10.12.2012 Views

Leibniz, Akademie-Ausgabe, Bd. I, 20 - Gottfried Wilhelm Leibniz ...

Leibniz, Akademie-Ausgabe, Bd. I, 20 - Gottfried Wilhelm Leibniz ...

Leibniz, Akademie-Ausgabe, Bd. I, 20 - Gottfried Wilhelm Leibniz ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

700 ii. allgemeiner und gelehrter briefwechsel 1701–1702 N. 405<br />

Lundi prochain on commencera le Carneval avec l’overture de la Ridotte; mais la fète<br />

n’aura pas tout son eclat sans la presence de la M té de la Reine de Prusse; tout le monde<br />

est occupé à s’informer s[i] elle viendra ou non, et tous les esprits sont si preoccupés<br />

pour l’affirmative, que je n’oserai pas de dire le contraire, quand notre malheur voudroit<br />

5 l’arreter à Berlin.<br />

Mademoiselle de Loo creut de mourir avant hier à cause d’une grand’ abbondance<br />

de sang, qui l’a voulu etouffer, elle en jettá quelque quantité par la bouche, on l’a segné<br />

plusieurs fois, à cause que le sang est si gros qu’il ne vouloit pas sortir, mais depuis hier<br />

elle se porte mieux.<br />

10 Monsieur le Comte de Platen garde encore la chambre à Linden, on nous fait esperer,<br />

que à la fin de cette semmaine il pouroit venir à Hannover. Madame Galli a loüé un<br />

Quartier vis à vis de la Chancellerie, en cas de besoin elle n’aura qu’à traverser la rue;<br />

on la voit fort peu; mais comme elle a dit d’etre venüe icy pour faire penitence, il me<br />

semble que Hannover n’est pas un retraite fort seure, qu’en dites vous? le pau[v]re Mons r<br />

15 Galli est bien chagrin.<br />

On dit que Mad es les Seurs de Monseigneur le Rotgrave pouroient venir icy en peu<br />

de jours, et on dit le même de Monsigneur l’Eveque d’Osnabruk.<br />

Du rest vous scaurés Monsieur que le Prence Eugene fait des merv[e]illes, il a passé le<br />

Po, et s’est logé au Cloitre de S. Benoit, il a mis une grosse guarnison en Guastalle, il est<br />

<strong>20</strong> corru jusqu’aux Portes de Parme, et a mis aussi guarnison en Bercel de Modene, il aura à<br />

cett heure le loisir d’etendre ses quartiers d’Hyver, s’estant aussi emparé de la Mirandola.<br />

Mantue est bloquée, et on la vouloit bombarder le 18 me du passè, ce que je ne voudrois<br />

pas. les Francois qui estoient à Cremona sont passé dans le pais de Parme, voyla la ruine<br />

du rest de la Lombardie. vous scaurés que les Francois font les Maitres dans le pais de<br />

25 Cologne, se mocquant du Maitre, mais dans cette ville pouroit bien arriver quelque grand<br />

1 Lundi prochain: 9. Januar 1702. 6 Mademoiselle de Loo: A. von Loe. 16 Seurs . . .<br />

Rotgrave: die Schwestern des Raugrafen Karl Moritz, Amalie Elisabeth und Louise. 17 Eveque:<br />

Karl von Lothringen. 18 merv[e]illes: Zu den militärischen Erfolgen des Prinzen Eugen in Italien<br />

im Herbst und Winter 1701/1702 vgl. M. Braubach, Prinz Eugen von Savoyen, <strong>Bd</strong> 1, München 1963,<br />

S. 326–328. 18 f. passé le Po: Der Brückenschlag über den Po erfolgte am 13./14. Dezember; vgl.<br />

Feldzüge des Prinzen Eugen (wie S. 76 Z. 7 Erl.), S. 314 f. 19 S. Benoit: S. Benedetto di Polirone.<br />

<strong>20</strong> guarnison en Bercel: vgl. N. 422 Erl. 21 emparé . . . Mirandola: Mirandola befreite sich am 21.<br />

Dezember aus eigener Kraft von der französischen Garnison, Neapolitaner und Spanier gingen zu den<br />

Kaiserlichen über; vgl. ebd., S. 317 f. 23 les Francois . . . Parme: Um Cremona lag der Hauptteil der<br />

französischen Truppen im Winterquartier. 25 Maitre: Kurfürst Joseph Clemens.<br />

29. 11. <strong>20</strong>06

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!