27.06.2013 Views

Texte en format pdf (16.000 ko) - Jean-Pierre Morenon, le coin des ...

Texte en format pdf (16.000 ko) - Jean-Pierre Morenon, le coin des ...

Texte en format pdf (16.000 ko) - Jean-Pierre Morenon, le coin des ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

82 COMMENTAIRE DU CODE d'iIAMMOURABI<br />

§ 47<br />

58-63. Sum-ma ir-ri-sum as-sum i-na sa-at-tim mah-ri-tim ma-na-ha-ti-sn<br />

la il-kii-ù eqlam e-ri-sa-am iq-ta-bi<br />

64-70. be-el eqlim ù-iil ù-up-pa-as ir-ri-su-ma éqil-su i-ir-ri-is-ma i-na<br />

eburim ki-ma ri-ik-sa-ti-su se'am i-li-ki<br />

§ 48<br />

71-XIV. 9. Sum-ma a-wi-lum hu-bu-ul-lum e-li-su i-ba-as-si-ma eqil-sir<br />

ilu IM (Adad, Ramman) ir-ta-hi-is ù lu-û bi-ib-bu-lum it-ba-al<br />

ù lu-û i-na la me-e se' um i-na eqlim la it~tab-si<br />

10-17. i-na, sa-at-tim su-a-ti se'^am a-na be-el hu-bu-ul-li-su û-ul û-ta-ar<br />

dup-pa-su ù-ra-at-ta-ab ù si-ib-tam sa sa-at-tim su-a-ti ù-ul<br />

i-na-ad-di-in.<br />

§ 49<br />

18-28. §um-ma a-wi-lum kaspam it-ti damqarim il-ki-ma eqil ip-se-tim<br />

sa se^im ù lu SE GiS NI (samassammîm) a-na damqarim<br />

id-di-in eqlam e-ri-is-ma se'am ù lu-ù samassammam sa ib-ba-<br />

as-su-û e-si-ip ta-ba-al iq-bi-sum<br />

c. Faculté donnée à u?i cultivateur n'ayant pas pu se tirer cVaffaires de confier la culture du champ ù un<br />

autre, § 47.<br />

§ 47. Cette loi, semb<strong>le</strong> autoriser un cultivateur, fermier ou métayer, à se substituer un tiers pour la.<br />

culture d'un cliamp, dans <strong>le</strong> cas, où l'année précéd<strong>en</strong>te il n'aurait pas pu faire ses frais.<br />

Pour manaliali <strong>le</strong> s<strong>en</strong>s de frais (de culture) est garanti par § 49, XIV, 41 et par de nombreux contrats.<br />

De même nous trouvons, dans <strong>le</strong> recueil de lois assyri<strong>en</strong>nes, manihate avec <strong>le</strong> s<strong>en</strong>s de dép<strong>en</strong>ses faites pour<br />

ci"euser une fosse, planter, faire pousser de l'herbe VAT 10001 § XIII, col: V. 25.<br />

. L'interv<strong>en</strong>tion<br />

d'un autre cultivateur n'est pas clairem<strong>en</strong>t indiquée ; mais, ainsi que l'a vu Scheil,<br />

el<strong>le</strong> s'impose pour l'intellig<strong>en</strong>ce de cette loi, sans quoi c'est <strong>le</strong> propriétaire qui devrait lui-même cultiver<br />

son champ. Mais alors que signifierait <strong>le</strong> partage à la fin de la moisson ordonné par cette loi ? L'interv<strong>en</strong>tion<br />

d'un autre cultivateur explique la clause interdisant au propriétaire de s'opposer à cette substitution.<br />

On compr<strong>en</strong>d aussi que la loi spécifie qu'à la moisson <strong>le</strong> propriétaire ne devra exiger du nouveau cultivateur<br />

que la quantité de blé conv<strong>en</strong>ue avec son prédécesseur.<br />

B. De V acquittem<strong>en</strong>t <strong>des</strong> dettes par <strong>le</strong>s agriculteurs §§ 48-52<br />

a. Les agriculteurs seront disp<strong>en</strong>sés d'acquitter <strong>le</strong>urs dettes <strong>le</strong>s années de pénurie de blé par suite d'orageou<br />

de sécheresse § 48<br />

b. Us pourront se libérer <strong>en</strong> donnant à <strong>le</strong>ur créancier une partie de la récolte d'un champ à cultiver ou déjà<br />

cultivé §§ 49, 50<br />

c. Ils auront la faculté de se libérer <strong>en</strong> nature, dans <strong>le</strong> cas où ils n'aurai<strong>en</strong>t pas pu se procurer de l'arg<strong>en</strong>t.<br />

par la v<strong>en</strong>te de <strong>le</strong>ur récolte § 51<br />

d. Les conv<strong>en</strong>tions (cel<strong>le</strong>s de § 49) ne sont pas modifiées, si <strong>le</strong> cultivateur a négligé de faire pousser du blé-<br />

§ 52.<br />

§ 48. Nous voyons apparaître ici pour la première fois <strong>le</strong>s termes bubullum, bel hubulli, créance, maîtrede<br />

la créance (créancier), que l'on retrouvera si souv<strong>en</strong>t dans la section du code qui traite du prêt à intérêt<br />

§§89-96 et notamm<strong>en</strong>t dans §§ 90, 94, 95. Pour bi<strong>en</strong> compr<strong>en</strong>dre cette question sur <strong>le</strong>s dettes <strong>des</strong> agriculteursil<br />

faut se reporter à la partie du code relative au prêt à intérêt §§ 89-96.<br />

La pénurie de blé est attribuée à deux causes, l'inondation ou la sécheresse. Le premier fléau et ses<br />

ravages sont attribués à Adad comme au § 45. Dans <strong>le</strong>s deux lois il y a id<strong>en</strong>tité de termes. Dans<br />

<strong>le</strong> texte de cet artic<strong>le</strong> la sécheresse n'est pas prés<strong>en</strong>tée comme ayant pour cause Adad. Mais, d'après<br />

lés conceptions <strong>des</strong> akkadi<strong>en</strong>s, Adad était <strong>le</strong> maître de la pluie et il avait <strong>le</strong> pouvoir de la ret<strong>en</strong>ir aussi<br />

fasse retourner<br />

bi<strong>en</strong> que de la déverser à torr<strong>en</strong>ts. C'est du reste ce que dit Hammourabi : « qu'il (Adad)<br />

pour lui la pluie dans <strong>le</strong>s cieux et l'inondation aux sources ! » Col. XXVIL 68-71.<br />

Quand, par suite de l'un ou l'autre de ces fléaux, il n'y a pas de blé dans un champ, <strong>le</strong> débiteur est<br />

disp<strong>en</strong>sé de r<strong>en</strong>dre du blé à son créancier 10-13. Nous croyons que, dans cette première phrase, il s'agit<br />

du montant de la créance que <strong>le</strong> débiteur serait disp<strong>en</strong>sé de rembourser une année, où, par suite d'un orage<br />

ou de la sécheresse, il n'y aurait pas eu de blé dans son champ. Mais, cette même année, il serait aussi<br />

exempté de verser l'intérêt de sa dette, ainsi que l'exprime <strong>le</strong> mot sibtum, qui est <strong>le</strong> terme technique pour<br />

indiquer l'intérêt d'un prêt. Cf. §§ 89-9G. Il semb<strong>le</strong> donc que la prés<strong>en</strong>te loi vise une créance de blé. La<br />

section du C. H. concernant <strong>le</strong> prêt ù intérêt de môme que l'étude <strong>des</strong> contrats nous appr<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t que <strong>le</strong>s prêts

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!