10.12.2012 Views

Leibniz, Akademie-Ausgabe, Bd. I, 20 - Gottfried Wilhelm Leibniz ...

Leibniz, Akademie-Ausgabe, Bd. I, 20 - Gottfried Wilhelm Leibniz ...

Leibniz, Akademie-Ausgabe, Bd. I, 20 - Gottfried Wilhelm Leibniz ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

566 ii. allgemeiner und gelehrter briefwechsel 1701–1702 N. 326<br />

à l’egard de ses principes comme lors qu’il croit que le moindre petit souverain a droit<br />

de se faire Roy aujourdhuy, et que c’est res merae facultatis d’en prendre la qualité; ce<br />

que le Roy luy même n’accorderoit pas pour bien des raisons. Mais cela n’empeche pas<br />

que le livre ne soit estimable, comme aussi ce que l’auteur a fait en Allemand contre<br />

5 la lettre du pape. Mais je ne voudrois pas qu’on le traduise en Latin, ne irritemus<br />

crabrones, invalidos quidem, sed tamen importunos. Car parmy une infinité de moines<br />

faineans, il s’en trouveroit aisement en France ou en Italie, qui pourroient écrire des<br />

choses impertinentes par un zele mal reglé et sous pretexte de defendre le pape. A quoy<br />

il est bon de ne pas donner occasion. Je suis etc.<br />

10 326. LEIBNIZ AN WILLIAM BLATHWAYT<br />

[Berlin, 10. November 1701]. [339.]<br />

15 Monsieur,<br />

Überlieferung: L Konzept: Hannover Niedersächs. Hauptstaatsarchiv Hann. 93 Nr. 492 I<br />

Bl. 39. 2 o . 3/4 S. auf Bl. 39 v o . Text durch Tintenfleck teilweise schwer entzifferbar. — Auf<br />

Bl. 39 r o L 1 von N. 327.<br />

Ayant eu ordre de la Reine de Prusse d’envoyer à Milord Maclesfield la reponse<br />

qu’Elle luy fait et sachant qu’il est de vos amis, j’ay crû que je ne pouvois mieux faire<br />

que de vous supplier de luy faire rendre la lettre de cette Princesse avec la mienne,<br />

qui apprendra plus distinctement l’effect de ce que nous avions concerté. Cette voye<br />

<strong>20</strong> peut encor estre utile dans la suite. Le Roy de Prusse dont les forces seront de grand<br />

poids si elles sont bien employées est entierement dans le bon parti. On ne sauroit estre<br />

mieux intentionné que la Reine et les sentimens de Sa M té ne peuvent manquer d’estre<br />

〈considerés〉. Elle en a pour vous Monsieur depuis son voyage de l’année passée tels que<br />

1 f. il croit . . . qualité: vgl. ebd., S. 12 ff. 5 f. ne . . . crabrones: vgl. T. Maccius Plautus,<br />

Amphitruo, 707.<br />

Zu N. 326: Adressaten und Datum entnehmen wir N. 430. Beilage waren ein Brief von Königin<br />

Sophie Charlotte an Macclesfield (vgl. N. 327 Erl. und N. 430), N. 327 u. N. 430. Die Abfertigung wurde<br />

nicht gefunden. 16 reponse: vgl. auch N. 291. 23 voyage: Sophie Charlotte hatte im Herbst 1700<br />

zusammen mit Kurfürstin Sophie Aachen und anschließend die Niederlande besucht.<br />

29. 11. <strong>20</strong>06

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!