Tontos, 10). En España es apartamento<br />

el único nombre normalmente utilizado,<br />

frente a apartamiento y <strong>de</strong>partamento,<br />

que se dan en algunos países americanos.<br />

apartar. Construcción: apartar DE SÍ;<br />

apartar A un <strong>la</strong>do; apartar el mueble DE <strong>la</strong><br />

puerta; apartarse DE <strong>la</strong> gente.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!