12.07.2015 Views

Concise-Pali-Han-UTF.. - 法雨道場

Concise-Pali-Han-UTF.. - 法雨道場

Concise-Pali-Han-UTF.. - 法雨道場

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Parivattaka,【 形 】 交 換 的 , 滾 動 的 , 旋 轉 的 , 扭 轉 的 , 滾 動 的 人 , 翻 譯 者 。Parivattati (pari 遍 +vat+a), 旋 轉 , 滾 動 , 見 異 思 遷 。【 過 】parivatti。【 獨 】parivattitvā。【 現 分 】parivattamāna。Parivattana,【 中 】 旋 轉 , 滾 動 , 翻 譯 。Parivatteti (Parivattana 的 【 使 】), 旋 轉 , 滾 動 , 背 誦 , 交 換 , 翻 譯 。【 過 】parivattesi。【 過 分 】parivatita。【 獨 】parivattetvā,parivattiya。【 現 分 】parivattenta。Parivasati (pari 遍 +vas 2 住 +a), 1. 停 留 , 住 (to stay, dwell)。2. 別 住 (parivāsa( 波 利 婆 沙 ), 罰 令 獨 宿 , 靜 思 其 過 ), 在緩 刑 (to live under probation)。【 過 】parivasi。【 過 分 】parivuṭṭha & parivuttha。grd. parivasavatthabba; Sn.697(=pabbajitvā tāpasavesena vasati SnA 490). -- ppr. med. paribbasāna.Parivāra(pari+ var( 梵 vṛ)),【 陽 】1. 隨 行 人 員 , 隨 員 , 壯 麗 , 從 者 。2.[ 律 藏 ] 附 隨 (Vin.Pari.)。parivāraka,【 形 】 陪伴 。Parivāraṇa,【 中 】 包 圍 。Parivāreti (pari 遍 +var+e), 包 圍 , 跟 隨 。【 過 】parivāresi。【 過 分 】parivārita。【 獨 】parivāretvā。Parivāsita (parivāseti 的 【 過 分 】), 已 發 香 味 , 已 發 出 氣 味 。Parivitakka (pari 遍 +vi+tak 思 索 ),【 陽 】 反 映 , 考 慮 周 詳 。Parivitakketi (pari 遍 +vi+tak 思 索 +e), 反 映 , 考 慮 周 詳 。【 過 】parivitakkesi。【 過 分 】parivitakkita。【 獨 】parivitakketvā。Parivisati (pari 遍 +vis+a), 以 食 物 招 待 , 在 他 人 用 餐 時 侍 立 一 旁 。【 過 】parivisi。【 獨 】parivisitvā。Parivīmaṁsati (pari 遍 +vi+ma+ṁ-a), 考 慮 , 徹 底 地 考 慮 , 遍 觀 。【 過 】parivīmaṁsi。Parivuta, (parivāreti 的 【 過 分 】) 已 包 圍 , 已 跟 隨 。Pariveṇa,【 中 】 被 隔 開 的 僧 居 所 。( 目 前 它 意 謂 爲 : 宗 教 教 所 )。Parivesaka(pari+viṣ),【 形 】 侍 候 飲 食 的 人 (waiting, serving up meals)。Parivesanā(pari+vis),【 陰 】 分 配 食 物 、 飼 養 、 侍 候 飲 食 (distribution of food, feeding, serving meals)。Parivyaya,【 梵 語 】 辛 , 西 藏 語 spod( 藥 味 之 義 )。 指 五 種 有 辛 味 之 蔬 菜 , 五 辛 , 又 作 五 葷 。 五 辛 :( 一 ) 蒜 ( 大 蒜 、蒜 頭 、 葫 菱 、 家 蒜 , 巴 lasuṇa; 梵 laśuna)、 蔥 ( 慈 蔥 、 胡 蔥 、 春 蔥 , 梵 latārka)、 路 蕎 ( 蕎 菜 、 小 根 菜 、 小 蒜 、野 韭 、 宅 蒜 、 菜 芝 、 山 擇 蒜 、 薤 白 頭 、 薤 子 、 野 蒜 、 介 白 、 小 獨 蒜 , 梵 palāṇḍu)、 革 蔥 ( 茖 蔥 、 山 蔥 、 革 山 蔥 、薤 , 梵 gṛñjana)、 興 渠 ( 阿 魏 、 胡 荽 , 梵 hiṅgu) 等 五 種 。Vin.Cv.II,141.;CS:p.282: “ābādhappaccayā lasuṇaṁkhāditun”ti.( 病 緣 , 許 食 蒜 。)( 巴 利 律 及 其 他 部 派 的 律 藏 沒 有 提 到 不 准 吃 其 他 四 辛 。)Parisakkati (pari 遍 +sakk +a), 努 力 , 試 。【 過 】parisakki。【 過 分 】parisakkita。Parisagata,【 形 】 加 入 一 個 團 體 的 。Parisaṅkati (pari 遍 +sak+ṁ-a), 懷 疑 , 有 憂 慮 。【 過 】parisaṅki。【 過 分 】parisaṅkita。【 獨 】parisaṅkitvā。Parisaṅkā,【 陰 】 懷 疑 。Parisadūsaka,【 陽 】 害 群 之 馬 。Parisappati (pari 遍 +sap 服 務 +a), 到 處 爬 行 。【 過 】parisappi。【 過 分 】parisappita。Parisappanā,【 陰 】 到 處 爬 行 , 發 抖 , 懷 疑 , 猶 豫 ( 台 語 : 躊 躇 tiu 5 ti 5 )。Parisamantato,【 副 】 到 處 , 周 圍 。Parisambāhati (pari 遍 +saṁ+bāh+a), 完 全 按 摩 , 完 全 觸 摸 。【 過 】parisambāhi。【 獨 】parisambāhitvā。parisambāhanta【 現 分 】。Parisahati (pari 遍 +sah 勝 過 +a), 克 服 , 征 服 。【 過 】parisahasahi。Parisā,【 陰 】( 集 體 名 詞 ) 群 眾 、 會 眾 、 類 眾 、 徒 眾 。parisāvacara,【 形 】 手 足 情 誼 ( 在 團 體 中 活 動 的 人 ), 議 員 。[ 它的 尾 母 音 在 【 合 】 被 弄 短 , 例 :parisapariyanta, pari-samajjha]。 aṭṭha parisā, 八 眾 (eight assemblies) ..1.khattiya-parisā, 剎 帝 利 眾 (the assembly of Khattiyas),2.brāhmaṇa-parisā, 婆 羅 門 眾 (the assembly of Brahmins),3.gahapati-parisā 居 士 眾 (the assembly of householders),4.samaṇa-parisā, 沙 門 眾 (the assembly of ascetics),cātummahārājika-parisā,5. 四 大 ( 天 ) 王 眾 (the assembly of devas of the Realm of the Four Great Kings),6.tāvatiṁsa-parisā, 三 十 三 天 眾 (the assembly of the Thirty-Three Gods),7.māra-parisā, 魔 眾 (the assembly ofMāras),8.brahma-parisā, 梵 眾 (the assembly of Brahmās)。mahatī parisā, 大 眾 ( 大 群 的 會 眾 )。cf. saṅgha, gaṇa,vagga。Parisiñcati (pari 遍 +sic 傾 倒 +ṁ-a), 到 處 灑 。【 過 】parisiñci。【 過 分 】parisitta。【 獨 】parisiñcitvā。312

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!