Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
159<br />
mini a cswka (= merev, kemény). Km. Csirka csmkávál,<br />
lóiyga lóirgávál, ecetes kanta dwgóujávál (= kiki a magaszöríi<br />
emberek társaságát keresi, azok közt él legszívesebben).<br />
csukaiiiújolaj csukamájjoláj fn. 'dorschlebcrtran'.<br />
csukapecsenye ~- fn. húsdarab a sertés hátulsó oldalhasi<br />
részében kétfelől'. (A nép szerint nevét csuka alakjáról és<br />
színéről nyerte.) V. ö. 1. csík 3.<br />
esuklás csoklás (-1, -a) fn. 'schluckcn'. Edép csak hánt',<br />
arutám meg előüvette a csokdás. Xr. A esuklás annak a jele,<br />
hogy valahol emlegetik az embert. „Mit emlegec, ha nem<br />
lácc ? Yaküi mek, ha szebbet: lácc t" szokták ilyenkor mondani.<br />
Másik ilyen mondóka : „Mii emleget, ha nem lát? Száraggyon<br />
mek, ha gyaláz ! Száraggyom meg, mint a pernye,<br />
Hogy a hideg jóul kilejje." —• A esuklás gyógyításának egyik<br />
népies módja a megrettentéssel, megijesztéssel való gyógyítás.<br />
A másik pedig abból áll, hogy inni kell kilenc korty<br />
hideg vizet, de minden kortyot számlálni kell és letagadni,<br />
ilyenformán : „egy, nem egy ; keltő, nem keltő stb.". Míg ezt<br />
végigcsinálja az ember, nem szabad lehelletet vennie.<br />
csuklik csoklik (csöktök v. csoklom, -lassz; csoklollam :<br />
csokojjon ; csoklana ; csókolva) tn. i. 'dc.i schluckcn habén'. Xr.<br />
Ha valaki csuklik, azt mondják neki tréfásan : „Emlegetnek<br />
a szarkák a ré:lé, hogy mkkőr megy má fá:jér." V. ö. még<br />
esuklás Nr. L. össze csuklik.<br />
csukló csoklóu (-1, -ja) fn. 'az az ízület, amely a kezel<br />
a kéz-szárhoz kapcsolja'. Fáj- a kezem csoklóu:ba.<br />
csúnya csúnya (-ánn) nm. 1. 'rút, csúf, pocsék'. 2. 'hideg,<br />
kellemetlen, barátságtalan ; zimankós'. Csirnya vat szél jüi .'<br />
Csúnya idői) vóul ak:kor ; eset, fűit. Sz. Csúnya van (mondják<br />
az elvetemedett sebre, daganatra). Ofan csúnya:, mint a<br />
setét éccaka: (rút, kid. barna bőrű emberről).<br />
csúnyaság csúnyaság (-ot) fn. 'geny, genyedtség'. Ojá sok<br />
csunyaséig jöt ki belőük.le !<br />
csúnyít csunyil (-olt, -iccson, -na) ts. i. 'csúnyává tesz'.<br />
Éygem nmgyon csunyit a kék keszke:nöü.<br />
csúnyul csunyull (-ok, -ülsz) tn. i. 'rúttá lesz'. L. megcsúnyul.<br />
csupa ~ 1. mn. 'ganz, lauter'. Cswpa Iwcsok a<br />
ru.hád. Cswpa ety kast- lettem: 2. hsz. 'csupán, csak'. Megdöglötlek<br />
a tyukjadm, csupa tisz' iyukö van:<br />
csupahús csupahus mn. 'kövér, elhízott (ember)'. Il.Csupahús<br />
gn. (Adorján).<br />
esupasegg ~ mn. 'nagyfarú' (ember).<br />
C.supaszar Csupaszür gn. (Sár).<br />
csupor csupor (csuprot, -prok, -pra) fn. 1. 'kisebb tartalmú,<br />
merítő cserépedény'. Hoz-zál ecs csupor vi:zet. 2. 'hosszúkás<br />
alakú tejtartó cserépbögre'. Ecs csupor lé. Részei : 1.