03.09.2013 Views

Untitled - Stichting Papua Erfgoed

Untitled - Stichting Papua Erfgoed

Untitled - Stichting Papua Erfgoed

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

6<br />

De werkwijze was aldus, dat ik in teder dorp begon met een huis-aan-huis<br />

bezoek om de namen, leeftijden, sekse en eventuele verwantschapsrelaties der<br />

bewoners te noteren. Nadien maakte ik van enkele grote „gezinnen" genealogieën<br />

en aan de hand daarvan noteerde ik de verwantschapsterminologie. Verhalen<br />

over de „oorsprong" der familie, vroegere woonplaatsen, enz. kwamen<br />

dan meestal los; en zo kwam men weer op grond- en/of visserij-kwesties, geboorte-,<br />

huwelijks- en begrafenisgebruiken, het voormalige tempelwezen, de<br />

kostbaarheden, enz. Een goed contactmiddel — behalve materiële zoals tabak<br />

en koffie — bleek overal te zijn het boek van wijlen Dr. Van der Sande, waarin<br />

de tocht van hem e.a. naar deze streken wordt beschreven. Speciaal de foto's,<br />

daterend van 1903, werden nauwkeurig bekeken om familieleden, etc. te ontdekken,<br />

terwijl vele jongeren nu eerst de vroegere tempels ca. zagen, zij het op<br />

een foto.<br />

In de volgende hoofdstukken zijn dus vooral gegevens verwerkt, verzameld in<br />

de Humboldt- en Jotefa-baai-dorpen en te Nachaiba. Reeds thans zij er op<br />

gewezen dat de schrijfwijze van de dorpsnamen afwijkt van de gebruikelijke,<br />

meer aangepast is aan de werkelijke — door de inwoners gebezigde — naam.<br />

Zo staat Tabati voor het incorrecte Tobati of Tobadi, Indjeros voor Enggros,<br />

Indjerau voor Enggrauw, Kaju Indjau voor Kaju Pulau of Oensau (nog<br />

andere, ook juiste, benamingen zijn: Chrèngchrèng, Pisiusaiba), Kaju Batu voor<br />

Imbi, Jembi (juist is ook: Tj t charbu), Nachaiba voor Ormu-ketjil, Teis rau/<br />

Teigas rau voor Ormu-besar of Wan. Ter verduidelijking van de inhoud zijn<br />

bijlagen toegevoegd, namelijk een aantal mythen en verhalen, een woordenlijst<br />

en plattegrondjes van de dorpen. In inheemse woorden is onze „oe"-klank door<br />

een ,,u" weergegeven, terwijl de accent-grave en de accent-aigu de verschillen<br />

tussen de vocalen van enerzijds pad, pet, pit, pot en anderzijds paadje, peet,<br />

piet, poot, aanduiden. De kleurloze vocaal wordt aangegeven met .<br />

Dat de resultaten van een onderzoek dat, over enige jaren verspreid, tussen<br />

het normale kantoorwerk door verricht moest worden en in totaal slechts een<br />

achttal weken geduurd heeft, niet anders dan hoogst fragmentarisch kunnen<br />

zijn, spreekt vanzelf. Niettemin was het verkregen materiaal van voldoende<br />

belang om deze dissertatie te rechtvaardigen. Moge zij van enig nut zijn voor<br />

een ieder die te maken krijgt met de bevolking van dit gebied, die — meer dan<br />

elders op Nederlands Nieuw Guinea — in zulk een moeilijke en plotselinge<br />

overgangsfase is geplaatst. En moge ook de culturele anthropologie profijt hebben<br />

van de hier openbaar gemaakte gegevens, te meer daar aangaande Nieuw<br />

Guinea's autochthonen wetenschappelijk nog zo weinig bekend is. Indien de<br />

1<br />

praktijk ) R. H. en Lowie: de theorie „The history beide baat of ethnological kunnen vinden theory". bij New de Vork. inhoud 1938; van p. dit 290.<br />

proefschrift,<br />

zal de auteur zich beloond achten voor zijn werk, waarbij hem als gids<br />

diende het woord van Lowie 1):<br />

Whatever preferences the individual worker may gratify, our science<br />

(i.e. the ethnology or culture history) as a whole can neglect no<br />

aspect of social life as intrinsically inferior to the rest. Specifically,<br />

material objects must be studied as embodiments of their makers'<br />

craftsmanship, attitudes scientifically what is obscure and valid personality aesthetic must only be if must verifiable taste made also or clear, be by spiritual investigated subsequent and results aspirations. investigators. as can social be Subjective symbols; reckoned

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!