03.09.2017 Views

CRITIAS UN MUNDO MITICO --TESOS DOC--

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Apéndices 399<br />

2. Captura de la víctima sacrificial<br />

Critias, 119e: «… y ellos, que eran solo diez (μόνοι γιγνόμενοι δέκα ὄντες),… lo<br />

cazaban sin hierro, con maderas y redes (ἄνευ σιδήρου ξύλοις καὶ βρόχοις)» 586<br />

Observamos que unos monarcas, hijos de un dios y una mortal, realizan un ritual en el<br />

que el toro ocupa un lugar central con el fin de renovar su poder monárquico ejercido<br />

sobre un imperio. ¿Dónde podemos encontrar en el ámbito helénico una concepción<br />

similar del poder regio y de su regeneración religioso-política? Viajemos a Egipto.<br />

Eudoxo, uno de los informadores fundamentales de Platón, había sido instruido por un<br />

sacerdote en Menfis. En esta ciudad tenía lugar el llamado festival de Sed que duraba de<br />

cinco a siete días y se celebraba cada cierto periodo de tiempo establecido libremente por<br />

cada faraón. La reconstrucción de los diferentes momentos de la festividad es compleja<br />

ya que no se poseen textos escritos que la describan, sino que se basa en inscripciones y<br />

pinturas dispersas, y además lo más probable es que cada faraón introdujera rituales<br />

nuevos a lo largo del tiempo, pues el festival se celebró hasta la época ptolemaica 587 . Se<br />

sabe que Amenofis III (1402-1364 a.C.) la celebró en los años 30, 34 y 37 de su reinado;<br />

Ramses II (1289-1224 a.C.) celebró la primera en el año 30 de su reinado y posteriormente<br />

otras catorce veces, una cada tres años. Tutmosis II (1494-1490 a.C.) la celebró dos<br />

veces 588 . Comenzaba con una procesión del faraón acompañado de imágenes de dioses,<br />

sacerdotes y otros personajes principales del país. Los actos estaban presididos por la<br />

diosa-vaca Sejat-Hor, protectora del ganado. A continuación el faraón entronizado recibía<br />

el homenaje de los grandes de Egipto. El acto se celebraba en una capilla en la que<br />

aparecía sentado en un trono elevado sobre un estrado (representación simbólica de la<br />

colina primigenia) llevando las coronas del alto y el bajo Egipto. Otro de los episodios<br />

era la preparación del toro Apis, bien para recibir la visita del rey o para ser conducido<br />

586<br />

Del texto citado se han realizado diferentes traducciones que no han hecho más que aumentar la<br />

confusión existente en torno a los elementos referenciales cinegéticos que utiliza Platón en dicho ritual.<br />

Rivaud (1970, aunque su primera edición data de 1925) traduce «sin armas de hierro, solamente con<br />

venablos de madera y con redes», al que seguirán Albert Vincent (1940) y Brisson, mientras que Pradeau<br />

«con venablos y lazos». Garcia y Bellido (1963, pág. 473), en su intento de hispanizar el mito, basa su<br />

traducción en un vaso ibérico de Liria en el que se representa una tauromaquia en la que se usan unos lazos<br />

que él mismo coloca entre interrogantes y traduce como «garrotes y lazos», al que sigue Cristina Delgado<br />

(1996, pág. 375). Patricio de Azcárate (1946, pág. 869): «sin otras armas que palos y cuerdas», igual que<br />

Pérez Martel (2004). Luce (1975): «no con armas sino con estacas y lazos». Sergent sigue a Brisson, pero<br />

también propone lazo en línea con Herter que alude a la semejanza de la caza con las representaciones de<br />

la caza del toro de Teseo y Heracles (Sergent 2006, pág.179; Herter, 1966, págs. 241-242).<br />

587<br />

Wilkinson (2005), pág. 181.<br />

588<br />

Kemp (1992), pág. 270 y ss.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!