27.06.2013 Views

Texte en format pdf (16.000 ko) - Jean-Pierre Morenon, le coin des ...

Texte en format pdf (16.000 ko) - Jean-Pierre Morenon, le coin des ...

Texte en format pdf (16.000 ko) - Jean-Pierre Morenon, le coin des ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

90 COMMENTAIRE DU CODE d'iIAMMOURABI<br />

§ 57<br />

•^6-53. Sum-ma (SIB) rô'^Liin a-na 5a-am-mi s<strong>en</strong>i su-ku-lim it-ti be-el eqlim<br />

la im-ta-gàr-ma ba-lum be-el eqlim eqlam s<strong>en</strong>i us-ta-ki-il<br />

54-55. be-el eqlim eqil-su i-is-si-id<br />

56-64. re'^um sa i-na ba-lum be-el eqlim eqlam s<strong>en</strong>i ù-sa-ki-lu e-li-nu-um-ma<br />

1 GAN E 20 km- se'^im a-na be-el eqlim i-na-ad-di-in.<br />

§ 58<br />

65-74. Sum-ma is-tu s<strong>en</strong>u i-na ugarim i-te-li-a-nim ka-an-nu ga-ma-ar-tim<br />

i-na abullim i-ta-ah-la-lu re^um s<strong>en</strong>i a-na eqlim id-di-ma eqlam<br />

s<strong>en</strong>i us-ta-ki-il<br />

75-XVI. 3. re'um eqil ù-sa-ki-lu i-na-sa-ar-ma i-na ebûrim I G7\N E 60 kur<br />

se'^im a-na be-el eqlim i-ma-ad-da-ad.<br />

§ 59<br />

4-9. Sum-ma a-wi-lum ba-lum be-el GIS SAR (kirim) i-na kiri a-wi-lim<br />

i-sa-am ik-ki-is MAS (misil) ma-na kaspim i-sa-qal.<br />

D. Délils de pâturage : berger faisant paître un champ, sans V autorisation du propriétaire de ce champ<br />

a. à Vépoque où <strong>le</strong> bétail va au champ § 57.<br />

b. à cel<strong>le</strong> ou il est parqué § 58.<br />

L'industrie n'étant guère développée dans l'antiquité, l'é<strong>le</strong>vage <strong>des</strong> troupeaux et l'agriculture étai<strong>en</strong>t<br />

<strong>le</strong>s deux principa<strong>le</strong>s sources de richesse. Aussi <strong>le</strong> pasteur ti<strong>en</strong>t-il au moins autant de place que l'agriculteur<br />

dans <strong>le</strong> C. H. Les artic<strong>le</strong>s qui <strong>le</strong> concern<strong>en</strong>t form<strong>en</strong>t un groupe séparé dans <strong>le</strong> code.<br />

Les §§ 57 et 58, trait<strong>en</strong>t uniquemeiit <strong>des</strong> délits commis au sujet du pâturage. Le vrai droit du pâtre<br />

est cont<strong>en</strong>u dans <strong>le</strong>s §§ 261-267 déterminant son salaire annuel § 261 et sa responsabilité pour <strong>le</strong>s animaux<br />

au pâturage (animal échappé §§ 262, 263, diminution du bétail et de la reproduction § 264, infidélité § 265),<br />

et pour <strong>le</strong>s animaux parqués (cas de force majeure § 266, cas de néglig<strong>en</strong>ce § 267). Les §§ 241-252 concern<strong>en</strong>t<br />

<strong>le</strong> louage du gros bétail (prise <strong>en</strong> gage illicite § 241, tarifs §§ 242, 243, pertes ou mutilations §§ 244-249,<br />

mort humaine causée par un bœuf qui corne §§ 250-252). Enfin <strong>le</strong>s §§ 268-270 parl<strong>en</strong>t <strong>des</strong> bœufs loués<br />

pour fou<strong>le</strong>r <strong>le</strong> blé.<br />

C'est parce que <strong>le</strong> législateur a considéré avant tout <strong>le</strong>s dégâts produits dans <strong>le</strong>s champs qu'il a placé<br />

<strong>le</strong>s §§ 57 et 58 dans la section de l'agriculture et non dans cel<strong>le</strong> du pâturage.<br />

