03.09.2013 Views

Untitled - Stichting Papua Erfgoed

Untitled - Stichting Papua Erfgoed

Untitled - Stichting Papua Erfgoed

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

114<br />

such an ornamental staff near the house of the expedition, but this did not<br />

happen, none being left. This action, however, clearly shows again a strong<br />

resemblance to certain feasts of Tumleo (bij Aitape. G.), where (Erdweg, 1902,<br />

p. 296) the women and children are also locked up inside the houses. In May<br />

or June, at the beginning of the east monsoon, when the temple has to be<br />

renewed, the women and children must even leave the village, as soon as the<br />

music is heard, and proceed to the forest, evidently also because they are not<br />

allowed to see the actions of the men. Whether on the 15th of June 1903,<br />

repairs had also been done to the temple of Tobadi, I am unable to say, but a<br />

new young man-house, at the north end of the village of Ingrås, was<br />

inaugurated about this time. During the afternoon there was much blowing of<br />

the flutes and when the members of the expedition went to pay a visit, it struck<br />

me that, on this occasion, the conversation took place in a specially subdued<br />

voice. Dancing again took place, that is to say, they walked stamping round the<br />

centre pole; after this, amidst great silence, the floor was struck heavily with<br />

the above described piece of wood (de tór. G.) then several times all stamped<br />

on the floor in a very quick tempo, each time ending with two heavy stamps<br />

and then the feast was over. They declared they had eaten nothing all the day<br />

and before doing so must first go to sleep."<br />

Elders vult hij het bovenstaande nog aan met de mededeling dat op 8 Juli<br />

d.a.v. een geschoten zwijn in de tempel van Tabati en op het platform daarvan<br />

feestelijk werd verdeeld. Maar dit feest „ was in no way connected<br />

with boar hunting, but, according to the people, it was now the time for the<br />

feast, for this dance. It meant a New Year's feast and I got the impression that<br />

since the 15th of June, when the ornamental staves had been placed, a period<br />

of festivities had begun, probably on account of the beginning of the east<br />

monsoon."<br />

Over ditzelfde feest, m do geheten, schrijft ook Van Hasselt — doch zeer<br />

beknopt — nadat hij op 19 Augustus 1913 een deel ervan te Tabati had meegemaakt<br />

1 ). Ook hij noemt het een Nieuwjaarsfeest, blijkbaar in de regel na de<br />

oostmusson gevierd vóór de stormen en hoge zeeën beginnen. Er komen dan<br />

vrienden en familie van elders dansen en zingen (bijv. uit Skou), die dan als<br />

tractatie klappers en knollen ontvangen.<br />

Verder kan ik nog het volgende mededelen. Het begin van het feest hing<br />

samen met het boven de oostelijke horizon verschijnen van het sterrenbeeld de<br />

Pleiaden, usif ru (J.) of dabe perf ru (K.) of fum-furu-jama (N.)<br />

(f ru = veel, een hoop; dabe = ster; usi = schelp ?), Tegen de tijd dat dit<br />

moest geschieden, omstreeks Juni bij het aanbreken van de oostmusson, verzamelde<br />

zich jong en oud — voorzien van fakkels — en wachtte op het moment<br />

dat de sterren zichtbaar zouden worden. Was dit het geval dan volgde een<br />

algemeen „a-a-a-a-a "-geroep en werden de fakkels weggeworpen. Een ieder<br />

uitte dan zijn wensen; men vroeg om veel kinderen, grote opbrengsten van<br />

tuinen en vruchtbomen, veel vis (alle vissoorten, vruchten, enz, werden daartoe<br />

bij name opgesomd). Inderdaad was het dan ook de tijd van de vruchtzetting;<br />

usif ru doodt de bloemen", zei men te Indjeros. Na dit ritueel werden op<br />

allerlei plaatsen (kapen, in hoge bomen, e.d.) — in de binnenbaai zowel als in<br />

de buitenbaai en ook in de Skou-dorpen en in het Sentani-gebied — stokken,<br />

1 ) 33; p. 19. Het was blijkbaar bij zulk een feest dat te Kaju Indjau in 1927 de „Séu"beweging<br />

ontstond (vide hoofdstuk VI, F.).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!