27.06.2013 Views

Texte en format pdf (16.000 ko) - Jean-Pierre Morenon, le coin des ...

Texte en format pdf (16.000 ko) - Jean-Pierre Morenon, le coin des ...

Texte en format pdf (16.000 ko) - Jean-Pierre Morenon, le coin des ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

LES LOIS<br />

57<br />

46-53. Si un pasteur, pour faire manger l'herbe au petit bétail, ne s'est<br />

pas concerté avec <strong>le</strong> maître du champ, et, sans <strong>le</strong> maître du<br />

champ, a fait manger <strong>le</strong> champ à son troupeau,<br />

54-55. <strong>le</strong> maître du champ moissonnera son champ,<br />

56-64. <strong>en</strong> outre <strong>le</strong> pasteur, qui, sans <strong>le</strong> maître du champ, a fait manger <strong>le</strong><br />

champ au petit bétail, donnera au maître du champ vingt kur<br />

de blé par gan.<br />

§ 58<br />

'65-74. Si, après que <strong>le</strong> petit bétail a été retiré de la campagne, que tous <strong>le</strong>s<br />

troupeaux^ ont été <strong>en</strong>fermés à la porte de la vil<strong>le</strong>, <strong>le</strong> pasteur a<br />

conduit <strong>le</strong> petit bétail au champ et a fait paître <strong>le</strong> petit bétail.<br />

75-XVI. 3. <strong>le</strong> pasteur gardera <strong>le</strong> champ, qu'il a fait paître,<br />

01<br />

et à la moisson<br />

il mesurera au maître du champ soixante kur de blé par gan.<br />

§ 59<br />

4-9. Si un homme, sans (la permission du) maître d'un jardin, a coupé un arbre<br />

dans <strong>le</strong> jardin d'un homme, il pèsera une demi-mine d'arg<strong>en</strong>t.<br />

C'est alors qu'on appliquait la loi § 57. La sanction compr<strong>en</strong>d deux dispositions. La première est la moisson<br />

d'assurer au maître du<br />

du champ par son propriétaire 11. 54-55. Cette opération avait <strong>le</strong> doulj<strong>le</strong> avantage<br />

«hamp <strong>le</strong> bénéfice de la récolte qui y restait, et d'empêcher <strong>le</strong> pasteur de r<strong>en</strong>ouve<strong>le</strong>r ses dégâts dans cette<br />

terre. Mais pour moissonner il faut que <strong>le</strong>s blés soi<strong>en</strong>t mûrs. Aussi, si <strong>le</strong> berger avait commis son délit à<br />

l'époque de la récolte, il n'y avait pas de difficultés à ce que <strong>le</strong> propriétaire moissonnât de suite. Mais si <strong>le</strong>s<br />

blés n'étai<strong>en</strong>t pas <strong>en</strong>core mûrs, on devait att<strong>en</strong>dre l'époque de la moisson pour <strong>le</strong>s récolter. Durant l'interval<strong>le</strong><br />

<strong>le</strong> pasteur devait s'abst<strong>en</strong>ir de faire paître <strong>le</strong> champ. La seconde partie de la sanction est une indemnité<br />

<strong>des</strong>tinée à dédommager <strong>le</strong> propriétaire du déchet de sa récolte.<br />

§ 58. On possède cette loi sur <strong>le</strong> fragm<strong>en</strong>t Rm 277 copié <strong>en</strong> assyri<strong>en</strong> sur <strong>des</strong> tab<strong>le</strong>ttes d'argi<strong>le</strong> conservées<br />

au Musée britannique et publiées par Meissner, Beitrœge Z. Assyr. III 501-504. Ce fragm<strong>en</strong>t n'a que <strong>des</strong><br />

variantes de détails.<br />

L'aggravation de la sanction prouve que la faute prévue par <strong>le</strong> § 58 est plus grande que cel<strong>le</strong> que vise<br />

<strong>le</strong> § 57.<br />

D'après <strong>le</strong>s 11. 65-70 <strong>le</strong> petit bétail a été retiré de la campagne ina ugarim i-te-li-a nim il a été <strong>en</strong>fermé<br />