Le pasteur <strong>en</strong>visagé dans Ces deux lois était propriétaire de son : troupeau Tout d'abord il est seul<br />

<strong>en</strong> question à ce titre. Ce n'est pas lui qui paie l'indemnité, <strong>en</strong> cas d'insolvabilité du berger. Pourquoi <strong>en</strong>fin<br />

<strong>le</strong> pasteur s'exposerait-il à subir une forte pénaUté, s'il ne s'agissait pas de son troupeau ?<br />

Toutefois ce pasteur devait être peu fortuné : il ne possède que du petit bétail s<strong>en</strong>um, c'est-à-dire<br />

<strong>des</strong> moutons et <strong>des</strong> chèvres et nul<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t <strong>des</strong> bœufs, et il <strong>le</strong> mène paître lui-même: Enfin c'est son manque<br />

de ressources qui l'expose à commettre <strong>le</strong>s délits punis par §§ 57, 58.<br />

§ 57. Cette loi se différ<strong>en</strong>cie de la suivante, <strong>en</strong> ce que <strong>le</strong> délit est commis à une époque ofi <strong>le</strong>s troupeaux<br />

pouvai<strong>en</strong>t être conduits au pâturage.<br />

Su-ku-lim inf. schafel de akalu, 1. manger, 48, à la 1. 53 on a us-ta-ki-il ichstaffal, qui a <strong>le</strong> môme s<strong>en</strong>s :<br />

faire manger, c'est-à-dire faire paître.<br />

Sênu (heb, s'ôn) <strong>le</strong> petit bétail, par opposition au gros bétail c'est-à-dire aux bœufs (sum. gud, akk.<br />

alpu, héb. baqar), se composait de moutons (immeru et de chèvres <strong>en</strong>zu). Sur ces animaux, Meissnernous<br />

donne <strong>le</strong>s r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts suivants : « Les moutons étai<strong>en</strong>t toujours <strong>des</strong> animaux grands, forts, avec une<br />

riche toison et <strong>des</strong> cornes fortem<strong>en</strong>t recourbées <strong>en</strong> arrière. Ils appart<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t tous à la race <strong>des</strong> moutons<br />

à queue grasse (comme ceux de Pa<strong>le</strong>stine). Les plus recherchés étai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s moutons amorrhé<strong>en</strong>s et ceux<br />

d'Ur. Les chèvres, noires ou jaunes, étai<strong>en</strong>t hautes sur jambes, à longs poils et portai<strong>en</strong>t <strong>des</strong> cornes recourbées<br />

ou droites. En deliors de l'herbe verte, on <strong>le</strong>ur donnait, par jour, <strong>en</strong>viron 2 sila (0,8 litre) de blé. Le piùncipal<br />

produit du petit bétail était <strong>le</strong> lait que l'on buvait et dont on faisait du lait caillé (léb<strong>en</strong>) ou du fromage.<br />

La viande de ces animaux formait <strong>le</strong> rôti ordinaire <strong>des</strong> jours de fête. Parmi <strong>le</strong>s déchets <strong>le</strong>s nerfs et la peau<br />

recevai<strong>en</strong>t divers emplois pour <strong>le</strong>s outres à liquide, pour la natation, pour <strong>le</strong>s bateau, pour <strong>le</strong>s souliers.<br />

On distinguait déjà dans l'antiquité la plus haute, <strong>le</strong>s moutons à manger et <strong>le</strong>s moutons à laine ; la laine <strong>des</strong><br />

chèvres aussi était travaillée. Jusqu'aux temps cossé<strong>en</strong>s la laine était arrachée aux animaux ; plus tard<br />

on trouva <strong>le</strong>s ciseaux de fer pour faciliter cette opération » pp. 216, 217.<br />

Le pasteur ne s'est pas concerté imlagar avec <strong>le</strong> propriétaire du champ ce qui explique l'expression<br />

suivante « sans <strong>le</strong> maître du champ », c'est-à-dire <strong>en</strong> dehors de lui. Il n'est pas nécessaire de traduire « par à<br />

son insu ». Le propriétaire peut avoir ignoré au début, mais a dû fina<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t se r<strong>en</strong>dre compte de l'infraction.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!