12.07.2015 Views

Concise-Pali-Han-UTF.. - 法雨道場

Concise-Pali-Han-UTF.. - 法雨道場

Concise-Pali-Han-UTF.. - 法雨道場

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

tij( 梵 tij),【 字 根 VII.】 使 銳 利 、 使 敏 銳 (to sharpen)。Tiṭṭhati (ṭhā(sthā) 停 、 站 +a, ṭhā 被 改 爲 tiṭṭha)(Frequentative of Vedic sthā, stand), 站 著 (to stand, stand up, to bestanding), 停 留 (to stop, stay), 持 續 (to last), 保 持 (to remain in)。( 比 較 級 tiṭṭhatu 的 意 義 是 : 別 管 它 , 讓 它 是 如 此 。)【 過 】aṭṭhāsi,aṭṭhā。【 過 分 】ṭhita。【 現 分 】tiṭṭhaṁ, tiṭṭhanta, tiṭṭhamāna。【 獨 】ṭhatvā。imper.2 nd . tiṭṭha, 3 rd . tiṭṭhatu。pot. tiṭṭhe & tiṭṭheyya。fut.ṭhassati。inf. ṭhātuṁ。grd.ṭhānīya。caus. ṭhapeti。med.pass. ṭhīyati。aor. pl. aṭṭhaṁsu &aṭṭhā; grd. ṭhānīya.。Tiṇa,【 中 】 草 。tiṇagahaṇa,【 中 】 草 叢 。tiṇajāti,【 陰 】 多 種 草 。tiṇabhakkha,【 形 】 以 草 爲 食 的 。tiṇabhisi,【 陰 】草 席 。tiṇasanthāra,【 陽 】 草 墊 子 ( 座 墊 )。tiṇasūla,【 中 】 茉 莉 (jasmine, 印 度 的 一 種 藤 本 (Jasminum sambac),栽 培 , 利 用 它 的 豐 富 、 芳 香 的 白 色 花 )。tiṇaṇḍūpaka,【 中 】 草 卷 。tiṇagāra,【 中 】 草 屋 ( 草 頂 小 屋 )。tiṇukkā,【 陰 】 草 火 把 。tiṇahāraka,【 陽 】 攜 帶 草 的 人 ( 爲 售 賣 )。Tiṇukkā,【 陰 】 乾 草 火 把 。S.14.12./II,152...“Seyyathāpi, bhikkhave, puriso ādittaṁ tiṇukkaṁ sukkhe tiṇadāyenikkhipeyya; no ce hatthehi ca pādehi ca khippameva nibbāpeyya. Evañhi, bhikkhave, ye tiṇakaṭṭhanissitā pāṇā teanayabyasanaṁ āpajjeyyuṁ. Evameva kho, bhikkhave, yo hi koci samaṇo vā brāhmaṇo vā uppannaṁ visamagataṁsaññaṁ na khippameva pajahati vinodeti byantīkaroti anabhāvaṁ gameti, so diṭṭhe ceva dhamme dukkhaṁ viharatisavighātaṁ sa-upāyāsaṁ sapariḷāhaṁ; kāyassa ca bhedā paraṁ maraṇā duggati pāṭikaṅkhā.( 諸 比 丘 ! 譬 如 有 人 ,以 燃 乾 草 炬 , 棄 於 乾 草 原 , 若 他 不 以 手 、 腳 立 即 滅 火 者 , 諸 比 丘 ! 那 麼 棲 息 於 草 木 之 有 息 者 , 則 陷 於 火 災 中 。諸 比 丘 ! 同 樣 的 , 若 任 何 沙 門 、 婆 羅 門 , 生 起 不 正 之 想 , 不 立 即 捨 棄 、 排 除 、 毀 、 消 滅 、 令 去 , 他 在 當 時 則受 苦 , 惱 怒 , 有 惱 , 有 熱 惱 , 而 且 身 壞 命 終 之 後 , 預 計 往 生 惡 趣 。」Tiṇṇa (tarati 的 【 過 分 】), 已 越 過 , 已 經 歷 , 已 達 到 最 終 點 ( 的 人 )。tiṇṇavicikicchā,【 陰 】 度 疑 。Tiṇṇā vicikicchātisappaṭibhayakantārasadisā soḷasavatthukā aṭṭhavatthukā ca tiṇṇā vicikicchā tiṇṇavicikicchā.( 越 過 懷 疑 : 類 似 危 險的 荒 野 -- 十 六 事 (soḷasavatthukā) ( 懷 疑 )、 八 事 (aṭṭhavatthukā) ( 懷 疑 ) 的 越 過 懷 疑 為 ‘ 度 疑 ’)(MṬ.56.)CS:p.2.40)。 十六 事 懷 疑 .. 懷 疑 「 過 去 世 我 存 在 嗎 ? 過 去 世 我 不 存 在 嗎 ? 等 等 」。 八 事 懷 疑 :1. 真 實 佛 。2. 真 實 法 。3. 真 實 僧伽 。4. 戒 定 慧 三 學 。5. 過 去 世 , 即 過 去 五 蘊 。6. 未 來 世 , 即 未 來 五 蘊 。7. 過 去 世 與 未 來 世 , 即 過 去 與 未 來 五 蘊 。8. 緣 起 。Tiṇha,【 形 】 鋒 利 的 。Titikkhati (tij 鋒 利 +khā 掘 , ti 重 疊 , 而 j 被 改 成 k), 忍 耐 , 負 擔 , 擔 當 。【 過 】titikkhi。【 現 分 】titikkhanta,titikkhamāna。【 獨 】titikkhitvā。Titikkhā,【 陰 】 忍 耐 , 寬 恕 。Titta, tittaka,【 形 】 苦 的 ,【 中 】 苦 味 道 。Titta (tappati 的 【 過 分 】), 已 滿 足 。Titti,【 陰 】 滿 足 , 邊 緣 。Tittira,【 陽 】 鷓 鴣 (partridge)。 古 音 譯 : 提 帝 邏 惒 吒 。Tittha ( 梵 tīrtha,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!