03.09.2013 Views

Untitled - Stichting Papua Erfgoed

Untitled - Stichting Papua Erfgoed

Untitled - Stichting Papua Erfgoed

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

152<br />

e. te water laten van een nieuwe prauw.<br />

f. gereedkomen van een adathoofd-woning.<br />

g. in functie treden van een nieuw adathoofd.<br />

h. goede vangst te land of te water, en oogsten der tuinen.<br />

i. nieuwe maan ?<br />

Ad e. zij meegedeeld dat slechts bij het gereedkomen van een prauw voor<br />

het adathoofd een feest werd georganiseerd, al tracteerde bij het te water laten<br />

van „gewone" prauwen de maker ook wel zijn helpers op tabak, sago, e.d.;<br />

hetzelfde geldt voor f., de bouw van een nieuwe adathoofd-woning, waaraan,<br />

zoals wij reeds zagen, de gehele gemeenschap meedeed. Ad g. ontbreken mij<br />

gegevens.<br />

Ad h. werd hierboven reeds opgemerkt dat verdelen van grote buit gepaard<br />

ging met dansen bij trommen op het tempel-plankier of in de tempel, uitsluitend<br />

door de mannen. Bovendien danste men bij het aanbieden van deze buit<br />

aan het adathoofd vóór de verdeling reeds de píjè en later de píjè-monje of<br />

pijè-monditj. Opvallend is, en ook bij andere liederen (dansen) komt het<br />

voor, dat zang en tegenzang zich blijkbaar tot elkaar verhouden als mannelijk<br />

tot vrouwelijk aangezien monje of mo(i)nditj vrouw, vrouwelijk beduidt.<br />

Ad i. volgt hier de beschrijving van Bink van zulk een feest, gevierd op het<br />

tempel-plankier van Tabati in September of October 1893 1 ): „Bij het feest op<br />

den vlonder waren meest alle jongelingen en jonge mannen (de ouden zaten<br />

rustig toe te kijken), jonge dochters en jonge vrouwen, jongens en meisjes,<br />

tegenwoordig. — De ééne zijde van den vlonder was door de mannen ingenomen,<br />

die zich allen met vederen, boombladeren, gras en beschilderde aangezichten<br />

opgesmukt hadden. Op twee lange gelederen stonden ze, de meesten<br />

met de handen op den rug, anderen met de armen langs de zijden. Zonder van<br />

plaats te veranderen, stonden ze gelijkmatig op en neder te springen, evenals<br />

turftrappers, onder het zingen van „o, hi, o," op eene wijze alsof ze „sol, la,<br />

ci" zongen. Het gelijkmatig springen bracht een eigenaardig geluid op den van<br />

niboeng-latten gemaakten vloer teweeg. Het gezang werd begeleid door een<br />

drietal tifas. Als men een minuut of zeven „sol, la, ci" gezongen had, eindigde<br />

het gezang met eenige lange tonen „do, re, mi, fa, do"; een oogenblik daarna<br />

nog eene langgerekte „do" tot besluit. Het gezang en getrappel hield dan een<br />

minuut of vijf op, en dan begon men weder van voren aan „sol, la, ci" in eene<br />

vlugge kwartmaat. — De jonge vrouwen, jonge dochters en meisjes, hadden<br />

zich aan de andere zijde des vlonders opgesteld, op twee, en op sommige plaatsen<br />

op drie gelederen, met hunne ruggen gekeerd naar de aangezichten der<br />

mannen. Zij waren nu allen, zelfs de jonge meisjes, gekleed met een kort rokje<br />

van boombast of een lapje katoen, gekocht of gekregen van de handelaren.<br />

Een paar vrouwen hadden zelfs eenen sarong van de gewone soort aan. Verder<br />

hadden de meesten nog een snoer van gekleurd koord om het lijf, of een soort<br />

band van koralen. — Begonnen de mannen te zingen en te trappelen dan beurden<br />

ook de vrouwen hunne voeten van den vloer, en zonder van plaats te<br />

veranderen wierpen zij zeer gelijkmatig, met het ernstigste gezicht van de<br />

wereld, beurtelings den linker- en rechtervoet vooruit, juist zooals men op het<br />

exercitieveld een peleton soldaten den pas ziet instudeeren. Daar de vloer van<br />

niboeng-latten los op de onderbalken ligt, geeft de beweging van de zwakke<br />

kunne geheel het eigenaardig geluid van eenen voortmarcheerenden troep.<br />

l ) 10; p. 172, 173 (en ook 2; p. 71).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!