13.04.2013 Views

Aprilie-mai-iunie 2007 - Revista DISCOBOLUL

Aprilie-mai-iunie 2007 - Revista DISCOBOLUL

Aprilie-mai-iunie 2007 - Revista DISCOBOLUL

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>mai</strong> ales în cazul cărţilor şi<br />

tipografiilor româneşti, câtă vreme<br />

în Spania şi nu nu<strong>mai</strong> acolo, ci în<br />

general în apusul Europei, observăm<br />

că o atare predilecţie tehnică, cu<br />

aplicaţie tipografică mult <strong>mai</strong><br />

eficientă, sub aspectul durabilităţii<br />

negativelor, era intens folosită.<br />

Gravura în cupru nu lipseşte<br />

nici ea, fiind prezente în expoziţie,<br />

de exemplu imagini, având<br />

dimensiuni de 18,5x12 cm, gravate<br />

de Pierre Duflos, care a transpus pe<br />

negativ un desen al lui Agustin<br />

Navarro, sau de Juan Moreno de<br />

Tejada, care a folosit desene de Luis<br />

Paret.<br />

O ediţe interesantă, ilustrată,<br />

de mari dimensiuni, a romanului lui<br />

Cervantes este în mod incontestabil<br />

cea apărută la Londra în 1738, cu<br />

gravuri în cupru realizate de Gerard<br />

Van der Gucht, după desenele lui<br />

John Vanderbank, ale căror<br />

dimensiuni sunt de 29x22, sau<br />

29x23 cm, şi corespund unui<br />

tipărituri în folio.<br />

A fost amintită prin<br />

intermediul expoziţiei trecute în<br />

revistă şi ediţia madrilenă din 1780,<br />

din tomul al doilea fiind reprodusă<br />

gravura în oţel de relativ mari<br />

dimensiuni, respectiv de 30x22 cm a<br />

lui Antonio Carnicero, intitulată<br />

Pendencia en la vento: don Quijote<br />

apretando el pescuezo al<br />

cuadrillere.<br />

Sensibil contemporană cu ea<br />

a fost ediţia madrilenă din 1782,<br />

ilustrată de Isidro şi Antonio<br />

Carnicero, tot cu gravuri în oţel, cu<br />

285<br />

VARIA<br />

reprezentări având dimensiuni de<br />

16,5 x 10, 5 cm.<br />

Cu nimic <strong>mai</strong> prejos nu a fost<br />

nici ediţia englezească apărută la<br />

Londra în 1818, care a beneficiat şi<br />

ea de gravuri în oţel, datorate lui J.<br />

Scott şi probabil lui Robert Smirke,<br />

dimensiunile lor fiind de 22x14 cm.<br />

Scenele prezente în expoziţie sunt<br />

cele intitulate Don Quijote giving<br />

advice to Governor Sancho, The<br />

tomb of Durandarte, Sancho’s<br />

disaster at the boar hunting.<br />

Contemporană cu ultima<br />

ediţie englezească amintită a fost<br />

cea spaniolă apărută la Madrid în<br />

1819, cu gravuri tot în oţel realizate<br />

de Alejandro Blanco, după desenele<br />

lui José Révelles, cu dimensiuni de<br />

18x11,5 cm. Scenele selectate sunt:<br />

Don Quijote y Sancho pasa el rio,<br />

Don Quijote y Sancho en el Toboso<br />

etc.<br />

Ediţia de Barcelona din 1880<br />

a fost ilustrată deja cu litografii,<br />

datorate lui Ricardo Balaca, având<br />

dimensiuni de 26x18 cm. Ceea ce<br />

este deosebit de interesant în<br />

privinţa desenului selectat este<br />

faptul că litografia respectivă a fost<br />

realizată după modelul unui desen<br />

original al lui Goya, realizat în<br />

peniţă al cărui original se păstrează<br />

la British Muzeum. Prezenţa<br />

reproducerii desenului lui Goya în<br />

expoziţie are semnificaţii deosebite,<br />

sub aspectul restituirii unor mari<br />

valori ale artei plastice universale şi<br />

sub cel al relevării creativităţii de<br />

excepţie a unor mari artişti.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!