;<br />

à la porte de la vil<strong>le</strong> ina KA KAL (la grande porte, la porte de la vil<strong>le</strong>, abiillum) it-ta-ah-la-lu. Le parc<br />

dont il est question ne se trouve pas dans la campagne et il ne s'agit pas d'animaux qu'on laisse paître<br />

durant <strong>le</strong> jour <strong>en</strong> liberté et que, la nuit, on <strong>en</strong>ferme dans une <strong>en</strong>ceinte se trouvant dans <strong>le</strong> voisinage. Il<br />

s'agit de parc de ce g<strong>en</strong>re dans <strong>le</strong>s §§ 266 et 267 tarbasum. Tel est aussi <strong>le</strong> cas du bercail dont il est question<br />

dans l'allégorie du bon pasteur. <strong>Jean</strong> X 1, 2. Mais ici <strong>le</strong> petit bétail est <strong>en</strong>fermé à la porte de la vil<strong>le</strong>, soit<br />

dans un parc se trouvant à l'extérieur de cette porte soit dans une étab<strong>le</strong> comprise dans l'<strong>en</strong>ceinte de la<br />

vil<strong>le</strong>. A Jérusa<strong>le</strong>m il y avait une porte du petit bétail sa'ar hass^ôn Néh. III 1, 31, XII 39, ainsi appelée<br />

parce que <strong>le</strong>s troupeaux étai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>fermés dans <strong>le</strong> voisinage. Il y avait aussi à Jérusa<strong>le</strong>m une piscine probatique<br />

<strong>des</strong>tinée à laver <strong>le</strong>s brebis et autres animaux consacrés au temp<strong>le</strong>. (S' <strong>Jean</strong>, V 2) ; cf. Vinc<strong>en</strong>t et Abel,<br />

Jérusa<strong>le</strong>m II, pp. 668 sq. Ce n'était pas simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t pour passer la nuit, cf. Meissner, p. 214, mais pour y<br />

passer une certaine saison que l'on <strong>en</strong>fermait <strong>le</strong> petit bétail à la porte de la vil<strong>le</strong>.<br />

On agissait ainsi dès que <strong>le</strong> blé poussait, pour empêcher <strong>le</strong> petit bétail de nuire aux récoltes. D'après<br />

§ 58 c'est <strong>le</strong> berger qui doit garder <strong>le</strong> champ qu'il a fait paître indûm<strong>en</strong>t, tandis que selon <strong>le</strong> § 57 c'est <strong>le</strong><br />

propriétaire qui doit <strong>le</strong> conserver. Pourquoi ces deux dispositions opposées sinon parce que <strong>le</strong> délit de<br />

pâturage a été commis à une époque où la moisson a été <strong>en</strong>dommagée dans <strong>le</strong> § 58, et dans un temps où il<br />

était impossib<strong>le</strong> de nuire beaucoup à la récolte au § 57. Dans ce dernier cas, il était tout indiqué de laisser au<br />

propriétaire sa moisson peu <strong>en</strong>dommagée, tandis que dans l'autre cas il était équitab<strong>le</strong> d'abandonner au<br />

berger une récolte dévastée par sa faute.<br />

Pour <strong>le</strong> délit signalé au § 58 <strong>le</strong> pasteur est condamné à donner trois fois plus de blé que pour la faute<br />

indiquée au § 57. Il est vrai que, d'après <strong>le</strong> § 58, <strong>le</strong> pasteur pouvait garder <strong>le</strong> champ dévasté par son troupeau,<br />

dédommagem<strong>en</strong>t bi<strong>en</strong> faib<strong>le</strong>, à cause de la médiocrité de la récolte.<br />

E. Jardins et Vergers § 59-66<br />

Avec <strong>le</strong> § 59 comm<strong>en</strong>ce la section du C. H. qui traite <strong>des</strong> jardins ou vergers. Sur la stè<strong>le</strong> du Louvre,<br />

el<strong>le</strong> s'ét<strong>en</strong>d jusqu'à la lacune, c'est-à-dire jusqu'au § 65. Le § 66 a été retrouvé sur un autre docum<strong>en</strong>t.<br />

Aucun <strong>des</strong> artic<strong>le</strong>s du code relatifs aux jardins et vergers, n'a disparu, croyons-nous, dans la lacune.<br />

Les §§ 60-65 parl<strong>en</strong>t de la plantation <strong>des</strong> jardins et de <strong>le</strong>ur culture, pour rég<strong>le</strong>r <strong>le</strong>s salaires et <strong>le</strong>s sanctions.<br />

Sans épuiser toutes <strong>le</strong>s questions se rapportant aux jardins, ce chapitre r<strong>en</strong>ferme l'ess<strong>en</strong>tiel. Le système

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!