08.10.2013 Views

Szamosháti szótár [A-F] - MEK

Szamosháti szótár [A-F] - MEK

Szamosháti szótár [A-F] - MEK

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

230<br />

hogy ros-tának se lesz jóu a bű:ri. 2. 'elűz, elkerget'. Gyúcs-csunk<br />

rá :, a füsk maid- éveri innen a szunyo:got. 3. 'elcseng,<br />

elkongat'. E'vérte az óiira a tizeneg-.gyet. \. 'elpusztít, földre<br />

ver'. Csak a jég- é ne vér:né eszt a kizs bu.zál. 5. 'elcsépel,<br />

elgépel'. Uly hallom :, a za-bot is évérték : 6. 'elkölt, elpazarol'.<br />

Akkor este é-vért vaty háromszász pen.-gőijl. 7. 'kissé lecsillapít'.<br />

Meg-eszek ety lo:jéist, legalább rverem az éheimet.<br />

elveresedik éveressedik tn. i. 'elpirul'.<br />

elvérez évérez ts. i. 'vérrel elszennyez'.<br />

elvész évész tn. i. 1. 'elpusztul'. E-vész a jóu:szág azonn<br />

a sová lege.-löijnn. 2. 'sich verliercn'. Sz. E-géssz é- vagy<br />

vesz-ve (— oda vagy, beteges színben vagy).<br />

elveszen éveszen ts. i. 1. 'wegnehmen, abnehmen'. 2. 'nőüí<br />

vesz'. Házasodik a lapát, Eveszi a piszkaját (Nd.). 3. 'varázslással,<br />

boszorkánysággal elapaszt' (tehén tejét). Ennek<br />

a te-hennek vmlaki é-vette a te:jit.<br />

elveszük éveszlik tn. i. 'elvesztődik, elvész' (vmi tárgy).<br />

(Adorján, Avasújváros.)<br />

elveszt (veszt ts. i. 1. 'elpusztít, megöl'. E-veszti ma:gát T<br />

ha mekhal a já:nya. 2. 'verlieren'.<br />

elveszteget (vesztegei ts. i. 'veszteséggel, olcsón elad'.<br />

Né' vóut jóu vá:sár, csak (•vesztegettük a jóu kis tehe:net.<br />

Aszl a ti-nóut csak é-veszlegeltem a vásá:rom, mé nem- akartam<br />

má haza haila:ni.<br />

elvesztet (vesztet ts. i. 'elveszít'. E- ne vesztezsd a forin.lost.<br />

elvesztődik éveszlőijdik tn. i. 'elvész'. Tedd- el a kóu:csot T<br />

mé még éveszlőijdik :<br />

elvet évét ts. i. 1. 'aussáen'. E-vetettem a bu.zál. •— tn. i.<br />

2, 'elvégzi a vetést'. Ha igy jár az idöij, niyír lom, mikor<br />

vetiitjk : él. — ts. i. 3. 'halva szül, idö elölt szül' (állat).<br />

A le'hen é-velelie a bör:nyát. E-veti a koca a malac:cát. Sz.<br />

Vessük el a gony:gyát (= intézzük el s tegyük le róla a gondot).<br />

V. ö. elhány 3., megvét.<br />

elvetél (vetéli tn. i. 'magzatát elveti, halva szüli' (állat).<br />

elvetemedik évelemedik tn. i. 1. 'elferdül'. Egésszenn<br />

é-vetemedett a bog:ja. 2. 'rossz kezelés miatt elmérgesedik'<br />

(a seb). 3. 'elaljasodik, gonosszá lesz'.<br />

elvetődik évetöüdik tn. i. 'véletlenül elkerül, eljut'.<br />

elvisel évisél ts. i. 'abtragen, abnülzen'. Nem- tudom,<br />

éviselem-é vaty : sem a ruhát meg a esizs.nnít.<br />

elvisít cvisil, évisél ts. i. Sz. Evisittya magát (=. visít<br />

egyet).<br />

elviszen éviszen ts. i. 1. 'wegtragen, fortbringen, wegführen'.<br />

2. 'mitnehmen, mitbi ingen'. Sz. E-vitte a góuja az<br />

ozson.nát (= elköltözött a gólya, rövidebbek a napok, nem<br />

kell uzsonna). Esz ne- viszed ( szára:zonn (= ezért lakolni<br />

fogsz).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!