You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
2 lü<br />
ezüst ~ (-öt, -tye) fn. 1. 'silber'. — mn. 2. 'ezüstből való',<br />
ezüstnoinü czüslnémü fn. 'ezüstholmi',<br />
czüstszön'í ezüszszöijrü mn. 'silberhaarig'. Ezüsz-szőiirii<br />
la (a mesében).<br />
F<br />
fa ~ (/d/, /d/«^ fn. 1. 'baum'. 2. 'holz'. 3. 'szár, kóró'.<br />
Naty fája van az idénn g málé:nak. Naty fája van ennek a<br />
kendernek. K. A nóu Iának nr vagyok fá:ja (= nem vagyok<br />
nótás, nem tudok nótákat). Sz. Nem- ojá fábúl faraktak éy.gem<br />
{= nem olyan természetű vagyok én). Sok fábúl farag (= fortélyos,<br />
hazug, megbízhatatlan). Ugy üli, mint a fát- ( = kíméletlenül<br />
üti). Maga alal vágja le a: jái (= magát keveri bajba).<br />
Fábúl vaskarika ( = képtelenség). Mái', ha két fán kiviszik,<br />
akkor megyén él többet Egri:büll (=ha eltemetik).<br />
Naty fát mozgalöl: (= nagy, nehéz kérdést érintesz). A fór<br />
száraggyom: meg ! (káromk. = akasszák fel). Rosz- fával<br />
tüzeli: (= rosszaságot, csínyt követett el). Rosz- fába reygették:<br />
v. nem- jón fába reygelték: ( = rosszféle ember). Az- Istr<br />
fáját neki ! (káromkodás). Km. Aki naty fára hág, na-gyot<br />
esik: (= minél nagyobb a kockázat, annál nagyobb az esetleges<br />
veszteség). A szárasz fa a leyfob gazdasszony: (= száraz<br />
fával könnyű szabályozni a főzőkemence melegét). Nr<br />
meny fá:ra, nem- esél: le (= ne keresd a veszedelmet s akkor<br />
nem ér baj). Nerhéz mán a ve fát megböigakni (= nehéz az<br />
öreg embernek új életmódhoz, új szokásokhoz alkalmazkodni).<br />
A fmnak se jóij magá:ba (Adorján). Addik hájlizsd a: fát,<br />
mig ves-szöij: (= korán szoktasd jóra a gyermeket). Ne'héz<br />
mán a vé fát háilitami (= felnőtt v. öreg embert nehéz a<br />
szokásaitól eltéríteni). Jóy a ve fa árnyékába mekpihen:ni<br />
(= jó az öreg ember tapasztalatait, tanácsait felhasználni).<br />
Mindéi] koszos malacnak akad egy dörzsölöd fá.ja (mondják<br />
gúnyosan arra, aki minden csekélységgel szeret eldicsekedni).<br />
Nem- lehet az ember fá:bull( = a testnek is meg kell adni a<br />
magáét). Ety fa nem- érdőij (= egy fecske még nem csinál<br />
tavaszt). Nr. A fát újságon (= újhold idején) kell megnyesni,<br />
mert akkor könnyebben kisarjadzik. Holdfogytán vágott fa<br />
nem sarjadzik ki. —• Karácsony éjszakáján menjen ki a leány,<br />
rázza meg a gyümölcsfákat s akkor jó termők lesznek. —<br />
Mikor fát ültetnek, gyermekkel tétetik le a gödrébe és<br />
szólalják be földdel a tövét, mert akkor a fa sokáig él, míg<br />
ha öreg ember ülteti el, akkor nem lesz hosszú életű a fa. —•<br />
Havi tisztulással nem szabad a nőknek fára mászni, mert az<br />
ilyen fa kiszárad. Amelyik fán tyúk hál, az is ki fog száradni.<br />
L. ablakfa, aljfa, bálfa, bélfa, bükkfa, égerfa, fagyalfa, fejfa,<br />
félfa, főtől való fa, fű-fa, fűzfa, gyertyánfa, hársfa, jegenye-